Új Szó, 2002. december (55. évfolyam, 280-302. szám)

2002-12-16 / 292. szám, hétfő

Kultúra ÚJ,SZÓ 2002. DECEMBER 16. SZÍNHÁZ KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Hatan pizsamában 15 MOZI POZSONY HVIEZDA: Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 14.30,17.30, 20.30 MLADOST: Erasmus avagy Barátok (fr.-ol.) 15.15, 17.30, 20 IC.SK: Erasmus avagy Barátok (fr.-sp.) 15.30, 18, 20.30 ISTROPOLIS: . Vidocq (fr.) 17.30, 20 Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 16.30,20 PÓLUS - STER CENTURY: Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 14.10, 14.50, 16.20, 17.20, 18, 19.30, 21.10 Erasmus avagy Barátok (fr.-sp.) 15.40, 17.40, 19.40 Szemtől telibe (am.) 21.40 Jgkorszak (am.) 14.25, 16.15 Vidocq (fr.) 18.10, 20.20 Bazi nagy görög lagzi (am.) 14.15,16.10,18.15,20.15 A kincses bolygó (am.) 15,17 A vörös sárkány (am.) 19, 21.45 A sárkány csókja (am.-fr.) 18.50 Mindenütt nő (am.) 14.30,16.40, 20.50 KASSA TATRA: Szemtől telibe (am.) 16, 18, 20 CAPITOL: Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 13.30, 16.30, 19.30 ÚSMEV: Mindenütt nő (am.) 16,18, 20 DÉL-SZLOVÁKIA ÉRSEKÚJVÁR - MIER: A csodatevő szűz (szí.) 19.30 GYŐR PLAZA: Elhagyatva (am.) 13.15,15.30,17.45,20 Hangyák a gatyában 2. (ném.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Harry Potter és a titkok kamrája (am.) 14.30,17.30, 20.30 Jégkorszak (am.) 14.15 Jelek - Signs (am.) 20.15 A kárhozat útja (am.) 14.30, 20 A kísérlet (ném.) 14.45, 17, 17.15,19.45 A kismenő (am.) 16.15,18.15, 20.15 A szmokinger (am.) 16.30,18.30,20.30 Télapu 2. - Veszélyben a karácsony! (am.) 13.15, 15.30,17.45,20 A vörös sárkány (am.) 15,17.30,20 Csallóközkürt, Nyékvárkony, Padány énekesei Egerben Nagy sikert arattak ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Eger. Negyedszer rendezték meg a közelmúltban Egerben a Palóc Gála nemzetközi népzenei fesztivált, amelyen immár hagyományosan, visszatérő - és szívesen látott ven­dégként - csallóközi népdalcsopor­tok is részt vesznek. Á csallóköz- kürti, a nyékvárkonyi és a padányi népdalkor (mindhármat a duna- szerdahelyi Csallóközi Népművelé­si Központ munkatársa, a fáradha­tatlan Szabó Jolán vezeti) idén sem hiányzott a kétnapos rendezvény­ről. Ä fesztivál programjában egye­bek mellett palóc népi játékok be­mutatása és népdaléneklő verseny szerepelt, a Hevesi fonóban pedig a Palócföld néphagyományait, nép­szokásait elevenítették fel a nem­zetközi népzenei fesztivál résztve­vői. Nagy sikert aratott a csallóköz- kürtiek beüehemes játéka, akár­csak a padányiak és a nyékvár- konyiak műsora. A csallóközkürti csoportra bizonyára még sokáig fog emlékezni a közönség - és minden bizonnyal nem csupán azért, mert színvonalas műsorukért megkap­ták az Arany Páva Díjat és a Palóc Gála fődíját, hanem azért is, mert remek hangulatot teremtettek. A három csallóközi csoport részt vett a fesztivál részeként tartott Énekes és Hangszeres Szólisták Or­szágos Minősítő Versenyén is, ame­lyet a KÓTA, a Magyar Kórusok és Zenekarok Országos Szövetsége rendezett. Mindhárom éneklőcso­port büszke lehet az elért eredmé­nyére: a nyékvárkonyi ezüstsávos minősítést, a padányi és a csalló­közkürti pedig aranysávos minősí­tést kapott a zsűritől, amelynek tag­jai között olyan neves személyisé­gek voltak, mint Olsvai Imre népze­nekutató, Alföldi Boruss István, a Bartók rádió főszerkesztőségének vezetője, dr. Barsi Ernő zenepeda­gógus, zenetörténész és Birinyi Jó­zsef, a KÓTA alelnöke. A csalló- közkürtiek teljesítményét külön ki­emelte a zsűri, előadásuk kapcsán Birinyi József megjegyezte: ezekért a pillanatokért érdemes a népzené­vel foglalkozni. Az éneklőcsoportról Dévai János, a Bartók rádió munka­társa műsort is készített, amelyet a napokban sugároztak, (me) Reggae és ska ritmusban töltötték a szombat estét azok, akik ellátogattak a pozsonyi Bernolák kollégiumba, ahol a Polemic együttes tartotta új albumá­nak bemutató koncertjét. A keresztelőre hasonló stílust játszó külföldi zene­karokat is meghívtak, többek között a magyar Ladánybene 27-et, amelyet kétszer is visszatapsolt a forró hangulatú koncert közönsége. (Fotó: TASR) A IV. Pozsonyi Nemzetközi Filmfesztivál olyan mozgóképeket mutatott be, amelyek felébresztenek a hollywoodi álomból Valóság aranypor nélkül A Kísérlet (1) és a Szörnyek keringője (2) egy-egy pillanata. Pedro Almodovar (3), a Beszélj hozzá! és Lee Chang-Dong (4), az Oázis rendezője. (Képarchívum) November 29. és december 7. között a Ster Century Cine­mas vetítőtermeiben ismét meggyőződtem arról, hogy kellenek a filmfesztiválok. Na­gyon kellenek. Mert tágítják a látószöget. Mert mozivászon­közeibe hozzák a nagyvilágot. Mert - hadd írjam le a már közhellyé vált megállapítást - ellensúlyozzák Hollywoodot, hiszen fórumot teremtenek a független filmnek, az európai mozgóképnek. Az értéknek. TALLÓSI BÉLA És azért is kellenek, mert eljuttatnak hozzánk olyan mozgóképeket is - ahogy tette ezt a IV. Pozsonyi Nem­zetközi Filmfesztivál -, amelyek nem kerülnének fel a hazai mozik programjára. És nem csak üzleti megfontolásból nem, hanem azért sem, mert nem vagyunk hozzájuk felnőve. Ez pedig amiatt (is) van, hogy (film) tükörbe nézve nem iga­zán tudjuk elfogadni magunkat olyannak, amilyenek valójában va­gyunk. Ilyen - az emberi természet mélyrejtekeinek feltárásával riasztó- opust minden évben kínált a po­zsonyi szemle. Az idei, a negyedik választékában elsősorban Larry Clark és Ed Lachman közös mozgó­képe, a Ken Park volt ilyen alkotás. Láttam már több tabudöntögető fil­met, de ilyet, mint ez, még nem. Ezt a mozgóképet ugyanis a szégyenér­zettől teljes mértékben megszabadí­tott kamerával rögzítették, s a szinte szentségként kezelt tilalomfákat merészen megnyesegeti. A látvány részleteit nem ecsetelem: él bennem az a fajta öncenzúra, amelyet a fél­vagy teljes prüdériából, álszemé­remből, a műveltséghiányos élet- és világszemléletből emelt alappillére­ken nyugvó olvasói szokás alakított ki. (Önmagában a filmet reklámozó, a vüágsajtót megjárt fotó megjelen­tetése is felháborodást váltana ki.) Ezért is nem vázolok jeleneteket a Ken Parkból. Hiszen még az angol­ból fordító megszeppent, szende tol­mácsnő is valahogy úgy járt, mint az operatőr az utolsó, nosztalgiázó egri táncdalfesztiválon, amikor a színen megjelent Harangozó Teri - ahogy az egyik magyarországi napilap írta- talpig alobalban, s énekelni kezdte az Egyetlen szív című dalát. Az éne­kesnő a refrén és az egyik versszak között megfordult a színpadon, és a kamerának megmutatta a ruháján hátul kivágott hatalmas szívalakot. Az operatőr a döbbenettől elfelejtett élességet állítani. A tolmácsnő a Ken Park egyik néma, meglehetősen gyomoremelő jelenetét nézve elfe­lejtette kikapcsolni a hangosító be­rendezést, és a teremben ülő 275 né­ző a tolmácskészüléken keresztül hallhatta elképedését kifejező sza­vait, hogy: „ilyen nincs, ez nem lehet igaz”! És nemcsak ő ámult, hanem a zömmel fiatalokból álló közönség soraiból is fel-felhangzott a megüt­közés ilyen-olyan visszhangja. Bár olvasva, abszolút igazat adtam an­nak az ítéletnek, amelyet a Szlovák Filmintézet sok fesztivált megjárt és sokat látott munkatársa, Stefan Vrastiak elismert filmes újságíró írt a fesztiválújság programajánlójában a Ken Parkkal kapcsolatban, hogy „úgy gondolom, a szlovákiai társa­dalom erre a filmre még nem érett meg, a szlovákiai néző viszont igen”, a Ken Park késő esti (23.00-kor kez­dődő) vetítésén jelen levő közönség (275 fő - telt ház) reagálása alapján kétségeim alakultak ki efelől. (Zárójelben jegyzem meg csupán, hogy a Ken Park biztos nem lenne veszteséges - ha megvennék forgal­mazásra -, sőt tömött sorokba von- zaná a nézőket. Olyan látványt kínál ugyanis, amelyért a nézők - elsősor­ban a naiv és még naivabb nézők - nyálat csorgatva rohamoznák meg a mozikat. Áztán meg napokig frö- csögnék szitkozódva, hogy hogyan lehet ilyen filmet bemutatni!) Belegondolva, végül is nem kell túl pesszimistán kezelni a nézői intelli­genciahányadost, a IV. Pozsonyi Nemzetközi Filmszemlén valóban kemény valóságú, szokatlan, nem mindennapi realitású filmeket volt képes megemészteni a közönség. Nem szép látvány, távol esik az illú­ziókeltő hollywoodi románcoktól, ám ez a pozsonyi filmszemle azt is megmutatta a koreai Oázis című filmmel, hogy a sors, az élet akárho­gyan is igazgatja-alakítgatja a géne­ket, nem ítélkezhetünk spártai szi­gorral: a testi és szellemi fogyatéko­soknak is joguk van a szerelemre és a test kínálta gyönyörökre. És nem csak Lee Chang-Dong Oázisa foglal­kozik ezzel a hollywoodi filmet ke­vésbé érdeklő témával, hanem a né­met újhullámot felvázoló szekció­ban bemutatott Bátyám, a vámpír című film is. Tragikomikus kép ez a szerelemgyerekként született fogya­tékos fiú szexuális vágyairól, a mai frusztrált német kamaszok tévelygé­seiről, a fizetőszex-szolgálat mecha­nizmusairól. Ennek az 1993-as Gilbert Grape-et idéző német pro­dukciónak a végkifejlete annak elle­nére is meghökkentő, hogy láttam már ilyet a Fehér galamb című korai Banderas-filmben, amelyben a még hamvas spanyol színész szerepe sze­rint lánytestvérével folytat szenve­délyes testi kapcsolatot. Ám nemcsak a szexualitás körül for­gott a filmvilág a pozsonyi film­szemlén. Az erőszakról is készültek kemény mozgóképek. A Kísérlet cí­mű német pszichothriller kockáira olyan lélegzetvisszafojtva meredtek rá a nézők, hogy a légy zümmögése szuperszonikus motorhangként ha­tott volna a teremben. Oliver Hir- schiegel német rendező a stanfordi börtönkísérletként elhíresült 1971- es esetet vette filmje alapjául, vagyis azt a pszichológusok által felügyelt egyetemi kísérletet, amelyben jó fi­zetségért húsz önkéntes vesz részt. Két csoportra osztva elítéltekként és fegyőrökként töltenek el két hetet a kutatólaboratóriumban modellezett börtönben, amelyben egymásnak engedik őket, mint az arénában a bi­kát és a torreádort. Hihetetlenked­ve, ámulva nézzük csak 89 percen keresztül, hogy a beígért pénz igéze­tére, hatalmi helyzetben milyen vul­kánként tör elő és pusztít az emberi természet legsötétebb alkotóeleme, az agresszió. Abnormális kegyetlen­ségével lelkűnkbe vési magát ennek a filmnek a valósága, és nem első­sorban azért, mert annyira tömé­nyen adagolja az emberi lélek meg­törésének leghatásosabb fegyverét, a megaláztatást, hanem mert amit látunk, az valóban az elkorcsosult emberi természet terrorja. Szélsősé­ges, kiélezett helyzetekben itt és most megtörténhető. Kegyetlen epizódokat mutat A ször­nyek keringője című film is (ezt majd láthatjuk a hazai mozikban). Ez az amerikai produkció is arról szól, ami megtörténhet, hiszen azt mutatja, hogy a szexuális elfojtások, az erőszak, a megaláztatás, a férfi­sovinizmus, az előítéletek életöröm­vesztéshez, emberi torzulásokhoz, tragédiákhoz vezetnek. Kellenek a fesztiválok. Mert nem il­lúziókat, hanem hasonló története­ket tárnak elénk, mint amilyeneket - emberi közreműködéssel - csak az élet képes teremteni. Ezt tette a mű­vészet mindig is. A mozgóképes mű­vészet is, valamikor az aranykorban. S a IV. Pozsonyi Nemzetközi Film- fesztivál tudott emlékeztetni az aranykorra. Ez pedig jó. Mert lefújja rólunk az aranyport, és felébreszt a hollywoodi álomból. TOLLVONÁS Való világ GRENDEL ÁGOTA Nem tudom, visszajön-e még vala­ha, pedig itthon mindene megvolt- vonogatta közömbösen a vállát az asszony, és bevezetett a gyerek­szobába. Vaságy, néhány - a gye­rekkorra emlékeztető - babával, plüssmackóval, kiszuperált kony­haszekrény. Ez volt a minden. A kislány néhány hete kollégiumba költözött. Sorsáról a gyerekvédel­mi osztály döntött. Szép serdülő lány volt, anyja negyven körüli agyondolgozott nő. Az új élettárs - bocsánat, vőlegény, a dolog húsz egynéhány évvel ezelőtt esett meg- néhány hét elteltével és néhány féldeci elfogyasztása után inkább őt választotta, mint szíve állítóla­gos választottját. A tizenéves lány lett a negyvenes férfi ágyasa, a negyvenes nő a hálótársa. Az asz- szony nem értette, miért értetlen­kedem. Azt sem fogta föl, miért kell ennek bármekkora feneket ke­ríteni a sajtóban. így volt rendelve. S mint ahogy munkanélküli, kol­dus, nyomorék sem találtatott az országban, a botrányok is elkendő- ződtek. Emberi méltóságról aligha beszélhettünk, ezért nemigen le­hetett megsérteni. Persze, voltak egyedi esetek. B.-ék tanyán éltek, boldogan, míg B.-né meg nem halt. Az özvegyen ma­radt B. úr úgy érezte, még fiatal, ereje teljében van, annyira azon­ban nem, hogy fölnevelje két lá­nyát. Asszonykérőbe nem akart járni, fogta magát, és egy szép (?) napon megkérte özvegy anyósa kezét. Hogy azt mondta-e az öreg­asszony, szerencséd, hogy öreg­anyádnak szólítottál, nem tudom, az igent elrebegte hivatalosan is. Ő is szült két lányt. Ám ezek kicsik voltak, sírtak-ríttak naphosszat, az öregasszony azt sem tudta, hol a feje, a félje meg azt sem tudta, hol az ágya. Hol az első, hol a második leány mellett tért volna nyugovó­ra, ha nyugodni hagyta volna férfi­vére. Ám ez erősen hajtotta. A lá­nyok nemigen voltak tisztában az­zal, szabad-e szeretni, akit igazán szeretünk, mert apánk, csak azt tudták, az atyai szónak, kemény mozdulatoknak engedelmeskedni kell. Szerencsére elkerültek ott­honról. Akkorra viszont már a két kisebb is felcseperedett. S az apa ezentúl az ő ágyukban kereste a puhán ölelő karokat. Tette ezt az első szünidőig, amikor a legkisebb elsírta nadrágszíjjal tarkított éjsza­kái történetét. Bíróság, szembesí­tés, börtön. A legnagyobb lány évekig rettegésben élt. Nem tudta, mikor kap kegyelmet az öreg, aki­nek az volt az utolsó szava hozzá: ha kiszabadulok, megöllek. Nyolc-tíz évesek voltak, mindenre kaphatók. Órákig keringtek az ön- kiszolgáló boltban, s amikor már nem érezték hátukban a pénztáros tekintetét, legalább egy zacskó sa­vanyúcukrot, egy húszfilléres nya­lókát, ötvenfilléres élesztőt vágtak zsebre. Megvolt rá a pénz, ott la­pult a zsebükben a villamosrava- lóval együtt, de így izgalmasabb volt az élet Lélekszakadva rohan­tak a sarok mögé; ott hétrét gör­nyedtek a röhögéstől: megint át­vertük a sánta banyát. Aztán ösz- szeszedték magukat, komoly kép­pel masíroztak a strandra. A jegy­szedő csak legyintett: bérletesek. A nagy, az igazi buli az öltözőben kezdődött. Végigtúrták a többi bér­letes táskáját, szalámis zsemle, al­ma, zsíros kenyér, kis üvegben mál­naszörp - alaposan belakmároz- tak. S ami fönt bemegy, annak az alsó tájakon távoznia kell. Mind­egy, hova. Táskába, nadrágzsebbe, zokniba. S ők, akik elvégezték dol­gukat, leheveredtek a fűre. Ja, hogy ezt az élet írta? Az élet, az más. No de ilyet filmen, regény­ben. Ugyan kérem. Az a prüdéria vérig sértése lenne. Meg, ugye, amiről nem írunk, nem beszélünk, nem forgatunk filmet, az nincs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom