Új Szó, 2004. június (57. évfolyam, 125-150. szám)
2004-06-22 / 143. szám, kedd
22 Sport - euro 2004 ÚJ SZÓ 2004. JÚNIUS 22. Kicsi a rakás. Balról Deco, Andrade, Carvalho, Maniche és Miguel ünnepli a portugál továbbjutást jelentő gól szerzőjét, Nuno Gomest. (Reuters-felvétel) A-csoport: Portugália ünnepelt, Spanyolország gyászolt a rangadó után Deco és a francia példa NYILATKOZATOK Inaki Sáez: Most is állítom, hogy továbbjutásunk a görögök elleni meccsen dőlt el. Akkor illett volna kihasználni még legalább egyet a számtalan ziccerünk közül, és nem lett volna szabad a hazai csapat elleni utolsó, ki-ki meccsre hagyni a döntést. Raúl: Minimális célunk a negyeddöntőbe jutás volt. Keserű szenzációt szolgáltattunk magunknak. De sajnos el kell fogadnunk, hogy az a spanyol válogatott, amelyik nem lő gólt, nem is nyerhet. Carles Puyol: Ez nem Sáez veresége, hanem a játékosoké. Rendkívül elkeseredett vagyok. Néhányan nem bírták el közülünk a nyomást és nem nőttek fel a feladathoz. Luiz Felipe Scolari: Ez egy óriási bravúr volt csapatomtól, amelyben nagy segítség volt számunkra a hazai pálya. Szurkolóink hatalmas lelki pluszt adtak játékosaimnak. A görögök elleni nyitómeccsen mutatott fásult, lélekben leblokkolt játékot követően nem hittem volna, hogy ilyen rövid idő alatt képesek vagyunk ekkora változáson átesni. Szerencsénkre időben kapcsoltunk. Fizikailag jók vagyunk, technikailag mindent tudunk, és felkészültünk taktikaüag is, várjuk a következő mérkőzést. Figo: Valóban csodálatosak voltunk. A gólunkat követően egy kicsit beszorultunk a kapunk elé, átéltünk néhány forró pillanatot, de összességében megérdemeltük a győzelmet és vele a továbbjutást. Deco (őt választották a mérkőzés legjobbjának): Tudtuk, hogy minél előbb előnyt kell szereznünk, különben nagyon nehéz dolgunk lesz. Szerencsére Nuno Gomes a második félidőben góljával átsegítette csapatunkat azon a lelki terhen, hogy döntetlennél az idő bizony nem nekünk dolgozott. (NS) Lisszabon/Madrid. Miközben Lisszabon szinte felrobbant az örömtől, Madrid csöndes apátiába zuhant a portugál-spanyol (1:0) mérkőzés után: előbbi bejutott a negyeddöntőbe, utóbbi viszont búcsúzott az Eb-től. ÖSSZEÁLLÍTÁS A labdarúgó Eb hivatalos honlapja úgy fogalmaz, „a szurkolói erő emelte fel Portugáliát’. Messze még a kontinensviadal vége, a helyi szurkolók mégis úgy ünnepelték a spanyolok elleni sikert és a továbbjutást, mintha legalább is aranyérmet nyertek volna Figóék. Az együttes a szörnyű kezdés (vereség a görögöktől) után megúszta azt a szégyent, hogy rendezőként már három összecsapás után elbúcsúzzon. Ráadásul egy rossz sorozat is megszakadt: 23 év után tudták legyőzni a spanyolokat. Ami a portugáloknak öröm, a spanyoloknak keserű csalódás. A meccs után mindenki Inaki Sáez szövetségi kapitányt hibáztatja, amiért Morientest, a BL idei gólkirályát 80 percen keresztül a kispa- don pihentette. „Sáez későn és rosszul hajtotta végre a cseréket. Már hozzá kell szoknunk: újra kikaptunk, újabb csalódás. Ráadásul ezúttal sem a balszerencsére, sem a bíróra nem panaszkodhatunk, sima vereség volt és kész - írta az AS, amely szerint az 1988- as Eb óta nem volt ilyen gyenge a spanyol válogatott. Lisszabon belvárosában több tízezren ünnepelték a sikert, megteltek az erkélyek, harsogtak a kürtök és a dudák, megszólaltak a történelmi villamosok csengői. - Isten segítségével messzire juthatunk - jelentette ki a mérkőzés után Jósé Manuel Durao Barroso miniszterelnök. Madrid ugyanakkor csendbe burkolózott. Ezúttal üres maradt a Cibeles tér, az ünneplések tradicionális színhelye. S bár az utóbbi években az Ebházigazdák rendre elődöntőbe kerültek - négy éve a hollandok, 1996-ban az angolok, 1992-ben a svédek, 1988-ban a németek az immár Deco vezérelte portugálok legszívesebben mégis a húsz évvel ezelőtti francia példát követnék: 1984-ben fordult elő utoljára, hogy a rendező ország válogatottja nyerje a kontinens- viadalt. (mti, ns, o, ú) A gyávaság ára: kudarc A spanyol sajtó élesen bírálja Inaki Sáez csapatát. A lapok többsége úgy véli, hogy Raúlék a továbbjutást ígérő döntetlenre játszottak, s ennek következménye volt a vereség. A Marca „arctalan futballról”, az El Mundo „a milliomos sztárok kétségbeejtően szegényes játékáról” írt. „Nevetségessé váltunk egész Európa előtt; Spanyolország vesztett, mert berezelt” - állt a spanyol Sport kom- mentáijában. Az El Pais is elmarasztalóan írt a túlságosan deffen- zív taktikáról: „A gyávaság ára: kudarc” - állt a címoldalon, (mti) Karel Brückner cseh szövetségi kapitány úgy ölelte magához a csapat karmesterét meccs után, mintha a fia volna Nedved: jöjjön bárki, csak az olaszok ne! MFDNES Pavel Nedvédet választották a Hollandia-Csehország mérkőzés legjobb játékosává. A cseh válogatott csapatkapitánya a Mladá Fronta Dnes napilapnak adott interjút, az alábbiakban ebből közlünk részleteket. Büszke a csapatára? Minden egyes játékosra. Mindenkin látszott, hogy a szíve hajtja előre, és hogy kész meghalni a pályán a győzelemért. Az ilyen meccsekért érdemes élni és dolgozni. Örülök, hogy részese lehettem. Kétgólos hátrányból fordítani a hollandok ellen, az ilyesmi történelmi tett. Az állás 2:2, már csak néhány perc van hátra a meccsből, ön rádől, és 35 méterről bődületes kapufát rúg. Milyen érzés? Köptem egyet és káromkodtam egy cifrát. Rosa (Tomás Rosickv - a szerk. megj.) elfutott mellettem, és azt mondta: ezzel már továbbjuthattunk volna. De szerencsére még nem volt vége a meccsnek. Az egész találkozó izgalmasan alakult, nem csak a vége. Rettenetesen nehéz volt az első húsz perc, amikor kétgólos hátrányba kerültünk. Aztán az Pavel Nedved (CTK-felvétel) edzőnk fokozatosan lezavarta a pályáról a hátvédeket és a védekező középpályásokat, és helyükre csatárokat küldött be. Ki fog itt védekezni - kérdeztem magamban. Aztán én szűrtem a holland akciókat, és mögöttem még Rosa biztosított. Egyszóval hihetetlen volt, de az edzőnk néha bevet ilyen zseniális húzásokat. Karel Brückner kiváló szakember. A meccs után önt és Rosickyt is úgy magához ölelte, mintha a fiai volnának. És olyasmit mondott, ami mindörökre a szívemben marad. Nagyobb dicséretet még soha nem hallottam. Mit mondott? Nem árulhatom el. Azokat a szavakat csak nekem címezte. A meccs után úgy tűnt, ön is a könnyeivel küszködött. így volt, nagyon meg voltam hatódva. Tudtam, hogy nehéz lesz továbbjutni a „halálcsoportból”, de hogy ez már két meccs után sikerül, az szinte elképzelhetetlennek tűnt. Most pedig azt szeretném, hogy egy lépéssel többet tegyünk meg. Hová kellene vezetnie annak az egy lépésnek? Az általam kitűzött célt már teljesítettük, továbbjutottunk a csoportból. Minden további siker már csak ráadás lesz, ajándék azoknak a szurkolóknak, akik ide is elkísértek bennünket. Kit választana ellenfélnek a negyeddöntőben? Jobb lenne a svédekkel vagy a dánokkal játszani. Találkozzunk bárkivel, csak az olaszokkal ne. Ha az eredményeik eddig nem is igazolták, de nagyon erős csapatuk van, és fokozatosan lendülnek formába. Már a svédeket több góllal verhették volna, ha egy kicsivel több szerencséjük van. A-csoport: sporttörténelmet írt Otto Rehhagel csapata Görögország ünnepelt MTI-HÍR Faro. Az oroszoktól elszenvedett 2:l-es vereség ellenére továbbjutó görög válogatottnak már semmi veszítenivalója nincs, így felszabadultan vághat neki az Ebnegyeddöntő küzdelmeinek - legalábbis így vélekednek a szurkolók és a játékosok. Görögország válogatottja sporttörténelmet írt, hiszen világeseményen eddig még győzelmet sem szerzett soha, most pedig csoportmásodikként bejutott a negyeddöntőbe.- A mai nap csak az örömé, és nem a kritikáé - nyilatkozta Otto Rehhagel, a görögök német szövetségi kapitánya. - Ha valaki azt mondja a torna előtt, hogy a negyeddöntőig jutunk, egy szavát sem hittük volna. Görögország ünnepel, mi is ünnepelünk, és én nagyon boldog vagyok, hogy ennyi embernek örömöt szerezhettünk. Inkább megkönnyebbültnek, mintsem örömittasnak tűntek a görög szurkolók Athénban a vasárnapi meccs után. - A stressz miatt nem tudunk igazán örülni - nyilatkozta egy szurkoló az AFP hírügynökségnek. Szemtanúk szerint lényegesen kevesebben ünnepelték a továbbjutást az Omonia téren, mint korábban a portugálok elleni győzelmet, illetve a spanyolokkal szemben elért döntetlent. „Valamennyi görög nevében gratulálok a szövetségi kapitánynak, a munkatársainak és a játékosoknak” - áll Kosztasz Karamanlisz görög miniszterelnök üdvözlő táviratában. „Kívánom, hogy ezt a sikert továbbiak kövessék” - utalt a kormányfő az Eb-folytatáson túl a közelgő olimpiára. Egy közvélemény-kutatás szerint a görög szurkolók többsége - 70 százaléka - inkább az angolokat, mint a franciákat szerette volna ellenfélül a negyeddöntőben. Negyven százalékuk egyébként hisz abban, hogy a csapat bejut az elődöntőbe. Abramovics helikopterrel közlekedik Portugáliában Úri muri orosz módra SITA-HIR Lisszabon. Roman Abramovics orosz olajmágnás, a londoni Chelsea futballklub tulajdonosa családjával együtt a helyszínen figyeli az Európa-bajnokság történéseit, és természetesen ennek is megadja a módját. A multimilliárdos üzletember a napokban három előkelő portugál éttermet is lefoglaltatott magának, hogy felesége, Irina eldönthesse, melyikben kíván vacsorázni. Csak a foglalásokért 1,4 millió szlovák koronának megfelelő eurót fizetett. Végül feleségével együtt a Lisszabontól mintegy ötven kilométerre található Atlantik luxuséttermet választották. A 37 éves AbAz Abramovics-csálád ramovics és neje helikopterrel érkezett, amely a lisszaboni kikötőből indult, közvetlenül az ott horgonyzó Abramovics-jacht elől. A NAP JÁTÉKOSA Deco (Portugália) - A portugálok feltámadása javarészt annak köszönhető, hogy Scolari mester a görögök elleni vereség óta Rui Costa helyett Decót játszatja irányítóként, s ez meglátszik a csapat stílusán. Deco Brazíliában született, s a brazil élvonalbeli Corinthiansból szerződött 1997-ben Portugáliába, az Alverca együttesébe. Másfél év múlva került Portóba. Nehezen illeszkedett be a csapatba, de amióta alapember, szárnyal a gárda: 2003-ban a technikás középpályás vezérletével nyerték meg az UEFA Kupát, idén pedig a Bajnokok Ligájában is diadalmaskodtak. A játékmesterért tavaly 20 millió eurót kínált az olasz Intemazionale, de a Porto nem fogadta el az ajánlatot. Az Eb után viszont várhatóan csapatot vált, szóban ugyanis már megegyezett a londoni Chelsea-vel. Deco 2003-ban lett honosítva, és éppen a brazüok ellen mutatkozhatott be a portugál válogatottban. Csapattársai közül többen is - elsősorban Rui Costa és Figo - nemtetszéssel fogadták, hogy született brazilként portugál címeres mezben játszik, (g) Deco - szül. 1977. 08. 27-én. Magasság/testsúly: 174 cm/ 73 kg. Válogatottság/gól: 16/ 1. Poszt: támadó középpályás. NYERTESEK Az Új Szó Sportéve versenyünk június 21-ei kérdésének helyes válasza: a (Baros egyenlített a cseh-holland mérkőzésen). NYERTESEK. 10 EZER KORONÁS ÜDÜLÉSI UTALVÁNY: Ludmila Cechvalová. Nővé Mesto nad Váhom; PÓLÓ: Orosz Tímea, Pódafa; Katarina Smiesková, Szenckirályfa; So- óky Anikó, Nagyabony; Posfay Péter, Béke; Ingrid Vrano- vicová, Pozsony; Pavol Jaku- bek, Vágbeszterce; Marek Me- cir, Nagyszombat; Ivan Al- berty, Besztercebánya; Lucia Neckarová, Pozsony; Takács Barnabás, Nagykapos; Fran- tisek Sivec, Lőcse; Boris Pison, Soltyska. (ú)