Új Szó, 2001. április (54. évfolyam, 77-99. szám)

2001-04-11 / 85. szám, szerda

14 Kultúra ÚJ SZÓ 2001. ÁPRILIS 11. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 14. számában feltett kérdésre összesen 516 helyes meg­fejtés érkezett. E héten az 500-500 koronát Csadós Irén barsbesei, Pazderák Bertalan magyarbődi és özv. Ďuriček Pálné kisújfalui ol­vasónk nyerte. Gratulálunk! A helyes megfejtés: hármat. Márai Sándor születésnapján Kassa. A város híres szülötte, Márai Sándor a rendszerváltás óta is­mét nagy írónak számít, tekintélyének visszaállítását több kassai szervezet, köztük a Csemadok városi választmánya, a Márai Sán­dor Polgári Társulás és a Thália Színház is célul tűzte ki. Az író Jó­zsef Attilával egy napon, április 11-én született, ezért Kassán első­sorban róla szól a költészet napja. Ma délután 17 órától a Mészáros utcai Márai-ház falán található emléktáblánál tisztelegnek az író, költő tisztelői. Az ünnepségen a helyi magyar kulturális és társa­dalmi szervezetek koszorút helyeznek el a táblánál, az irodalmi ízelítőről pedig a Márai nevét nemrég felvett kassai magyar tan­nyelvű alapiskola és gimnázium tanulói gondoskodnak, (juk) Tavaszvárás a reneszánsz kastélyban Galánta. A vágkirályfai Kovács Katalin olajfestményeiből és akva- relljeiből, valamint lánya, a Budakeszin élő és alkotó nemzetközi hírű keramikus, Kovács Lívia Tavaszvárás című alkotásai, főleg ke­rámiavirágok- és csokrok láthatók mától a galántai reneszánsz kas­télyban. A kiállítás ünnepélyes megnyitója ma délután 17 órakor lesz a kastély galériájában, (gl) Mától II. Ifjúsági Mozgó Rocktábor A Junkies, a Zero-G, a Bomber, a Disco Express és a Gitanes együt­tesek részvételével Szlovákiai légyott címmel rendezi meg a mától szombatig tartó II. Ifjúsági Mozgó Rocktábort a Magyar Ifjúsági Közösség és a Hangya Produkció. A műsorsorozat első koncertje ma este 18.30-kor lesz a deáki termálfürdőben. Holnap az érsekúj­vári Klikk Music Pubban, pénteken a Somorjai Városi Művelődési Központban, szombaton a komáromi RÉV Magyar Kultúra Házá­ban váiják a közönséget. Minden helyszínen este 18.30-kor kezdő­dik a koncert, (gl) SZÍNHÁZ _________________POZSONY_________________ SZ LOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: A Notre Dame-i toronyőr 19 HVIEZ­DOSLAV SZÍNHÁZ: Alku 19 KIS SZÍNPAD: No de ezredesnél 19 KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Meséről mesére 10 Hangverseny 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Amadeus 10,14 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Csipkerózsika 10,13 MOZI POZSONY HVIEZDA: A jövő kezdete (amerikai) 15.30, 18, 20.30 OBZOR: Árvák hercege (amerikai) 18 A jövő kezdete (amerikai) 15.30, 20:30 MLADOSŤ: Mindent anyámról (francia-német-jugoszláv) 15.30, 20 A kis sirály és a kandúr (olasz) 18 CHARLIE CENTRUM: Magányosok (cseh) 18.45, 20.30 Eszeveszett birodalom (amerikai) 15.30, 16 Ellenség a kapuk előtt (amerikai) 17 Silberschmidt úr bőröndjei (belga-német-holland) 17 Túszharc (amerikai) 17.30 Tigris és sárkány (amerikai) 20.30 Áldozatok és gyilkosok (cseh) 20.45 Dr. Strangelove (angol) 19.15 KASSA CAPITOL: A városból kivezető út (cseh) 15.45, 18, 20 ÚSMEV: Ellenség a kapuk előtt (amerikai) 18.15, 20.30 IMPULZ: Kilenc és 1/2 hét II (amerikai) 16.15, 19.15 DRUŽBA: Mi kell a nőnek? (amerikai) 15.30, 17.45, 20 TATRA: 2001: A Space Travesty (amerikai) 16,18 Amit tudni akarsz a szexről... (amerikai) 20 DÉL-SZLOVÁKIA ROZSNYÓ - PANORÁMA: Tadeusz úr (lengyel) 17, 19.15 LÉVA - JUNIOR: A millió dolláros hotel (amerikai) 16.30 Human Traffic (amerikai) 19 GALÁNTA - VMK: Ä városból kivezető út (cseh) 19 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Számkivetett (amerikai) 19 Mednyánszky László életmű-kiállítása Budapesten Népszerűsége töretlen MTI-JELENTÉS Budapest. Mednyánszky László életművét átfogó kiállítás látható a belvárosi Polgár Galéria és Aukci­ósházban. A csaknem százhúsz al­kotást - olajfestményeket, grafiká­kat és vázlatokat - felvonultató tárlat április 28-ig tart nyitva. Ro­ckenbauer Zoltán, a nemzeti kul­turális örökség minisztere a kiállí­tás megnyitásakor az egyik legna­gyobb, legismertebb és töretlen népszerűségű magyar festőként említette Mednyánszky Lászlót. „Bár Beczkó várurának született, mégis vonzódott a szegények, a szenvedők, az elesettek világához, s tudatosan vállalva a szegénysé­get azoknak az életét élte, akik ké­peinek ihletői voltak” - mondta a miniszter. Rockenbauer Zoltán beszédében szólt arról is, hogy 2002 áprilisá­ban ünnepli majd az ország Med­nyánszky László születésének 150. évfordulóját. A miniszter reményének adott hangot, hogy az évforduló alkal­mából teljesülhet majd a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma és a Magyar Nemzeti Galéria közös terve, hogy hamarosan kiállítás nyílik Mednyánszky László Ma­gyarországon és Szlovákiában ta­lálható képeiből. A költészet napja 2001-ben is a vers keresése mindennapjainkban. Lesz-e még nemzeti létszükséglet a vers? Mai költők kortársának lenni Kányádi Sándor tornaijai gimnazistáknak dedikál (A szerző felvételei) Néhány költészet napi ren­dezvényre időben érkezett meghívót - mintegy inspirá- lódást keresve - nézegetek. Különbözőségük ellenére, mindegyiknél azonos a kor­társ költészet felé irányított figyelem. DUSZA ISTVÁN Kortárs költőnek lenni legalább akkora feladat, mint költők kortár­sának lenni. A dolog kettőzöttsége ellenére is egylényegű. Lényegét a velünk egy időben, olykor ember­társi, baráti vagy szakmai közel­ségben élő költők alkotói erőfeszí­tései és az ennek nyomán születő versek befogadóinak - az olvasók­nak - a verseken keresztül meg­születő végtelen összetettségű kapcsolata képezi. Vegyük csak szemügyre a költőt mint kortársunkat. Először mesz- szebbre tekintve: nem tudom, há­nyán vagyunk, akik gondolkodás nélkül felsorolunk egy két cseh, lengyel, szlovák, szlovén, osztrák kortárs költőt. A szomszéd népek­nél maradva: az ő irodalomban jártasabb olvasóik sem tudnának kettőnél többet megemlíteni a mai magyar költészet kiemelkedő alko­tói közül. Tekinthető ez az európai szellemi folyamatok erodálása ter­mészetes következményének is. Akár. Lehet azonban ez az állapot a végtelen szellemi ellustulás min­dennapjainkban megmutatkozó jelensége. Gondoljunk csak bele: amióta nincs internacionalista és állampárti kötelező penzum, a műfordítóink, akik között elsősor­ban költők vannak, elvétve fordít­ják le a szlovák költők verseit. Pe­dig jó lenne, ha a magyar olvasó megismerné mindazoknak a mai költészetét, akik értékeset alkottak Költők egymás között a dunaszer- dahelyi Vámbéry Kávéházban: Hizsnyai Zoltán és Csehy Zoltán régebben is. Igaz, kiadó sincs, aki vállalná a gazdasági kockázatot. Mivel a költészet mindig változás, keresése új alkotói utaknak, talán megmutatható és felmutatható lenne a költői életpályák minőségi változása. Ezekben a változások­ban mifelénk is legkönnyebben az egyetemes magyar költészet kor- társinak mondható vonulatának sokszínűségét, gazdagságát ismer­hetjük fel. Már ha kezünkbe kerül­nek a verseskötetek. Elméletileg ennél is közvetlenebb lehetne a kapcsolatunk a magyar költészet­nek lelki értelemben tájainkon, földrajzi értelemben Szlovákiában születő alkotásaival. De egyelőre maradjunk a tágabb horizontnál. Jogos a kérdés: kinek kell ma a vers, különösen, ha az szlovák, cseh, orosz, lengyel vagy éppen valamilyen más? Nem tu­dom. Mégis sejtem: kinek, kinek. Kell a vers. Azoknak, akik szeretnek vagy szeretnének kortársak lenni. Kortársai mai költőknek. Nincs eb­ben a szándékban sem kevesebb szépség, mint amennyi a kortársi költőlétben van. Szépség, amely­nek összetettségét az alkotásbeli küzdésen túl, a megszülető vers be­fogadásának, az olvasók számának sokszorozódásával együtt a gyara­podó számú értelmezés változatai­nak lehetséges sorozatai képezik. Ez az alkotói és befogadói szabad­ság igazából a költészet jelentősé­gének az elvesztését is magával hozta. Amit ugyanis korlátok nélkül szabad, akörül mintha az esztéti­kum iránti csodálkozás, a szellemi kaland keresése, a lelki támaszként használható erő is feloldódna a szellem szabadságában. Nem tudom, hányán vagyunk, akik ebben az értékeket romboló és devalváló szabadságban még érzékeljük a költészetet abban a megjelenési formájában, amelybe a kortárs költők helyezik. A nagy klasszikusoknak sem jut már ele­gendő olvasói figyelem és fegye­lem, a huszadik századi nagy mo­dernek, az avantgárd fenegyere­kek sem találják meg mai olvasói­kat. Talán a nyomaiban itt-ott már látható változások után! Változások? Ki tudhatja azt iga­zán, hogy olyanok lesznek-e, mint mostanság. Hosszú idő után a na­pokban ismét van - legalábbis szá­momra létezik - eseménye a kor­társ költészetnek. így megint kor­társ olvasónak tudhatom magam, olyannak, aki még meghatódik, ta­lán meg is könnyez egy olyan ver­set, mint Kulcsár Ferenc Episztolá­ja a Vasárnapban. Ettől költészet napi lesz a legegyszerűbb szó is. Ha van egyáltalán egyszerű szava annak a nyelvnek, amelyből a leg­magasabb rendű nyelvi szépség vétetik a magyar olvasónak. Kul­csár Ferenc kortársunk, nem min­dennapi költő, éppen ezért tartom megtiszteltetésnek, hogy olykor kezet foghatok vele, hogy szemébe nézhetek, hogy megkérdezhetem tőle, jut-e ideje a szerkesztés ro­botja mellett a költészet Istentől való világosságára. Azért emlegetem éppen ót, mert is­mét neki köszönhetem azt a kortár­si élményt, amelyhez hasonlótól valamikor a hetvenes évek közepén itt a fővárosban egyedül botorkál­va, második verseskötetével a zse­bemben csodultig telt a lelkem. Szerencsére ma sincs egyedül, bár a szerkesztőségekben más hangu­latok és széljárások uralkodnak. (Itt van még Kövesdi, Barak, Hizs­nyai, Csehy, Soóky. Aki tud még két költőt szerkesztőségben, kap egy költészet napi pezsgőt.) Akkor is jó volt a közelükben lenni, ma is jó, hogy a közelünkben vannak. A ket­tő között akár nagy különbség is le­het. Nem csupán a két közlés más lényegűsége, hanem a költő és az olvasója közötti kapcsolat megvál­tozása miatt is. Az Episztola ma­napság ugyanazt jelenti, mint je­lentett az Emelje könnyű szél 1975- ben. A szavak mások, az érzések, a gondolatok ugyanazok. Több mint negyedszázad telt el a kortárs köl­tők és a kortárs olvasók életében. Megszegtünk ígéreteket, megszeg­tünk adott szót, és megszegtünk ugyanilyen könnyedén kenyereket. Adtunk új szavakat, ígértünk forra­dalom után forradalmat. A szelle­mét. Ami ismét elmaradt, s uralko­dik helyette a pénz és a butaság ha­talma. Testvéreken, barátokon - mindannyiunkon. Ma a költészet napja van. Lesz-e költészete a holnapi napnak? Ha a költőkön fog múlni: mindenkor. Még olvasóra sincs szükség - mon­danák sokan a mai modemek és posztmodernek, de szavaikat két­ségbe vonhatja bárki. A versek, még a legelvontabb, legformabon­tóbb kísérletek kiötlői is igyekez­nek a feltételezett olvasóik közelé­be eljuttatni versesköteteiket. Ha­csak nem valamifajta lelki gyó­gyulást előidéző terápia versgya­korlatairól van szó. így aztán azon sincs mit csodálkozni, hogy egy- egy költő-olvasó találkozón többen vesznek részt, mint amennyien a verseket olvassák. Az elmondott, előadott, megzenésítés után eléne­kelt verseket többen ismerik, mint ahányan verseskötetet vesznek a kezükbe. Ha versolvasókról gon­dolkodom, akkor leghálásabbnak a gyerekeket ismerem. Szinte nincs az a gyermekverskötet, amelyből ne kerülne legalább néhány száz az újdonságot mindig izgatottan fella­pozó gyerekek kezébe. Minden ellenkező híresztelés elle­nére sincs válságban a költészet. Az olvasók vannak válságban, akik nem olvasnak eleget. Mondhat­nám úgy is: nem akarnak kortársai lenni kortárs költőknek. Pedig nem kis feladat olvasóként társul sze­gődni maiakhoz, akik között bizto­san van már huszonegyedik száza­di Ady Endre, Babits Mihály, József Attila, Nagy László vagy Pilinszky János. Kortárs olvasónak lenni szellemi feladatként legalább any- nyi szellemet, alkotókészséget, be­fogadói kreativitást kíván, mint maga az alkotás. Csupán a közleke­dés iránya más ugyanabban az ut­cában, amelyben a magyar nyelv költői jönnek felénk. Gondoljuk meg, barátaink: ők tudnak írni, s mi akaijuk olvasni műveiket! Programtervezet a szlovákiai könyvtárak helyzetének javítására, a szolgáltatások színvonalának emelésére Aktív szerep az információnyújtásban A javaslat a könyvtári állomány védelmével, restaurálásával is foglalkozik (Illusztrációs felvétel: TASR) ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Pozsony. A tavaly jóváhagyott könyvtári törvény után a kulturális minisztérium újabb dokumentu­mot terjesztett a kormány elé, A szlovákiai könyvtárak fejlesztésé­nek stratégiája 2006-ig címmel - mondta Andrea Doktorová, a kul­turális minisztérium múzeumok, galériák és könyvtárak főosztályá­nak vezetője a tárca sajtótájékozta­tóján. A tervezet kidolgozását egy­részt az indokolta, hogy ilyen prog­ram legutóbb jóval 1989 előtt szü­letett, másrészt az a tény, hogy ma­napság a könyvtárak túlnyomó ré­sze nehéz anyagi helyzetben van, és ennek megváltoztatására csak az állami szervek közreműködésé­vel - a könyvtárak működtetőivel, az önkormányzatokkal, az oktatási intézményekkel, kutatóintézetek­kel - van mód. A könyvtári rendszer működésé­nek két fő területét a látogatók kul­turális, információs, művelődési és tudományos kutatási igényeinek kielégítésében, valamint a nemzeti írásbeliség kulturális örökségének védelmében és megőrzésében ha­tározza meg a javaslat. A könyvtá­rosok természetesen tisztában van­nak a könyvtárak küldetésével, a tervezet kormány elé terjesztésé­nek a célja elsősorban az, hogy a jö­vőbeni kormányhatározat a köz­ponti állami szervek irányítóira is kötelező érvényű legyen. A program konkrét célkitűzései kö­zött szerepel például a közkönyvtá­rak olcsó, a nyilvánosság számára nyitott internetes munkahelyekkel való felszerelése, valamint a könyv­tári dokumentumok feldolgozásá­nak összehangolása, hatékonyabbá tétele egy közös országos számító- gépes adattár segítségével. A terve­zet egyik legfontosabb pontja az in­formációs források biztosítását tag­lalja, hiszen köztudott, hogy ma­napság sok minden nem található meg a könyvtárakban azon kiad­ványok, folyóiratok közül, ame­lyekre a látogatóknak szükségük lenne. Foglalkozik a javaslat a könyvtárak használatának meg­könnyítésével a testi fogyatékos lá­togatók számára, a könyvtári állo­mány védelmével, a könyvtári dol­gozók képzésével, a könyvtárak ta­tarozásával és új épületek építésé­vel. Ugyancsak fontos feladat a leg­fiatalabb, az olvasásról riasztóan nagymértékben leszokott nemze­dék olvasóvá nevelése és képzése: ezen a területen főként a sok helyen már megszűnt vagy alig működő is­kolai könyvtárak revitalizációja az egyik legégetőbb tennivaló. Andrea Doktorová hangsúlyozta, hogy bár a könyvtárak számára ki­dolgozott, középtávú időszakra szóló stratégia a hazai igényeket ve­szi alapul, szem előtt tartja az Euró­pai Unió ezen területtel kapcsolat­ban megfogalmazott ajánlásait is, amelyek szorgalmazzák: az egyes tagállamok megfelelő intézkedé­sekkel segítsék elő, hogy a könyvtá­rak aktív szerepet tölthessenek be az információnyújtásban, (me)

Next

/
Oldalképek
Tartalom