Új Szó, 2003. április (56. évfolyam, 76-99. szám)

2003-04-26 / 96. szám, szombat

PINTE AMATŐRKÉNT FOLYTATJA BACSFÁN SZOJUZZAL A NEMZETKÖZI ŰRÁLLOMÁSRA 2003. április 26., szombat www.ujszo.com Ára 9,50 korona (előfizetőknek 8,50 korona) 56. évfolyam, 96. szám Tiltakoznak az Európa című dal szerzői, így nem csendül fel a kampányban; már készült a szlovák verzió magyar fordítása EU-kampány: dalban rontom el Talán nincs még egy testvérpár, akiért ennyit kellett volna izgulnia egy anyának (Reuters-felvétel) Újságírók is jelen lehettek a szertartáson Schumacherék temettek Pozsony. Szerzői jogaik megsértését nehezményezi Varga Miklós és Varga Mi­hály, az Európa című dal szerzőpárosa. A nyolcvanas években született mű átdol­gozott változata ugyanis a beleegyezésük és tudtuk nél­kül lett a szlovákiai EU- népszavazási kampány him­nusza, és Vargáék megtiltot­ták a dal mindennemű fel- használását. ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS A szerzők a médiából és szlovákiai barátaiktól megdöbbenve értesül­tek, hogy a dalt szlovák nyelven, a szöveg jelentős megváltoztatása mellett ilyen célokra kívánják fel­használni. „Szerzői jogaim védel­me érdekében a nemzetközi gya­korlatnak megfelelő egyeztetés le­folytatása után általam kiadott be­leegyező nyilatkozat aláírásáig a dal mindennemű felhasználását, nyilvánosságra hozatalát megtil­tom” - olvasható Varga Mihály szerkesztőségünkbe juttatott köz­leményében. Varga Miklós énekes a Magyar Hírlapnak leszögezte: tőle sem kért senki engedélyt a dal átvételére, áthangszerelésre, szö­vegének átírására. A szerzőknek az ellen elvileg nincs kifogásuk, hogy az Európa kampánydal le­gyen, de legalább azt elvárják, hogy az engedélyüket kérjék. „Ilyet nem szabad elkövetni, főleg ha Európába akarunk menni. A magyar népszavazáskor igennel szavaztam, és szívesen segítettem volna, hogy az Európa szövege megfelelően át legyen ültetve szlo­vák nyelvre, de senki sem keresett meg” - mondta lapunknak Varga Mihály, aki megerősítette: már az Artisjushoz, a nemzetközi szerzői­jog-védő szövetséghez fordultak. A fordításnak megvannak a nem­zetközi szerzői jogban elfogadott normái. Ha valaki akár lefordít, akár megváltoztat bármit egy da­lon, azt egyeztetni kell a szerzővel. „Nem pénzről van szó, nincsenek anyagi gondjaink, és politikai szándék sem befolyásol minket, egyszerűen a szerzői jogok meg­sértéséről van szó” - folytatta a szerző. Azt egyelőre nem tudta megmondani, maradhat-e az Eu­rópa a kampánydal, ugyanis még nem ismeri a szlovák változatot. „Amíg nem hallottam, nem tudok véleményt mondani. Fogalmam sincs, mennyire módosult a mon­danivaló” - magyarázta Varga. „NEM KELL MARADI MAGYAR ROCK" Peter Ulicny, a szlovák szöveg írója vállalja a felelősséget a dal minden egyes szaváért, ám úgy véli: jobb lett volna hazai fiatal együtteseket felkérni, mert senki nem fog „ma­radi magyar rockot” hallgatni. Ulicny a refrénben Európát csillag­hoz hasonlította, ami egyesek sze­rint a kommunista idők és a moz­galmi indulók hangulatát idézi. Ivan Miklós kormányalelnök csü­törtökön kijelentette: az „euro- himnuszt” a kampány elkészítésé­re kiírt pályázat nyertese, a Mo­narch reklámügynökség és a Rock FM rádió javasolta. A Monarch ezt cáfolta. Miriam Pevalová, az ügy­nökség képviselője úgy tudja, Dusík Gábor producer javasolta az Európát. A szerzői jogokkal kap­csolatos dolgokat is neki kellett volna tisztázni, állítja Miklósi Pé­ter, az uniós kampányért felelős Csáky Pál miniszterelnök-helyet­tes szóvivője. Dusán Jarjabek fel­szólalása után, aki csütörtökön a parlamentben támadta az Euró­pát, Miklósi érdeklődött Dusíknál, a szerzői jogókkal minden rend­ben van-e, és pozitív választ ka­pott. így a kormányhivatalt megle­petésként érte Vargáék tiltakozá­sa. „Ha a producer, aki az ötlettel jött, azt mondja, minden rendben, akkor nincs ok tovább nyomozni. Nem a miniszterelnök-helyettesi iroda, hanem a procuder feladata a szerzői jogoknak utánajárni” - szögezte le Miklósi Péter. Dusík Gábor lapunknak hangsú­lyozta: nincs szerzői viszonyban a számmal, csak a felvételt készítet­te. „Ehhez nem kell a szerzői jog. Ennek ellenére, hogy valóban minden rendben legyen, saját kez­deményezésből már felvettem a kapcsolatot a magyar szerzőkkel, és szerintem hétfőig tisztázódik minden” - tette hozzá Duáík. Már dolgoznak a szlovák változat ma­gyarra fordításán, mihelyt elké­szül, faxolják Magyarországra. CSÁKYNAK LÉPNIE KELL „A kormány alelnökének gyorsan kell lépnie - mondta lapunknak tegnap Bugár Béla, az MKP elnöke a botrányra reagálva. - A népsza­vazás kampányának koordinálása Csáky Pál feladata, ezért neki kell megtalálnia a felelősöket és meg­oldania a problémát. Nem szeret­ném, ha ez rányomná bélyegét a kampányra, ez ugyanis sokat árt­hatna Szlovákiának” - mondta Bugár. Értesüléseink szerint a probléma azért keletkezett, hogy az eurohimnusz az utolsó pillanat­ban, egy hétvége alatt készült, és az időhiány miatt senkinek nem jutott eszébe kikérni Vargáék bele­egyezését. Egyébként idáig nem lehetett hallani az eurohimnuszt, mert mindössze két felvétel léte­zik, melyet a kormányhivatal ka­pott meg, és állítólag még CD-re sem játszották fel.- Tudomásul vettük, hogy a pro­ducer szakmai hibát követett el, és ezért a dal nem lesz a népszavazá­si kampány himnusza - közölte tegnap este lapunkkal Miklósi Pé­ter, Csáky Pál szóvivője, (sza) mti-hIr Mannheim. Egy mannheimi teme­tőben kísérték tegnap utolsó útjára Elisabeth Schumachert, Michael és Ralf Schumacher édesanyját. Az 55 éves asszony vasárnap reggel, éppen a San Marinó-i Forma-l-es Nagydíj napján hunyt el, de fiai en­nek ellenére rajthoz álltak a verse­nyen, s Michael elsőként haladt át a célvonalon, míg öccse negyedik lett. Édesanyjuk a múlt szombaton kerpeni otthonában összeesett és belső vérzésekkel szállították a kölni kórházba, ahol a műtétet követően az orvosok mesterséges mélyalvás­ban tartották, de már nem tudták megmentem az életét. A szertartá­son újságírók is jelen lehettek. Az eredeti dal A szlovák EU-himnusz A szlovák refrén refrénje refrénje nyersfordítása Ezért értsd meg, szeretem őt, Ako hviezda, ked' letí tmou, Mint csillag, ha száll az éjen át, A vén Európát, a büszke nőt. sviet' nám Európa nádejou. Európa, reményt sugározz ránk! Nagyon kérlek, becsüld meg őt, Poviem áno, ked’ budes chciet', Igent mondok, ha akarod, A vén Európát, a gyönyörű nőt. jasná hviezda vzdy nám sviet'! fényes csillag, örökké ragyogj! A V4-ek liberalizálják az agrárkereskedelmet Kölcsönös piacnyitás A parlament az agrárpiac támogatását javasolja Sztrájkkészültségben maradnak a gazdák A családnak sem kellenek az acélmágnások portréi Kalapács alá kerül Rezesék gyűjteménye ÚJ SZÓ-IN FORMÁCIÓ Pozsony. A szlovák törvényhozás tegnap kiállt az agrártermelők mellett. Az ülésen jelenlévő 107 képviselőből 83 kormánypárti és ellenzéki honatya vette tudomásul a földművesek petícióját, amely­ben arra kérik a Dzurinda-kor- mányt, hogy 800 millió koronára egészítse ki az agrárpiaci egyen­súlyzavarok mérséklésére szolgáló ügynökség (IPA) idei költségvetés­ét. A határozat továbbá arra szólít­ja fel a kabinetet, hogy Szlovákia uniós csatlakozása után - nemzeti forrásból - 55-60, illetve 2006-ban 60 százalékra egészítse ki az agrár- termelőknek fizetendő közvetlen kifizetések összegét. A 100 száza­lék egyébként az uniós átlagnak fe­lel meg. A parlament azután tűzte napirendre a mezőgazdasági ter­melőket leginkább foglalkoztató kérdéseket, hogy megkapta a több mint 100 ezer aláírást tartalmazó, sztrájkot is kilátásba helyező petí­ciójukat. A tanácskozáson részt vevő Simon Zsolt agrárminiszter rámutatott, hogy a mezőgazdaság alatt nem csupán az agrártermelés értendő, hanem a vidék is, márpedig Szlo­vákia lakosságának 60 százaléka vidéken él. A határozatba bekerült, hogy az IPA kapja meg azt a 184 millió koronát, amelyet a pénzügyi tárca zárolt, valamint a Szlovák Földalap tartalékalapjából azt a 250 milliót, amelyet Simon Zsolt indítványozott, ám a kabinet szer­dán elvetett. Örömmel fogadta a törvényhozás döntését az Agrárkamara tegnapi közgyűlése, ám válságstábja úgy határozott, hogy nem oszlik fel, fi­gyelemmel kíséri a kormány dön­tését, kezdeményezi a tárgyalást a miniszterelnökkel, a parlamenti pártok elnökeivel. „Ha a kabinet nem tesz eleget a parlamenti hatá­rozatnak, akkor az agrártermelők - akár a EU-csatlakozásról szóló népszavazás előtt is - utcákra vo­nulnak” - erősítette meg lapunk­nak Václav Fabríci, a válságstáb el­nöke. Az agrárönkormányzat tanácsko­zásán, amelyen a szaktárca vezető­je mellett Rudolf Schuster államfő is részt vett, élesen bírálták a kor­mányt az agráriumban kialakult helyzetért. Simon Zsolt viszont ar­ra emlékeztetett, hogy a kabinet és a közvélemény agráriummal szem­beni negatív megítélését a múltbéli mulasztások, hanyagságok váltot­ták ki. A közgyűlés ismét Ivan Oravecet választotta a kamara el­nökévé. (gyor) ÚJ SZÓ-JELENTÉS Pozsony/Budapest. A visegrádi or­szágok agrárminiszterei úgy vélik, hogy az EU-csadakozás után is szo­rosan együtt kell működniük, hogy érdekeiknek érvényt szerezzenek. Czajlik Katalin, a szlovák földműve­lésügyi tárca szóvivője lapunknak elmondta: a cseh, magyar, lengyel és szlovák tárcavezető a budapesti tanácskozáson közös platform kiala­kítása mellett tette le voksát. Straté­giai jelentőségűnek nevezte az ag­rárkereskedelem liberalizálásáról szóló döntést. A V4-ek ugyanis az EU országaival - külön szerződések alapján - kedvezményesebb feltéte­lekkel kereskedtek a mezőgazdasági termékek vonatkozásában, mint egymással. A kedvezmények bővíté­se mellett szólt az is, hogy az orszá­gok a csatlakozás után nem tarthat­nak életben a mostanihoz hasonló korlátozó intézkedéseket. SITA-HiR Prága. Craig Stapleton, az USA prá­gai nagykövete szerint nem kizárt, hogy Németországból amerikai csa­patokat telepítenek át Csehországba. A döntés értelmében Szlovákia pél­dául 2000 tonna csirkét, 5 ezer ton­na napraforgó- és ezer tonna repce­olaját, 30 ezer tonna melaszt, 500 tonna mézet, 350 tonna édességet, 300 tonna tésztafélét, ezer tonna ga­bonaterméket, 600 tonna fehérje- koncentrátumot, korlátlan mennyi­ségű malátát exportálhat Magyaror­szágra nulla százalékos vámtétel mellett, s 500-ról 700 tormára bő­vült a sajtok kedvezményes kontin­gense is. Az ellenkező irányból 50 ezer hektoliter bor, friss zöldség, gyümölcs (például dinnye), pulyká­ból és kacsából készült termékek ér­keznek kedvezményes vámtétel mel­lett. A tanácskozáson nem volt szó a tokaji borvidékről, azonban Simon Zsolt miniszter átadta Németh Imré­nek, a magyar szaktárca vezetőjének Szlovákia szakértői véleményekkel alátámasztott, a jelenlegi teljes szlo­vák Tokaj borvidéknek az elismeré­sét célzó álláspontját, (gyor) „A keleti irányú áthelyezés téma lesz az iraki háború után” - nyüatkozta a Lidové novinynek. Hangsúlyozta, hogy az iraki háború után az USA át­értékeli védelmi politikáját, s „a NA­TO is garantáltan ezt fogja tenni”. TASR-HÍR Pozsony. Jövő héten kedden elár­verezik az egyik pozsonyi galériá­ban a VSZ 106 nagyobb értékű ké­pét, melyek között a Rezes-éra ve­zetőinek kilenc portréja is szere­pel. Az árverést lebonyolító SOGA aukciósház vezetője szerint a ké­pek kikiáltási összege összesen 3,8 millió korona lesz, s remélik hogy a teljes bevétel meghaladja majd az ötmillió koronát. Ebből a pénzből a V. KRASZNICA MELITTA Komárom. A tegnap kezdődött 12. Komáromi Napokon hagyományo­san kiosztották a város és a polgár- mester díjait, ám az egyik díjazott, Keszegh István pedagógus rövid le­vélben tudatta, hogy a közelmúlt eseményei miatt nem tartja idősze­rűnek átvételét. A képviselőtestület Pro Űrbe díjat adott Dráfi Mátyás színművésznek a szlovákiai magyar Kassai Vasmű a város művészeti is­koláit kívánja támogatni. A képek közül a legértékesebbek Martin Benka művei, a legkevesebbet a Rezesékről készített portrék érnek, melyeket még a volt vezetők, vagy családjaik sem kívántak megvásá­rolni. Az árveréssel kapcsolatban felreppentek olyan hírek is, hogy több közéleti személyiség is feni a fogát a gyűjteményre, állítólag Pavol Rusko is az érdeklődők kö­zött van. színjátszásban elért teljesítményé­ért, és Mácza Mihály történésznek, a több évtizedes történészi és közmű­velődési tevékenységéért. Bastmák Tibortól Polgármesteri Díjat kapott Molnár Dóra a komáromi zenei élet és nevelés terén végzett munkájáért, Dr. Bende István közéleti munkájá­ért, MUDr. Kochanová Ildikó az egészségügyben végzett tevékenysé­géért, valamint Oláh Ilona pedagó­giai tevékenységéért. Amerikai támaszpont létesül Csehországban? Keletebbre költöznek Megkezdődtek a Komáromi Napok Egy kiszemelt nem kért A Polgármesteri Díjból

Next

/
Oldalképek
Tartalom