Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)

2001-08-27 / 198. szám, hétfő

ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 27. Riport p Lőkösháza, a gömöri kisfalu, amely itthon és külföldön is a reményt keresi a magárahagyatottságban és a hasonló sorsú falvak szövetségében Végtelen álmok, körvonalazott jövőképek Akinek házat adott a Jóisten, az lakja és gyarapítja azt. (A szerző felvételei) Gömörben járva a látottak­tól és a hallottaktól a hu­szonegyedik század elején is megszédül az ember. Mélységek, magasságok vonzanak és taszítanak, oly­kor ugyanazzal a megma­gyarázhatatlan erővel. DUSZA ISTVÁN Kisfalvas településrendszere még ma is őrzi a kisnemesi birtokok és a telkes jobbágygazdák által tulaj­donolt földek már 1749-ben is lé­tezett szerkezetét. Aki nem élt vagy él ezekben a falvakban és kisvárosokban, el sem tudja kép­zelni, mennyire megállapodott itt a szegénység, és milyen mély lett a nyomor azok számára, akiket az utóbbi évtizedben megterhelt a régió általános gazadasági és tár­sadalmi leszakadásának néhány mindennapi következménye: a munkanélküliség, a betegségek, az alkoholizmus, a hátrányos helyzet, az iskolai végzettség hiá­nya, a minimalizált közlekedés, a hiányzó infrastruktúra. Bél Mátyás híres Notitiajában Gömör vármegye településszer­kezetének egyik nagy hátránya­ként említi, hogy nincsenek váro­sai, amelyekben a megtermelt ipari és mezőgazdasági javakat maguk az őstermelők vagy keres­kedők értékesíthetnék. A mai ál­lapotok közepette többszörösen is hátrányos helyzetben élnek azok­nak a nagyrőcei járásbeli kisfal­vaknak a lakói, akik számára a megélhetést a közeli kisvárosok­ban az utóbbi tíz évben megszűnt munkahelyek adták. Nem kevés­bé lettek a kiszámíthatadan jövő foglyai a jelentős állami hitelek és támogatások elapadása után a pi­acgazdaságban eladósodott, ban­kok tulajdonában elárverezett szövetkezetek, majd az onnan ki­váló gazdasági társaságok vagy magántermelők. Az ottani agya­gos és köves földek, valamint a tő­kehiány sem kedvez az oly sok­szor politikai szólamokban han­goztatott farmergazdálkodásnak. Marad megélhetési lehetőségként a kereskedelem, némi szolgálta­tóipar, az apró magánvállal­kozások és az állami alkalmazás, már amennyi ezekből az önmaga fejletlenségével is küzdő Nagy- rőcén és Tornaiján lehetőségként kínálkozik. Ha ebben az áldatlan helyzetben egy alig háromszáz lakosú telepü­lés akár egyetlen dologban is gya­rapodni tud, igazából némi előny­re tesz szert. Nem beszélve arról, hogy ez a gyarapodás nem elszi­getelt, hiszen a környező falvak­kal együtt profitál belőle. „Lőkösháza a Túróc völgyében a XIV. században keletkezett, s az oklevelek névadóként tüntetik fel a birtokosát, így egész nemzetsé­ge a királyi várjobbágyság leszár­mazottaiból kialakult birtokosság lehetett.” (Ila Bálint: Gömör me­gye). A Bél Mátyás monumentális geográfiai munkáját megelőző, 1724-ből származó adat szerint még fazekas, csizmadia, bognár és kovács űzte az ipart a faluban. Bél Mátyás említett munkájában ennyit ír Lókösházáról: „a bátkai völgyben települt és nagyon is elegendő alkalmatosságokkal rendelkezik mindama dolgok te­kintetében, amelyeket a mezei gazdálkodás megkíván. A Sajótól napnyugat felé, egy mérföld tá­volságra fekszik. Az Uza családot szolgálja.” A falu ma semmiben nem külön­bözik azoktól a gömöri falvaktól, ahol többségükben idős emberek laknak. És mégis megmozdult va­lami. Mondhatjuk úgyis: meg­mozdítottak valamit. Evekkel ez­előtt Csolti Lajos polgármester hosszan beszélt arról, hogy mit kellene, mit lehetne és mit lehet kezdeni egy olyan faluban, ahol apad a népesség, ahol csak a falu­Mit lehet kezdeni egy olyan faluban, ahol apad a népesség? jukhoz nagyon ragaszkodók és a máshol sem boldogulok marad­nak. Akkor még egy tornaijai ma­gánvállalkozás alkalmazottja volt, s azóta maga is céget alapí­tott. Változás? Mindenképpen. De Csolti Lajos nemcsak a saját sorsát igazította az általa sem be­folyásolható körülmények ellené­re is pozitív irányba. Egyik leg­hangosabb szószólója volt, ma­radt annak a társulásnak, amely­ben a Rimaszombati járásból ki­szakított, és a Nagyrőcei járáshoz csatolt magyarlakta falvak önkor­mányzatai polgáraik érdekében szövetkeztek. Tették, mert joggal tartottak attól, hogy a harminc ki­lométerre északabbra fekvő Nagyrőce lobbistái az etnikai ki­sebbségbe manipulált magyarok lakta falvak érdekei ellenében cselekszenek majd.- Ahhoz képest, amiről hat évvel ezelőtt beszélgettünk, hogy mi­lyen anyagi csődben volt a falu költségvetése, sok minden meg­változott. Ahhoz képest, hogy ak­kor tizennégyezer korona adós­sággal vágott bele az önkormány­zatunk, ma már van jövőképünk. Az eltelt hat év alatt az elvégzett munkák értékén felül kettőszáz- hatvanezer koronánk van arra, hogy fejlesszük a falut. Ebből fel­újíthatjuk a művelődési házun­kat, az önkormányzati irodahelyi­ségünket. Mivel a gáz bevezetése is négy falu - Zsór, Otrokocs, Lőkösháza és Harkács - összefo­gásából valósult meg, esély van rá, hogy a vezetékes víz - mivel Harkácsig ér - fordított irányban haladva kerüljön falvainkba. Nemrég beszéltem Miklós László környezetvédelmi miniszterrel, aki türelemre intett, de csak azért, mert maga sem tudta, med­dig maradhat miniszter. Ez is egy szempont, hogy miért volt fontos az MKP kormányzati szerepválla­lása. Mi, a kisfalvak polgármeste­rei tudjuk csak igazán, hogy mennyit segített nekünk az igaz­ságos, minden előnytől és kivéte­lezéstől mentes elosztása a támo­gatásoknak. Ha mégiscsak a józan ész győz a magyar koalíción be­lül, akkor jövőre bevezetjük a ve­zetékes vizet a faluba. Márpedig annak számos, a lakosság min­dennapjait megkönnyítő előnye mellett hozadéka lesz a vállalko­zások kiterjesztésének a lehetősé­ge. Akár az agroturizmus, akár a falu határában lévő tóra alapozott horgászturizmus, mind-mind megkapná az injekciót ahhoz, hogy el tudjuk indítani. Legége­tőbb azonban a szennyvíz elveze­tésének a megoldása. Ha ugyanis létrejön a közigazgatási reform, s azon belül a kompetenciáknak a nyugati mintára történő lebontá­sa is megvalósul az önkormány­zatok felé, akkor derűsebben néz­hetünk a jövőbe. Csolti Lajos addig is lelkileg tölte- kezik az elért eredményekből. Ma­ga az a tény, hogy a gázvezeték megépítése egy a környezetet ne*» szennyező energiahordozó elérhe­tőségét jelenti a lőkösházaiaknak, önmagában is megnyugtató lehet­ne. Ennél azonban mégiscsak töb­bet jelent, hogy az európai nor­máknak megfelelően megteremtő­dött az alapja a majdani vállalkozásoknak. Ha csak azt vesszük számba, hogy a környék mindig is termékeny gyümölcs­fákkal volt tele, és az aszalásnak, valamint a gyümölcspárlatok ké­szítésének is hagyománya van a vi­déken, akkor felismerhető az ösz- szefüggés a megálmodott tervek és a valós lehetőségek között.- Lőkösházának mindenképpen van jövőképe. Ehhez azonban szeretném, ha múltunkat is tuda­tosítanánk. Ezért törekszem arra, hogy jövőre elkészüljön a címe­rünk és a zászlónk. Egy olyan cí­mert szeretnénk terveztetni Leon Sokolovsky professzorral, amely megjelenítené a múltunkat, és év­századokra meghatározná a falu jövőjét és az itt lakók identitástu­datát. A három domináns színnek mindenképpen a magyar trikolór­ból kellene eredeznie. Itt is van­nak tendenciák, amelyek nyomán jelentkeznek az asszimiláció első jelei. Jómagam a mai napig óriási hibának tartom, hogy nincs a fa­lunak iskolája. Ha a falunak volna - a régiek szerint is - békét terem­tő bírója, jó papja és szigorú taní­tója, akkor biztos jövője is lenne. Pályáztunk százezer korona ösz- szegben a szabadtéri színpad megépítésére, pályáztunk a köz­ségi hangszóró felújítására. Mind­ezekhez szükség lenne pedagó­gusra, legalább egyre. Azzal, hogy leépítették a kisiskolákat, s pénzhiányra hivatkozva ma is ez képezi az oktatásügy takarékos­kodásának talán egyetlen módját, éppen a kisfalvak népességét apasztják el. Gyerekeink Har- kácsra és Tornaijára járnak, s ha már úgyis utaznak, akkor egyesek a félreértelmezett érvényesülés nevében és a félrevezetettség kö­vetkeztében szlovák iskolába írat­ják a gyerekeiket. Egy kétszázhar­minc lélekszámú faluban az isko­la megtartása mentőöv lehetett volna. Van Csolti Lajos konok törekvése­inek néhány politikai pornográfi­át idéző története is. Amikor négy évvel ezelőtt elkezdte kijárni a gáz bevezetését, a Losonci Járási Hivatal DSZM-es vezetője kerte­lés nélkül megmondta, hogy elő­ször a murányi hegylakókhoz ve­zetik be a gázt.- Most, hogy létezik a Túróc Men­ti Kisközségi Társulásunk, s épít­jük a Rima-Sajó Eurorégión belül az együttműködést, más össze­függésekben is kitágul a nagy­rőcei hivatalnokok szemhatára. Számunkra is evidens, hogy ezek­ben a dolgokban, az elmaradott­ságban talán még jobban szenve­dő magyarországi szomszéd régió mennyivel előbbre tart a demok­ratizálásban vagy a regionális pá­lyázatok benyújtásában. Mai na­pig aggasztó, és azért nem tu­dunk eredményesen pályázni Strasbourgban, mert még mindig ott szerepel a járási hivatal, mint államigazgatási szerv. Az államot itt is le kell építeni, mert ott az eurorégiónak már saját irodája van, ahová közvetlenül érkeznek a pénzek. Ezzel szemben nálunk a kerületi hivatal megkapja az ösz- szeget, s valaki eldönti, hogy a jo­gosulton kívül kinek a számára csípnek le belőle összeget. Mire a jogosulthoz érne a pénz, szinte már nem kap semmit. Mégis joggal vetődik fel a kérdés, hogy azok a kisfalvak, amelyek­nek - mondjuk így - nem Csolti Lajos elszántságához hasonlóval élő polgármesterei vannak, mihez kezdhetnek ezzel a bürokratikus államhivatalnoki apparátussal?- Kétségtelen, hogy van bizonyos mértékű helyzeti előnyöm, hiszen a szlovák-magyar nyelvtudásom­mal tolmácsolni is szoktam a ma­gyar és a szlovák tárgyalófelek között. Az eurorégió bizottságá­nak szlovák elnöke Peter Mináč. Tiszolc város polgármestere, s magyar elnöke pedig Fehér Attila Felsőzsolca polgármestere. Oly­kor meglepő, hogy a harmadik­negyedik pohár körtepálinka elfo­gyasztása után a veszverési pol­gármester is magyarul kezd be­szélni. Mondja nekem egyszer a Nagyrőcei Járási Hivatal elnöke, hogy az ő felesége magyar, s tőle tanult meg magyarul. Az ilyen el­lentmondásos magánjellegű dol­gok ellenére, minden tapasztala­tom szerint bízom a fejlődésben. Amit teszek, azt magunkért, a gyerekeimért, az unokáimért te­szem. Azzal, hogy Lőkösháza nagyszavak nélkül rákapcsoló­„Amit teszek, azt ma­gunkért, a gyerekeimért, az unokáimért teszem.” dott a gázhálózatra, ezt a felelős­séget növelte meg bennem. Foly­tatnunk kell. Lehetetlen állapoto­kat kell megszüntetnünk. Min­denki az anyagi helyzetéhez mér­ten fűtheti a lakását. Ha egy szo­bát, akkor egyet, ha mindet, ak­kor mindet. Nem pusztítja senki a más erdejét, de a sajátját sem tü­zeli fel néhány év alatt. Mert tele­pítésre, gondozásra nincs senki­nek tőkéje, ezért is kell a létező értéket megvédeni. Hoztuk az er­dőről a fát, s ha tíz köbméter volt a papíron, tizenötöt vágtunk ki. Erre mindenképpen ráfizettünk. Sokan mondogatják, hogy minek akkor a gáz, amikor az árát éppen felemelni készülnek. Mindig azt magyarázom, hogy ezzel köny- nyebb takarékoskodni, mint más fűtőanyaggal. Az sem lesz sokáig tartható, hogy mindennek fel- emlik az árát, de a bérek, a nyug­díjak és a szociális juttatások ma­radnak. Nem lehet tovább lopni. Manapság már tiszták az erdők, mert a rozsét is összeszedték. A tulajdonosok is kezdenek gazdál­kodni. Eddig utánunk lyukak ma­radtak az erdőben, mert mindent tarlóra vágtunk. Csak a gáz és a villany a járható út. Tíz évet emleget a lőkösházai pol­gármester, amelyet elmulasztott a politika a gazdaság rendbetételé­re. Kormányok jönnek-mennek, de a változások váratnak maguk­ra. Ezt a tíz esztendőt leginkább a kisfalvakban élők szenvedték el, és szenvedik el a következményeit is. Tapasztalható a fiatalok elván­dorlása, s az otthon maradók fo­kozatos lelki leépülése. Ez azon­túl, hogy leginkább a gömöri ro­mákat sújtja, hatásában minden lecsúszott fiatalt fenyeget. Az ál­lapotok olyannyira befolyásolják az embereket, hogy már nem ké­pesek önmagukra, családjukra, lakásukra gondot fordítani. Kevesek tudnak a családi háttérrel és az iskolákban megszerzett tu­dással a tarsolyukban elindulni egy-két évre nyelvet tanulni. Ami­kor Lőkösházán jártam, Csoltiék két felnőtt gyermeküket várták haza Angliából, ahol elsősorban a nyelvtudásuk gyarapítására gon­dolva nevelőként dolgoztak. Már megérkeztek a csomagok, az édes­anyjuk a pakolással foglalatosko­dott. Édesapjuk meg szinte jelké­pes munkát végzett az udvaron. Lapos mészkövekből járdát rakott az új háztól a kapuig, hogy legyen szilárd út a gyermekek lába alatt visszetérni a szülői házba. Bejárva a ház körüli hatalmas ker­tet az első, ami szembetűnik az a gyümölcsfák szép száma és nagy­sága. Hat év alatt mindegyik ter­mőre fordult, lombjaikban mada­rak fészkeltek, árnyaik hővösében már meg lehet pihenni. Szép las­san a régi gömöri gyümölcsösker­tek fűszeresen fanyar illatával te­lik meg a nyárvégi levegő. Óha­tatlanul is felötlik az emberben: mindenki odafigyel arra, hogy ki­irtsa a hatalmas falusi kertekből az elvadult fákat, a gazt, s unoká­ira gondolva gyümölcsösnyi mé­retekben ültessen nemes fát? Le- het-e példaadó egy polgármester mindazzal, amit cselekszik a köz­jóért, a családjáért? Azon a béke­teremtő mesebeli bíró személyén túl, elismerik-e, használják-e böl­csességét, példázzák-e szorgal­mát? A válaszokat kinek-kinek magának kell megadnia. Emlé­kezzünk csak Bél Mátyás Lő- kösházáról leírt mondatára: „na­gyon is elegendő alkalmatossá­gokkal rendelkezik mindama dol­gok tekintetében, amelyeket a mezei gazdálkodás megkíván”. A tizennyolcadik századi nagy poli­hisztor aligha gondolt arra, hogy mindennek a hasznosítására em­beri tudás, erkölcs, szellem és szorgalom is szükségeltetik. Ak­kor még természetes volt, hogy akinek kertje adatott, megműveli azt. Akinek házat adott a Jóisten, az lakja és gyarapítja azt. Aki föl­det is örökölt az őseitől, az köte­lességének tartja azt megművel­ni. Aki anyanyelvet kapott aján­dékba, az pedig köteles azt halá­láig védelmezni. Csolti Klárát gömöri mészkövekből rakott járda várta haza. Csolti Lajos: Ha a falunak volna békét teremtő bírója, jó papja és szigorú tanítója...

Next

/
Oldalképek
Tartalom