Új Szó, 2003. július (56. évfolyam, 150-175. szám)

2003-07-19 / 165. szám, szombat

ÚJ SZÓ 2003. JÚLIUS 19. Szombati vendéq 7 Nádasdi István kétszer emigrált Magyarországról, az ötvenes évek végétől kezdve Belgiumból követi naprakészen a szlovákiai magyarok sorsának alakulását ' ..... ^ I Trianon nem csak határátrajzolásként érdekelté „Szlovákiában a dolgok minden igyekezetünk ellenére természetellenesen és a felvidéki magyarság kárára ala­kultak" (Somogyi Tibor felvételei) Nádasdi István 1935-ben szü­letett Budapesten, 1956-ban Ausztriába, majd 1957-ben Jugoszlávián keresztül Belgi­umba emigrált. Liége-ben, Sa- arbrückenben, később Párizs­ban összesen négy egyetemi diplomát szerzett. Tudomá­nyos kutatóként tevékenyke­dett a liége-i egyetemen, ne­véhez fűződik egyebek mel­lett Luxemburg területfejlesz­tési és városrendezési tervé­nek kidolgozása. Kartográfiai és területrendezési témákban számos tudományos munkát publikált. A magyar mellett anyanyelvi szinten beszél franciául és németül. SOÓKY LÁSZLÓ Kétszer emigrált, 1956-ban, majd 1957-ben is. Az első mene­külés után miért tért vissza? Az 1956-os forradalom fegyveres harcaiban nem vettem részt, inkább a papírmunkákban és a röpiratok megfogalmazásában serénykedtem. A forradalom leverése után számos barátomnak menekülnie kellett, ve­lük együtt én is úgy döntöttem, elha­gyom a hazámat. Az ausztriai gyűjtőtáborba eljutott hírek szerint karácsony körül megnyugodni lát­szott a helyzet, ezért hazajöttem. El­fogtak, a győri ÁVH néhány napig benntartott, de nem voltam kellőképpen fontos ember a szá­mukra, így elengedtek azzal a ked­ves figyelmeztetéssel, hogy úgyis ta­lálkozunk még. 1957-ben katonai behívót kaptam. Ekkor emigráltam másodízben, mégpedig vízi úton, a Dunán előbb Jugoszláviába, ahol négy hónapig tartózkodtam. Innen mentem tovább Belgiumba. Hogyan fogadták akkor Belgi­umban a menekülteket? Belgiumba, de más nyugati orszá­gokba is több hullámban érkeztek menekültek. Először nem sokkal az első világháború befejezése után, 1919-ben és 1920-ban, majd a gazdasági válság idején munka- nélküliek és éhezők, aztán a máso­dik világháborúban a szövetsége­sek által elfogadott hadifoglyok és leventék, őket követték az ötven­hatosok, az 1968-as csehszlovákiai magyarok, s a rendszerváltásig a különböző úton-módon mene­külők. Belgiumban azon túl, hogy munkát és szállást adtak a mene­külteknek, számos fiatal állami ta­nulmányi ösztöndíjat kapott, így kerülhettem én is az első egyetem­re. Ha tovább elemzem a kérdést, nemzeti szempontból meghatáro­zó vezetőkké a volt leventék léptek elő, később pedig a szellemi irányí­tást azok az ötvenhatosok vették át, akik itt szereztek diplomát, akik egzisztenciát teremtettek maguk­nak, és ma is jelentős közéleti tiszt­ségeket töltenek be. Hogyan került kapcsolatba a Kö­zép-európai Emberjogi Bizott­sággal? Ez hosszú és nagyon bonyolult tör­ténet. Az előzőekből már kiderülhe­tett, hogy emigrációban töltött időm jelentős részét a különböző egyete­meken eltöltött évek kötötték le, majd pedig a tudományos kutató­munkám és a karrierem építése fog­lalta le a mindennapjaimat. Termé­szetesen így voltak ezzel mindazon sorstársaim is, akik bizonyítani sze­rettek volna, s különösen azok, aki­ket odahaza a rendszer ellehetede- nített. Az emigrációban élő magyar­ság közösségi élete hasonlóképpen, működik, mint minden más ország­ban, tehát megünneplik a nemzeti ünnepeket, alkalmanként kulturális eseményeket szerveznek, s ha szerét ejthetik, karitatív tevékenységet is folytatnak. Mivel a saját egziszten­cia megteremtése ott is idő- és mun­kaigényes, több évtizednek kellett eltelnie ahhoz, hogy a nyugati ma­gyarság szellemi és stratégiai segít­séget nyújthasson azon honfitársai­nak, akik a vasfüggöny mögött ma­radtak és éltek. A jogsértésekről ter­mészetesen értesültünk, s erőnkhöz és lehetőségeinkhez mérten mind a népi diplomácia, mind pedig a nem­zetközi diplomácia csatornáin ke­resztül dokumentáltuk e jogsértése­ket, s eljuttattuk azokra a helyekre, ahol ezekre érzékenyen reagáltak. A Közép-európai Emberjogi Bizott­ság létrehozását a romániai falu- rombolások előzték meg, amikor is a Felvidékről származó Tajnay Má­ria és Krivánszky Miklós a szüksé­ges szellemi és stratégiai háttérrel létrehozta ezt az intézményt. Az er­délyi falurombolások kapcsán érde­mes megjegyezni, hogy a belga par­lament minden pártja kiemelt köte­lességének tartotta, hogy meghall­gassa az onnan érkező tanúkat, mint ahogy azt is, hogy véleményét a nemzetközi színtéren is hangoz­tassa. Ezeken a találkozókon megfi­gyelőként vagy tolmácsként vettem részt. A későbbiekben másokkal együtt úgy vélekedtem, hogy a Baszkföldön - ahol korábban kar­tográfiai kutatómunkát végeztem - szerzett tapasztalataim kamatoztat­hatnám a bizottság tevékenységén belül is, így lassan ráhangolódtam erre a munkára. Gyakorlati munkát is végzett, vagy csupán intellektuális szin­ten foglalkozott a nemzetközi közösségek kérdésével? Nem árulok el titkot és talán nem bántok meg senkit azzal, ha elmon­dom, hogy nagyszüleim kapcsán felvidéki kötődésem is van, s a tria­noni határátrajzolás nem csupán mint a földrajz kutatóját, hanem mint embert is érdekelt. Intellektu­ális és hobbiszinten foglalkoztam a kérdéssel, ha abban az időben pro­fesszionalista szinten kezelem a dolgokat, akkor valószínűleg ma én lennék a „nagy nemzetiségi sza­kértő”. Nem így történt, ugyanak­kor nem múltak el nyomtalanul azok a tapasztalatok és szerzett in­formációk azzal kapcsolatban, ahogy Belgium megoldotta az or­szágban korábban uralkodó nemze­ti közösségi problémákat a fla- mand, valamint a vallon népcso­port között. Nem utolsósorban meghatározó élményt jelentett szá­momra, ahogy a kis létszámú német közösség problémáját kezelték és példaértékűen megoldották. Ez a folyamat egy itt élő számára idővel természetessé válik, s természetel­lenessé, ha más országok törvény­kezése diszkriminálja az ott élő nemzeti közösségeket. Nem szere­tem például magát a kisebbség szót, mert félrevezető, s mert diszkrimi- nál, hiszen, ha csupán Dél-Szlová- kia egyes részeit vesszük alapul, ahol a magyarság tömbben él, za­vart kelt a szó értelmezése. Érintettük ugyan a kérdést, de nem kaptam ldelégítő választ ar­ra, hogy az emberjogi bizottság miért éppen Szlovákiát, ezen be­lül a szlovákiai magyarságot vá­lasztotta ki, s kíséri figyelemmel a sorsát, immáron egy évtizede? Egyrészt úgy láttuk, hogy ennek a közösségnek van legnagyobb szük­sége a segítségre, hiszen a mečiari időkben a helyzete kilátástalannak tűnt. A csehek vagy a lengyelek ezen a téren nem szorulnak segít­ségre, Románia pedig az ott élő ma­gyarsággal együtt csak egy későbbi időpontban kerülhet az unió köze­lébe, ezért az odairányuló összpon­tosítás elvben csak a szlovákiai ma­gyarságot sújtó megkülönbözteté­sek feloldása utáni időben várható. Azért mondtam, hogy elvben, mert Szlovákiában a dolgok minden igyekezetünk ellenére természetel­lenesen és a felvidéki magyarság kárára alakultak, ami előtt értetle­nül áll az Európai Parlament képvi­selőinek egy jelentős része is. Kifejtené ezt az álláspontját rész­letesebben? Ahhoz, hogy valamennyire is tisz­tán láthassunk, vissza kell térni időben 1993-ig, amikor is a szlová­kiai magyar mozgalmak még ellen­zékben voltak. Az Emberjogi Bi­zottság mindig e mozgalmak, külö­nösen az Együttélés és az MKDM választási programjaiban megfo­galmazott tézisekből indul ki, s ezek alapján hívtuk fel az EP parla­menti képviselőinek a figyelmét azokra a hátrányos megkülönböz­tetésekre, amelyek az akkori parla­ment és kormány részéről a Felvi­dék magyarsága ellen irányultak. E rendszeres tevékenység eredmé­nyét képezték azok a figyelmezte­tések, amelyeket Szlovákia szinte havi rendszerességgel kapott az EP- től. 1998-ban, amikor az MKP kor­mányszerepet vállalt, nem tudta feldolgozni az új helyzetet, s azok az emberek, akik korábban állandó kapcsolatot tartottak fenn velünk, zavarodottságukban megtagadták a Bizottsággal való együttműkö­dést. Igaz, hogy kényes kérdésekről volt szó, de ezek a kényes kérdések a teljes szlovákiai magyarságot érintették. Az EP képviselői készsé­gesen meghallgatták a Brüsszelben megjelent szlovákiai magyar sza­kértőket, polgármestereket, majd azt mondták, hogy a szlovákiai ma­gyarságnak van választott, legitim parlamenti képviselete, szólaljanak meg ők mind a Beneš-dekrétumok- kal, mind az egyéb hátrányos meg­különböztetésekkel kapcsolatban, ami döntéskényszert jelentene az EP-képviselők számára. Sajnos nem tudtuk elérni, hogy a kérdés­körrel kapcsolatban parlamenti képviselő megszólaljon, ami meg­kérdőjelezte az egész eddigi mun­kánk hitelességét, holott addigra már Tajnay Mária figyelemre méltó kapcsolatrendszert épített ki az EP- képviselőkön túl például a bajor tartományi főnökkel is, aki különö­sen a Beneš-dekrétumok ügyében teljes támogatásáról biztosította a brüsszeli lobbit. E lehetőség elha­nyagolását végzetes hibának tar­tom, mint, ahogy azt is, hogy az MKP nem használta ki az 1968-ban nyugatra szakadt, azóta már eg­zisztenciát teremtett, a nyugati nyelveket kitűnően beszélő Felvi­dékről elszármazott emberek által felkínált lehetőséget. Naponta foglalkozik a szlovákiai magyarság helyzetével, a világ­hálón keresztül naprakész isme­retei vannak. Véleménye szerint mi lehet az oka annak, hogy a felvidéki magyarság választott képviselői megtagadták önökkel az együttműködést, illetve a va­lós helyzet feltárását az EP-ben? Nem vagyok szlovákiai választó- polgár, így nem ítélhetem meg pon­tosan azt, mire kapott felhatalma­zást az MKP és mire nem a válasz­tóitól, ezen belül azt sem tudha­tom, hogy hatáskörileg miről mondhat le a választók nevében. Politikai kérdésekben nyilván dön­tésijoggal rendelkezik, arra viszont feltehetően nincs felhatalmazása, hogy lemondjon a felvidéki ma­gyarságot érintő tulajdonjogi, vagy a kényszermunkára való elhurcolás kapcsán alanyi jogon járó kárpót­lásról. Ha ilyén dolgok előfordul­tak, akkor az egyrészt sajnálatos, másrészt pedig felveti a választó- polgárok bizalmával való vissza­élés lehetőségét. Ebbéli félelmeim alapjául azok a Jan Marinus Wiers- mának címzett, s a miniszterelnök­helyettes kézjegyével ellátott jelen­tések szolgálnak, amelyek a Felvi­dék magyarságának helyzetét vagy meg sem említik, vagy azokról a pozitívumokról adnak árnyalt ké­pet, amelyek a kormány munkáját kedvező színben tüntetik fel. Ennek az oka természetesen ismert, mivel sem a magyar kormánynak, sem a szlováknak, sem a NATO-nak, de még az Európai Uniónak sem volt érdeke, hogy a nemzeti közösségi problémák a felszínre kerüljenek, ezért mesterségesen azt a látszatot keltették, hogy Szlovákiában ma­gyar közösségi probléma nem léte­zik. A kérdés az, hogy az ilyen ál­szent követelésnek milyen mérték­ben vetheti magát alá egy nemzeti közösséget képviselő kormánypárt, hol van az a határ, amikor már saját választói érdekei ellenében tevé­kenykedik. A mostanáig kialakult helyzet véglegesnek is tekinthető, hiszen Szlovákiát gyakorlatilag fel­vették az unióba, mely közösségről Szlovákia lakossága a népszavazás előtt a legminimálisabb tájékozta­tást sem kapta meg. Ez is aggoda­lomra adhat okot, az viszont külö­nösen aggasztó, hogy a népszava­zásra azt megelőzően került sor, hogy elfogadták volna az unió al­kotmányát. Ha az EU alkotmánya nem rendelkezik a nemzeti közös­ségek védelméről s a végrehajtás ellenőrzéséről, hanem ezt a jogkört a tagállamok hatáskörébe utalja, egy esetleges szlovákiai kormány- váltás végveszélybe sodorhatja ezt a nemzetrészt. Mik a Közép-európai Emberjogi Bizottság legközelebbi céljai? Alapproblémának kell tekintenünk azt a tényt, hogy egyes felvidéki magyar politikusok saját karrier­jük építését a szlovákiai magyarság alapvető érdekei fölé helyezték, s álságos módon ezt erényként tálal­ták a közvéleménynek. Azt is meg kell említeni, hogy a történelem az utóbbi tíz évben számos olyan le­hetőséget biztosított a politikusaik számára, amely tálcán kínálta a nemzeti közösségek jogainak tör­vényekben való lefektetését, külö­nös tekintettel az uniós csatlakozás által az EP részéről feldobott lab­dák sokaságára. Az MKP politiku­sai minduntalan a szlovákság in­gerküszöbének az alacsonyságára hivatkoztak, megfeledkezve arról, hogy a magyar nemzeti közösség­nek is lehet valamilyen szintű tűréshatára. Ma már úgy tűnik, hogy Szlovákiával a Közép-európai Emberjogi Bizottság csak azon a szinten foglalkozik, amennyire azt az EP egyes bizottságai is teszik: fi­gyelemmel kísérjük az itt élő nem­zeti közösségek sorsát, s a visszás­ságokra alkalomszerűen felhívjuk a figyelmet. Hiába akarunk segíte­ni ott, ahol központi állásfoglalás alapján nem fogadják el a segítsé­günket. A bizottság figyelme újfent egyre inkább Románia irányába fordul, mert úgy ítéljük meg, hogy a romániai magyarság rendelkezik akkora szellemi kapacitással, hogy - épp a szlovákiai magyarság pél­dáján okulva - a másként gondol­kodás lehetőségeit kihasználva párbeszédet kezdeményezzen az önmagát jelenleg kizárólagosan le­gitimnek tekintő RMDSZ ve­zetőivel. Ez a párbeszéd, ha most még vagdalkozásnak tűnik is, már elkezdődött, ami jó szándék felté­telezése mellett bíztató jelzések so­kaságát hordozza magába abban az értelemben, hogy a romániai magyarság egyrészt felkészültebi ben, másrészt pedig odahaza tör­vénybe foglalt jogokkal válhat az unió tagjává, ellentétben a Felvi­dék magyarságával. „Aggasztó, hogy a népszavazásra azt megelőzően került sor, hogy elfo­gadták volna az unió alkotmányát"

Next

/
Oldalképek
Tartalom