Új Szó, 2003. április (56. évfolyam, 76-99. szám)
2003-04-08 / 82. szám, kedd
Kultúra ÚJ SZÓ 2003. ÁPRILIS 8. Ezüstszalonná, kedves társalgóvá alakult át a Vámbéry Kávéház az Ezüstszálon című kötet bemutatója alkalmából Egy szál nővel a szalonban Csoóri-monográfia bemutatója Budapest. A pozsonyi Kalligram Könyvkiadó és a Pesti Kalligram a Fókusz Könyváruházban ma 16 órakor mutatja be a Tegnap és Ma című sorozata legújabb kötetét, Görömbei András Csoóri Sándor című monográfiáját. A monográfiát Ács Margit író értékeli. Csoóri Sándorral és a szerzővel Papp Endre, a Hitel szerkesztője beszélget, (sz) SZÍNHÁZ KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: János vitéz 11 MOZI POZSONY MLADOST: Intacto (am.) 15.30 Idióták (dán) 17.30 Swing (fr.) 20 PÓLUS - STER CENTURY: Daredevil (am.) 14.40, 16, 16.50, 18.10, 20.20,21.20,22.30 Blanche (fr.) 20.30,22.40 Buliszerviz (am.) 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 Az ördög tudja, miért (cseh) 15.25, 17.35 Intacto (am.) 20.25,22.35 A dzsungel könyve 2. (am.) 14.30,16.20 8 mérföld (am.) 15.20, 17.40, 20, 22.25 Félholt (am.-német) 17, 19.10, 21.20 Kapj el, ha tudsz (am.) 15.10,17.50 Csajok a csúcson (ném.) 15 Két hét múlva örökké (am.) 19.15 A kör (am.) 19.50,22.10 KASSA TATRA: Blanche (fr.) 17 Brazil (am.) 19 CAPITOL: A Gyűrűk Ura - A két torony (új-zél.-am.) 16,19 ÚSMEV: Daredevil (am.) 16,18,20 DÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: Halloween: Feltámadás (am.) 18 GALÁNTA - VMK: Naqoyqatsi (am.) 19 LÉVA - JUNIOR: Charlotte Gray (ang.) 16.30,19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Félholt (am.-ném.) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Chicago (am.-kan.) 15.45, 18, 20.15 Fenegyerek (am.) 18, 20.15 Frida (am) 17.30,20 A kör (am.) 15.30,17.45,20 Még egy kis pánik (am.) 16.15, 20.30 Az órák (am.) 15.30, 17.45, 20 A szellemhajó (am.-auszt.) 18.30,20.30 Taxi 3 (fr.) 16,18,20 Cs. Liszka Györgyi a bemutatón is részt vevő beszélgetőtársaival (Fogas Ferenc felvételei) Balról jobbra: Barak László, Bereck József, Hizsnyai Zoltán, Grendel Lajos, Esterházy Péter és Tőzsér Árpád Nyelvészeti Műhely Pozsony. Ma 14 órakor kezdődik a Magyar Intézet új, a Gramma Nyelvi Irodával közösen rendezett rendezvénysorozata Nyelvészeti Műhely címmel, melynek fő célja a magyar nyelvészeti kutatások eredményeinek bemutatása. A találkozón Gósy Mária, az ELTE Fonetika Tanszékének vezetője, a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete munkatársának A pszicho- lingvisztika és a nyelvelsajátítás kérdései című előadása hangzik el. Helyszín: az MKKI székháza. Szentpáli Roland koncertje Zsolna. Ma 19 órakor a XIII. Közép-európai Zeneművészeti Fesztivál keretében hangzik el Szentpáli Roland tubaművész (Magyarország) koncertje a Capella Istropoli- tana Kamarazenekar kíséretében. A hangversenyen Antonio Vivaldi ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS A múlt héten zajlottak a szlovákiai magyar középiskolások hagyományos történelmi vetélkedőjének, a Múltidézőnek a regionális fordulói. Az idei verseny témája II. Rákóczi Ferenc és kora. A Történelemtanárok Társulása és a Pro Pátria Honismereti Szövetség által szervezett versenyen a következő csapatok jutottak az országos döntőbe, amelyet május 2-án Udvardon rendeznek meg. A gimnáziumok és Niccolo Paganini művei kerülnek bemutatásra. Helyszín: Zsolna, Fatra Művészetek Háza Fiatal költők a Magyar Intézetben Pozsony. Csütörtökön 17 órakor a költészet napja alkalmából rendezendő irodalmi találkozón fiatal költők látogatnak el a Magyar Intézetbe: Grecsó Krisztián (Békéscsaba) és Csehy Zoltán (Dunaszer- dahely). A társalgást Elek Tibor irodalomkritikus, a Bárka című irodalmi folyóirat főszerkesztője vezeti. Vadkerty Katalin köszöntése Pozsony. Az irodalmi társalgót követően csütörtökön 17.30-kor Vadkerty Katalin történészt köszönti az intézet, születésnapja alkalmából. kategóriájában a galántai Kodály Zoltán Gimnázium 1, a komáromi Selye János Gimnázium 2, a duna- szerdahelyi Vámbéry Ármin Gimnázium 1, a somoijai gimnázium 2, az érsekújvári gimnázium 2, a Mariánum Egyházi Gimnázium 1 csapattal képviselteti magát. A szalcközépiskolák versenyében a komáromi ipari szakközépiskola, a rimaszombati Kereskedelmi Akadémia és a királyhelmeci szakközépiskola 1-1 csapattal vesz majd részt a döntőn, (sa) Kitűnő hangulatban, egymáson s magukon ékelődve, egymást s magukat a beszélgetésben túllicitálva tartották meg csütörtökön a dunaszerdahelyi Vámbéry Kávéházban az Ezüstszálon című interjúkötet jelen levő szereplői a könyv bemutatóját. Barak László, Bereck József, Esterházy Péter, Grendel Lajos, Hizsnyai Zoltán és Tőzsér Árpád jelenléte telt házas premiert eredményezett. VÉGH LÁSZLÓ Cs. Liszka Györgyi nem szokványos kötetének bemutatója nem szokványosra sikeredett: a „beszélgetőkönyv” ugyanis nem bemutatásra került, hanem parázs beszélgetés tárgyává tették. Tehették, hiszen a könyv megbeszélésében részt vevők, a fent megnevezett férfiválogatott is válogatott férfiakból, az irodalom neves képviselőiből állt fel - a nyolc interjúalany közül csak Bettes István és Varró Dániel maradt távol. Várható volt, hogy ahol írók és költők ilyen csapata együttesen keresi az őket ösz- szekötő szerző és az egybegyűltek kedvét, ott jókedvben nem lehet hiány. Ez történt Dunaszerdahelyen is, rácáfolva Esterházy Péternek az Ezüstszálon című kötetben elhangzó egyik mondatára, mely szerint az író nem beszélő állat. Most az is elhangzott, hogy bizony, az író hiú állaris, és jólesik neki, ha figyelnek rá, lesik a szavát. A másfél órás műsor, melyet a műsorvezető, a Márai Alapítvány elnöke, Huncík Péter (úgy is mint kommunikációs tréningek szakértője), a szerző és a kötetben megszólítottak tartottak, főként annak megvitatásával telt, hogy mitől SZENTPÉTERY ARANKA A közönség tiszteletét és véleményét, valamint saját véleményemet kívánom az olvasó elé tárni, mivel ez az egymás ellen művileg gerjesztett harc, melynek háttere a pénz és a hatalom, kezd nagyon eldurvulni. Ki haragszik itt kire? Senki senkire. Az idősebb kollégák rámutattak egypár alapvető, nagyon fontos hibára, ami persze sokaknak nem tetszett, ezért felhasználták a fiatalok munkakedvét, tehetségét, és egymásnak uszítottak minket. Nem vagyok senki ellensége. Az éremnek két oldala van, s meg kell hallgatni mindkét felet. Vannak dolgok, amiket nem lehet figyelmen kívül hagyni. Ez a színház nem Magyarország, se nem Budapest kihelyezett kísérleti színháza, s nem is egyesek kul- turális fejlődésének továbbképzése. Ez a színház egy kis ország kisebbségének - talán öntelten hangzik - a „nemzetije”. Mi egy hónapban 25- 28 előadást tartottunk, magunkat nem kímélve esőben, hóban, kánikulában autóbuszba ültünk, s elvittük a legkisebb faluba is a magyar szót, küldetésünknek tartva a szlovákiai magyar kultúra fenntartását. (Egyesek szerint ma erre már nincs szükség. (?)) Most egy hónapban 1- 3, vagy 5 esti előadást tartanak. Művészeink besétálnak az általunk kiharcolt „cifra palotába”, a zuhanyozóval ellátott öltözőkbe, és keresik a színház új profüját. Pedig nem a profilját, hanem a közönségét kellene keresni. Mert míg nekünk zsúfolt házaink voltak, most már a bemutató előadásokon is lehet üres helyeket találni. Nekünk előírt előadásokat kellett játszanunk, megpróbáltuk hát alakításainkkal emlékezetessé tenni őket. Tiszteltük a közönséget, és ók is minket. Ma már el lehet játszani mindent, kísérletezni is lehet. Egy szezonban 5-6 bemutató van, legyen hát ebből kettő kísérleti. De nem lehet elfelejteni, hogy a mi közönségünk több rétegből tevődik össze, s nekünk kötelesilyen jó ez a könyv - s bár ez az alapkérdés eleve olyan megoldásokat kínált, amelyek a könyvben szereplő írók és írásaik kvalitására vezettek vissza, felvetődött a kérdezés és a hallgatás, valamint a ségünk mindenki ízlését kielégíteni. S ne hibáztassuk állandóan a közönséget - főleg, ha a székeken műveltebb nézők ülnek. A mi időnkben, ha felállt volna egy néző, és kimegy, nagyon szégyelltük volna magunkat. A Shakespeare-bemuta- tón körülbelül százan hagyták el a termet, nem írom le, milyen jelzőket mondva. Pedig színészeink mindent elkövettek, őket nem lehet hibáztatni. Hol van hát a hiba? Évek óta nem láthattunk érzelmeket a színpadon: szerelmet, gyűlöletet, jót, rosszat. Csakhogy ez nem a színészek hibája, hanem a rendezőké. Mert jönnek ám a barátok, s jó drágán. Mivel van pénzünk (?), fizetünk, és ők rendezgetnek. Színházunkról, közönségünkről, kisebbségi létünkről semmit vagy csak nagyon keveset tudnak. A minap megállított egy néző, és a következőket mondta: „Aranka, ma, amikor drágult a kenyér, a tej, a gáz, ha én összespóroAz éremnek két oldala van, s meg kell hallgatni mindkét felet. lók 360 koronát, hogy legyen kultúra az életünkben, szeretnék jól szórakozni és valamit hazavinni, s nem trágárabbnál trágárabb szavakat hallgatni még a színházban is.” Mi, idősebbek másként éltük meg ezt az 50 évet, és más szemmel nézzük a hibákat. S ha ma történetesen rámutatunk erre vagy arra, nem biztos, hogy ez rosszindulatból fakad. Mert van, aki a piros színt kedveli, van, aki a kéket, de azért szín mind a kettő. De milyen emberek azok, akik nem tisztelik a hagyományokat? Még az őserdőben is összeül az öregek tanácsa, és a fiatalok meghallgatják őket. A színház pedig olyan, mint egy család, ahol vannak szülők, nagyszülők, példát kéne hát mutatni, nem pedig „lenyomni a süllyesztőbe” az idősebb kollégászerkesztés művészetének kérdése is. Hangulatfestő és -emelő tényezőnek bizonyult az is, hogy az érdeklődő és a legkisebb sziporkáért is hálás, kuncogó közönséget szóval tartók társasága 7:1 arányban kát. (Még szép, hogy nem a falhoz, s meghúzni a ravaszt.) Az idő gyorsan múlik, kedves fiatalok, felettetek is. Legyetek türelemmel, és várjátok ki azt a kis időt, hisz csak páran vagyunk már. De addig legyetek szívesek, ha már minket nem, legalább a közönséget tiszteljétek. Nektek pedig lehetőségetek van tehetségetek fitogtatására az ún. „Kamaraszínházban” is. Mert ugye jó pár millióért befalaztattátok a körtermet. (Engedéllyel vagy engedély nélkül?) Egy év alatt egy előadás már volt is benne - 80 néző előtt. (Ebből több, mint 30 volt a szakma.) Ez a terem tátogva várja, hogy végre mutassa meg már valaki azt a fene nagy művészetet, amire az öregek már nem képesek. Milyen kár, hogy csak a milliók fogytak el. Ebben a teremben az én elképzelésem szerint kéthetenként koncerteket lehetett volna tartani, mert Komáromban sok a kiváló zenész, s ezt a kínálkozó lehetőséget jobban ki lehetett volna használni. De a „fekete terem” így csak vár, várja a két gyertyát, meg azt a halottat, hogy krematóriummá változtatva kihasználva legyen. Ünnepelt az 50 éves Jókai Színház. Azaz egyesek jót mulattak. Azok pedig, akiknek ünnepelniük kellett volna, el sem jöttek (én sem), vagy nagyon szomorúak voltak. Ugyanis tisztességtelennek tartom, hogy még egyszer, talán utoljára nem adtak lehetőséget azoknak a művészeknek, akik fél életüket a színházra áldozták. Megérdemelték volna, hogy a közönség még egyszer láthassa őket, és tapsukkal köszönjék meg ezt a nagyon nehéz 50 évet. Nem akarom emlegetni a múltat. De ne kívánja senki tőlem, hogy üljek a nézők közé, és tapsoljak a vendégművésznek, mert úgy érzem, ez az ünnep engem s kollégáimat illette volna meg. A vendég üljön a nézők közé, mi meg a színpadra, így lett volna tisztességes. Arról nem is beszélve, hogy ő ezért a vendégművésznek kijáró magasabb honorárialakult a férfiak javára. A közönség élőben megtapasztalhatta, miként bírja rá egy profi beszélgető a beszélgetőtársait arra, hogy nyilatkozzanak, mégpedig úgy, mintha ez a nyilatkozás a leghőbb vágyuk lett volna mindig is. Huncík Péter fölvetette, hogy egyre kevesebb időnk van beszélgetésre, kérdezésre, válaszolásra, s a könyv legnagyobb erényének a kérdezés technikáját jelölte meg, amihez képest az íráskészség másodlagos. Ezt Esterházy Péter azzal cáfolta, hogy „mindaijnyiunknak rémes tapasztalatai vannak arról, hogy ha szó szerint leírják azt, amit mondtunk, az a szégyen maga. Az írni tudás ahhoz kell, hogy ami a magnóra került, az papíron is megállja a helyét.” Grendel Lajos: „Végigolvasva a könyvet, arra döbbentem rá, hogy mindegyik interjúban van egy pönt, amikor az interjúalany egyszeriben olyasmiről is elkezd beszélni, amiről egyébként nem szeretne.” Tőzsér Árpád rafináltnak nevezte a szerzőt, „mert miközben a kérdései szándékosan az irodalmon kívüli laikus kérdései akarnak lenni, végül mindig elárulja magát, mennyire bennfentes, szakmabeli. Erről elsősorban a válogatása győz meg, ahogyan nyolc emberrel elmondja a magyar irodalmat, s az, amilyen szemelvényekkel kapcsolja össze beszélgetőtársait. Ez igenis szépírói-alkotói munka.” Hizsnyai Zoltán a kérdező személyében, a másikra való odafigyelésben vélte megtalálni a könyv titkát, Barak Lászlónak pedig interjúalanyként és a könyv kiadójaként is dagadt a melle a büszkeségtől. Végül a közönség élőben is olyan képet kapott a kötet körül felsorakozó társaságról, amilyennek az abban foglaltak mutatják őket: olvasni való jó szerzőknek és hallgatni való jó beszélgetőtársaknak. umot kapta, rajtunk meg csak a Jóisten segít, ha történetesen nem áll háttal, mint nekem. Olvasom az egyik lapban: „Művészek nyílt levele...” Ejnye, ejnye, drága kollégáim. Ti, alak egymás után játsszátok a legszebb szerepeket, sőt, anyagilag sem utolsó sorban álltak, mi is a bajotok? Olvasom a másikban: „... mert a mi szakmánk nem a rég megszerzett érdemekből való profitálásról szól...”, „... az egyik az igényesség, a másik a szakmai tisztesség, a harmadik a szakmai alázat...” (Kíváncsi lennék, hogy az utóbbi időkben hozzánk látogatott „szakma” hány előadást látott tőlünk. Mert ha elnézem őket, ők még akkor hátul gom- bolós nadrágot viseltek.) „Szakmai alázat?” No most ugrott kétszázra a pulzusom! Hát hogy is van ez? Én egy egészséges, fiatal lány voltam. (Most is az vagyok, ép testben épp hogy élek.) A véletlennek köszönhetően erre a pályára kerültem. A körülmények miatt allergiás lettem a porra, az orromat ötször operálták, hét órakor még a műtőbe vittek, tíz órakor már a színpadon álltam. Huszonötször operáltak, tízszer altattak, volt olyan, hogy még a reflektor is rám esett, és eltörte az ujjam. Mivel nem voltam a színház alapító tagja, sosem jubiláltam. A „süllyesztőbe” 2688 koronával kerültem. Az egészségemet is feláldoztam - szakmai tisztességgel, alázattal. Azt mondják, nekünk semmüyen igazgató nem jó. Hát ez nem így van. Mi csak évek óta keresünk egy embert, akinek nem csak ugródeszka ez a színház, vagy jó kereseti lehetőség (mert már tudjuk, hogy lehet anyagi javakhoz jutni). Aki egyéni céljait mellőzve elsődleges kötelességének a szlovákiai magyar kultúra megőrzését, fejlesztését és ápolását tartja, hogy e nehéz politikai körülmények között is sokáig virágozzon még a szlovákiai magyar profi színjátszás. Levelem a közönség tisztelete, de mondhatnám azt Magyar népzene az Európa Parlamentben Az Ilosvay Belgiumban ÚJ SZÓ-HÍR Kassa. Nyolcnapos belgiumi turnéról érkezett haza a hétvégén a nagy- idai Ilosvay Néptáncegyüttes. A nagy múltú csoport egy békéscsabai szlovák táncegyüttessel közösen lépett fel hat helyszínen, egyebek mellett a brüsszeli Európa Parlamentben is. A nagyidai csoportot a kassai Csámborgó zenekar kísérte. Vezetőjük, Kováts Marcell elmondta, hogy mindenütt nagy sikert aratott a két kisebbségi csoport. A közönség soraiban a kint élő magyarok mellett belgák is szép számmal voltak, az Európai Unió döntéshozó szervének épületében tett látogatás pedig örök élmény marad számukra. A turnét a Carpathia Közép-európai Kulturális Kapcsolatok Egyesülete szervezte, a parlamenti fellépés fő védnöke pedig Nelly Maas, az Európa Parlament frakcióvezetője volt. (juk) Magyar középiskolások történelmi vetélkedője Múltidéző 2003 A mi közönségünk több rétegből tevődik össze, s nekünk kötelességünk mindenki ízlését kielégíteni Ünnepelt vagy temetett a Jókai Színház?