Új Szó, 2003. február (56. évfolyam, 26-49. szám)

2003-02-27 / 48. szám, csütörtök

6 Kultúra ÚJ SZÓ 2003. FEBRUÁR 27. SZÍNHÁZ POZSONY NEMZETI SZÍNHÁZ: Don Carlos 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Por­tugál 19 KIS SZÍNPAD: No de ezredesnél 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Zorba 19 ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Don Quijote 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Fiatalság, bolondság 11 MOZI POZSONY HVIEZDA: A kör (am.) 16, 20.30 Atomcsapda (am.) 18 MLADOSÍ: Senkiföldje (ang.-szl.) 18 Eső (új-zél.) 16, 20 MÚZEUM: Szörnyek keringője (am.) 19 PALACE - AU PARK: Two Weeks Notice (am.) 15.50, 18, 20.10 Kémkölykök 2. - Az elveszett álmok szigete (am.) 14.20,16.30 Szívtiprók - Heartbreakers (am.) 18.40,21.30 Nemzet- biztonság Bt. (am.) 14.45, 16.45, 18.45, 20.45 A kör (am.) 15.10, 17.30,19.50 Az elveszett csókok nyara (grúz) 17.50 Dekameron (ol.) 15.30,20 Atomcsapda (am.) 14.30,17.20,20 Kapj el, ha tudsz (am.) 15.45, 18.30, 19.30, 21.15 Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 16.15 8 nő (fir.) 19.30 Halj meg máskor! (am.-ang.) 21.45 Csajok a csúcson (nem.) 15.15, 17.15, 19.15, 21.15 A Gyűrűk Ura - A két to­rony (am.-új-zél.) 15.15, 18.40, 22.10 Még egy kis pánik (am.) 16.05, 18.15, 20.25 Kislány (cseh) 14.55, 19.05 Hollywood Ending (am.) 16.55, 21.05 PÓLUS - STER CENTURY: Solaris (am.) 18, 20.10, 22.25 Kapj el, ha tudsz! (am.) 14.20,17,19.40, 22.20 Csajok a csúcson (ném.) 15, 17.05, 19, 21 Two Weeks Notice (am.) 14.15, 16.20, 18.30, 20.40 A kör (am.) 15.45, 18.05, 20.25 Atomcsapda (am.) 19.20 Nemzetbiztonság Bt. (am.) 20.30 KASSA TATRA: Jobb gazdagon és egészségesen (szí.) 16 8 nő (fr.) 18, 20 CAPITOL: Nemzetbiztonság Bt. (am.) 16, 18, 20 ÚSMEV: Atom­csapda (am.) 15.45,18.10, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 16.30,19.30 KOMÁROM - TATRA: Waterloo cseh módra (cseh) 18 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Halj meg máskor! (ang.-am.) 17,19.30 KO­VÁK: Szemtől telibe (am.) 19.30 VÁGSELLYE - VMK: Még egy kis pánik (am.) 17.30, 20 PÁRKÁNY - DANUBIA: Megszólít az éjszaka (fr.) 19 LÉVA - JUNIOR: Én, a kém (am.) 16.30 IPOLYSÁG - IPOLY: A Gyűrűk Ura - A két torony (új-zél.-am.) 18 ROZSNYÓ - PANORÁ­MA: A kör (am.) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Bazi nagy görög lagzi (am.) 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 A dzsungel könyve 2 (am.) 14,16,18 Én, a kém (am.) 20.15 Fullasztó öle­lés (am.) 20 Kapj el, ha tudsz (am.) 14.15,17,19.45 Kémkölykök 2. Az elveszett álmok szigete (am.) 13.15, 15.30, 17.45 Nemzetbiztonság Bt. (am.) 14.15,16.15,18.15,20.15 Taxi 3 (ff.) 14,16,18,20 A tökös, a török, az őr meg a nő (fr.-ang.) 18,20 28 nappal később (holl.-ang.-am.) 13.30, 15.45,18,20 8 mérföld (am.) 13.30,15.45,18,20.15 Nietzsche életétől a sírásó filozófiájáig a Kalligramban A „biográfia” jegyében POLGÁR ANIKÓ A Kalligram februári számának alaphangját a biográfia adja meg, természetesen nem tudományos ér­telemben, sokkal inkább a művészi fikció irányából. A lap indítójaként Vörös István Heidegger, a postahiva­talnok című verses regényéből közöl részletet. Hölderlin fiktív lelki élete (színlelt őrültsége, szerepjátékai) és az arra rávetített heideggeri, hétköz­napivá (jobbára ironikussá tett) ter­minusok sajátos ötvözetet alkotva mutatkoznak meg, hasonlóképpen vegyül a romantika klasszikus to­poszkincse az antíklasszicista és szi­kár, szinte modernista versnyelvvel. A Heidegger-utalások után egy má­sik filozófus, Nietzsche nem is any- nyira fiktív, mint inkább az önrepre­zentáció bocsánatos gesztusaival fe­lülstilizált életrajzi feljegyzései kö­vetkeznek. Gazdag József szellemes novellája, Az árnyak kifürkészése egy norvég író, Alfonz Knudsen nyo­mába ered a lexikonszócikkek, a kultúrtörténészi múltbúvárlat (mi­liő, biográfia) és a naplóírás regisz­tereit vegyítve. A misztikus, fantasz­tikumba átcsapó történet rokona Bárczi Zsófia sírásótörténete, Az in- govány, mely alapjában véve egy „romantikus” Lautreamont-hely- zetet variál újra vérfagyasztó eleven­séggel. Kornis Mihály ajánlólevele vezeti fel Barna Róbert avantgárdos tördelésű prózáját (talán számunkra vizuálisan a leginkább Cselényit idézheti), melynek mozgatórugója nem is annyira a történet, mint in­kább maga a nyelv, mely a folytonos szójátékok és félrehallások, többlet­jelentések mentén szap#rítja önma­gát. A felszabadított, a betű és a tör­delés egyenruhájától megfosztott szöveg is inkább a fellazított gondo­latibb természetű líra irányába hat. Mizser Attila három szonettje az ide- genség és az (irodalmi, nyelvi) ott­honra lelés tematikáját boncolgatja Barnához hasonló nyelvi lelemény­nyel és odafigyeléssel. Benyovszky Krisztián Darvasi László és Tar Sándor egy-egy könyvéről ve­tett papírra néhány reflexiót, hang­súlyozva, hogy az értelmezés első­sorban Játék és spekuláció”. Kiss László a kortárs magyar irodalom (és Hrabal) néhány művét parodi­zálja nagy leleményességgel, kivált Oravecz Imre Szajla-paródiái sikere­sek, melyek a Szajha címet kapták. Hushegyi Gábor összegző helyzetje­lentést készített több fontos képző­művészed fesztivál teljesítményéről (Kassel, Frankfurt), miközben fel­hívja a figyelmet a művészeti intéz­ményrendszer radikális sokszínű- södésére is. A számot e fesztiválok válogatott anyaga illusztrálja. paródiái Bwjyowky Krisztián }in«Hegyi Cóbor 2003 Manier Miklós #ctrr**«ir kritikája Egy híján tíz címmel fiatal szlovákiai magyar képzőművészek kiállítása látható a losonci Nógrádi Galériában Élményadó képek lenyomata Szabó Ottó Tessék belépni című térgrafikája (Kovács Ágnes felvételei) Mindazon művészetet kedve­lők, akik idénjanuárban és februárban betévednek, betévedtek a losonci Nógrádi Galéria kiállítóter­meibe, a szlovákiai magyar képzőművészet egyfajta metszetét, amint a kiállítás katalógusában olvasható, fi­atal képzőművészek kiállítá­sát láthatják. SZÁSZI ZOLTÁN Jó érzés tudni a magamfajta negy­ven felé ballagónak, hogy még az ötven felé ballagókat is fiatalnak minősítik, bár tapasztalataim sze­rint ilyen korban már érett alkotói korszakok után is szokott lenni a művészettel foglalkozó ember. Nem vagyok művészettörténész, csupán néző, kicsit kritikusabb szemmel, nyitottan mindenre, ami szép, új, sokat mondó. Amit le­írok, az személyes meglátás, él­ményadó képek lenyomata vagy az élmény hiányának kiáltása. Ferdics Béla üvegvitrázsai és azok vázlatrajzai biztos, hogy minden­kiben maradandó nyomot hagy­nak. Játékosan mélyek és mélyen játékosak, sík, tér, szín és az üveg anyagában rejlő ezernyi lehetőség szinte maximális kihasználásával készült művek. Az ő vitrázsai egy­szerre lehetnek festmények, szob­rok, térplasztikák, de aki csupán együtt szeretne élni a Ferdics al­kotta tárgyakkal, az is megtalálja magának a bennük rejlő szépsé­get. Jó sugárzású, a néző szemét odavonzó alkotásait a kiállító cso­porton belül a legkiemelkedőbb alkotások közé sorolnám, de mivel a többi művész nem használta ezt a technikát, inkább úgy fogalmaz­nék, hogy Ferdics Béla vitrázsaival szeretnék együtt élni. Emberlépté­kű, törékenységet örökkévalóság­gá váltani kívánó művek Ferdics Béla munkái. Ha mindazon terve­ket megvalósítja, amelyeknek váz­latait erre a kiállításra elhozta, csodálatos, egységes és mégis kü­lönböző vitrázsaival jó lenne talál­kozni egy önálló kiállításon is. Fo­dor Kata, aki otthon van Loson­con, a maga érzékeny és hullámzó nőiességével festett képeivel több­ször bemutatkozott már szülővá­rosában. Mindig sikere volt, ahogy mostani képei sem okoznak csaló­dást. Kombinált technikáival meg­fogalmazott képein a nő énkere­sésének képvilágát, a színekre bontott és formákkal ismét össze­mosott szétesni készülő világot menti papírra, vászonra. A losonci közönség most már az újabb mű­vekkel való itthoni jelentkezésére vár. Gály Kata kiegyensúlyozott, finom szín- és képvilágából hozott egy parányi metszetet. Kiegyensú­lyozott, de nyugtalan, saját kerete­it bontani, valami újat, valami mást megfogalmazni kívánó útján készült művei egyszerre nyugtató- ak és nyugtalanítóak. Részleteiben szinte leheletfinom ecsetkarcolá­sok váltakoznak szikár, erős, me­rev vonalakkal, egyszerre építve és rombolva. Visszatükröző arany­lemezkéi akár a pompáját ünnep­lő, magát pusztító civilizáció tük­reiként is működhetnének. A kiál­lításon látható alkotásai előtt ér­demes hosszasabban időzni és ke­resni, várni a visszatükröződést. Kosziba Klaudia munkáiból látha­tóan és érezhetően a síkból a térbe való áttörés technikáinak próbálá­sa, a formákká érlelt síkból kilépő színekkel való érdekes és figye­lemre méltó kísérletezés szándéka és az alkotás adta öröm sugárzik. Nagy műgonddal készült képei egy új megfogalmazás előfutárai. Kosziba Klaudia termékenyen al­kotó időszakában, úgy látszik, megtalált egy olyan formabontó önkifejezési technikát, amelys fi­gyelemreméltó művek születését jelzi előre. Lukács Zsolt kísérletező kedvének nincs határa. Tus és szí­nek, antropomorf és nonfiguratív elemek váltakozása, nyitás, kere­sés a belső utakon. Hatások, ame­lyeket kap és ad egyszerre. Lezser, de pontos, könnyed, mégsem könnyű. Nyers, kiáltó színek közé tizedmilliméternyi tusvonások csempészik be a formákat. Jó és ér­dekes úton jár a művész, de ez az út is - mint minden alkotói pálya - csapdákkal teli, ezeket igyekszik Lukács Zsolt kikerülni és töretlen ívűvé tenni a festmények, alkotá­sok szellemi vonalát. Matustík Műnk Kyra kisméretű, igen komor és visszafogott színvilágú képeivel nézőként sokáig viaskodtam. So­kan lefitymálóan mentek el mel­lettük, nekem minden ellenvéle­ménnyel szemben olyan érzésem van ezekről a képekről, hogy a művész útkeresésének lenyoma­tai. A semmi fojtogató karjai előli menekvés, a magányba zárkózott­ság, a kitörni vágyás érzésfolya­mának képi lenyomatai, termé­keny válság, amelynek robbanás- szerű eredményét várom. Feléledő formákat és színeket. Itt és most a tompa és érces kékek, a morcos zöldek és a kibuggyanni vágyó for­mák lenyomata látható. Rácz Noé­mi munkái olyan bentről építkező, érintésre buzdító munkák, ame­lyek a mindennapos illusztrátori munka mellett születtek mint az önmegvalósítás állomásainak mu­tatói. Ezek a képek a független, önálló személyiség számára elfo­gadhatatlan kereteket feszítik, tö­rik széjjel. Az emberi kéz mint te­remtő és érinteni, simogatni vá­gyó, szinte önállóságra törekedő lény kel éltre rajtuk. Erős, ponto­san lehatárolt színek, közöttük fi­nom, határozott tusvonalakkal, halvány árnyékokkal és szimbólu­mokkal, amelyek rendszeréhez mindenkinek saját magának kell kódot találnia. Érős képiség, erős érzelmekkel. Remák Bélának ezen a kiállításon megmutatott munkái az ígéret művei. Pontosságot, alá­zatot sejtetnek, egyéni útkeresést, amelynek folyamatába betekintést nyerhetünk. Remák szinte fénykép minőségű ceruzarajzai a mester­ségbeli tudást előlegezik meg, a művész visszafogottsága, a még rengeteg, feldolgozatlan külső ha­tás ellen való küzdelem szülte ké­pek azonban már egy kifejezetten érdekes művészpálya ívelésének kezdetét mutatják. Szabó Ottó munkáit eddig sem nagyon lehe­tett behatárolnom. Arcok, testek, amelyek a semmiben vagy a végte­lenben lebegnek, keretük latin szöveg, idézetek Szent Ágoston le­veleiből és szavak, csak szavak. Szabó Ottó képeit nem kell meg­fejteni. Nem arra szánja őket. Csak fest, mert számára az a legtermé­szetesebb. Beszélni nem akar, sza­vakat fest, igéket, teremt és pusz­tít, öl és ölel. Döbbenetes élmé­nyeket ad. Sugároznak a képei, vonzzák a szemet, vissza-vissza- pattan a tekintet egy-egy részlet, egy-egy vonal befejezésének kere­sésére. Nála is érezhető, hogy ke­vés már neki a sík. Ki akar törni a térbe. Vagy bele akar szakadni a végtelenbe. Képeinek olyan mély­sége van, ami merülésre buzdít. Szabó Ottó kísérletező kedvében a teret is megfogta és megröptette ezen a kiállításon, amelyen egy önálló térgrafika ősbemutatójára is sor került. A Tessék belépni cí­mű térgrafika általam soha nem tapasztalt világnyitás. Teremtés, mert átlépést jelent síkból a térbe. Dimenziók halmaza, mert egy­szerre sík, tér, idő és fény-árnyék. Élni lehet benne. Észrevenni az embert, a világot, a lovakat, ga­lambokat, virágokat, istent és ör­dögöt. Aki megteheti, lépjen be ebbe a képbe. Próbáljon meg maga is részévé válni és ezáltal is megis­merkedni ezzel a világgal. Aki Lo­soncon jár, ne hagyja ki ezúttal a Nógrádi Galériát a megtekintendő látványosságok közül. Egyszerre sík, tér, idő és fény-ár­nyék PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A 2003. évi közművelődési céltá­mogatásra a határon túli magyar közösségek számára A Nemzeti Kulturális Örökség Mi­nisztériuma pályázatot hirdet a ha­táron túli magyar közösségek ön- szerveződést szolgáló művelődési tevékenységének támogatására. Pályázni az alábbi témákban le­het: ♦ hagyományőrző rendezvények és képzések (népzene, néptánc) ♦ helytörténeti feltáró és megőrző tevékenység ♦ amatőr művészeti rendezvények és képzések (színjátszás, kórusének­lés, bábjátszás) ♦ tudománynépszerűsítő rendezvé­nyek ♦ felnőttképzés, népfőiskolái tevé­kenység ♦ a magyar humán kultúrával (tör­ténelem, irodalom) kapcsolatos ver­senyek, vetélkedők ♦ a magyar kultúra jeles évforduló­inak megünneplését célzó rendez­vények, ünnepségek, emlékjelha- gyások A Határon Túli Magyarok Közműve­lődési Tanácsa a fenti feladatokon kívül az önszerveződés elvi alapján minden új, a helyi magyar közössé­get építő, azt megerősítő közműve­lődési tevékenységet támogathat. A támogatás elnyerésének módja és feltételei: A pályázó közösség, civü szervezet fogalmazza meg a tervezett tevé­kenység célját, határozza meg azo­kat a közösségeket és tevékenysége­ket, amelyeket a kért támogatás érint. Magánszemély nem pályáz­hat. Nem fogadható el olyan pályá­zat, amely az állami oktatással ösz- szefüggő feladatot fogalmaz meg. Az egy pályázatra megítélhető legki­sebb összeg: 70000 forint. Pályázni az erre rendszeresített űrlapon le­het, amelyhez részletes költségve­tést szükséges csatolni. Több pályá­zat is benyújtható. Pályázatonként két űrlapot szükséges kitölteni. Űrla­pot az egyes régiók alábbi szerveze­teinél lehet kérni. A pályázatokat is kizárólag e szervezetekhez lehet be­nyújtani. (Románia: EMKE Központi Elnök­ség, Szlovákia: CSEMÁDOK Orszá­gos Elnöksége, Jugoszlávia: Vajda­sági Magyar Művelődési Szövetség, Ukrajna: Magyar Értelmiségiek Kár­pátaljai Közössége illetve Kárpátal­jai Magyar Kulturális Szövetség, Horvátország: HMSZ illetve HMDK, Szlovénia: Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet.) Szlovákiában a pályázatokat - NKÖM-pályázat megjelöléssel - az alábbi címre kell beküldeni: RR Csemadok, Nám. 1. mája 10- 12, 81157 Bratislava. Felvilágosításért a pályázati felhí­vást kibocsátó szervhez is lehet for­dulni: 1410 Budapest 7., Pf. 219. Nemzeti Kulturális Örökség Minisz­tériuma Nemzeti és Etnikai Kisebb­ségek Főosztálya. Telefon: 484- 7390. A nyertes pályázókkal az NKÖM megállapodást köt, amely­ben a támogatási és elszámolási fel­tételeket megfogalmazza. A megál­lapodás megkötése után kerül sor a támogatási összeg átutalására. Bankszámlával nem rendelkező szervezeteknél a támogatási összeg befogadására vállalkozó intézmény befogadó nyilatkozatát is mellékelni kell. A 2003. évi támogatás csak olyan szervezetnek ítélhető meg, amelyik az előző évi támogatással a megadott határidőig elszámolt. A pályázatot kiíró csak a nyertes pá­lyázókat értesíti. A nyertes pályáza­tok listája 2003. május 31-től a mi­nisztérium honlapján ( www.nkom . hu) tekinthető meg. A pályázat be­adási határideje: 2003. március 25. Görgey Gábor, a nemzeti kulturális örökség minisztere

Next

/
Oldalképek
Tartalom