Vasárnap - családi magazin, 1999. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)

1999-11-17 / 46. szám

2 1999. november 17. Vélemény Szlovákiai magyar családi magazin Vasárnap 66 sor A tíz év egytizede Szűcs Béla 1989 novemberében a rend­szerváltás alapjaiban változ­tatta meg országunk politiká­ját. A lakosság azt remélte, hogy látványosan győz a de­mokrácia, és gyorsan utolér­jük a nyugati országok élet- színvonalát. Sajnos, az elmúlt tíz év bebizonyította, hogy a demokratikus piacgazdaság megteremtéséhez ez rövid idő. Azóta már a hetedik kor­mány irányítja az országot, és a közvélemény-kutatások szerint a változás csupán a la­kosság felének vágyait váltot­ta valóra. Megváltozott a gaz­dasági, a szociális rendszer, egymás után alakultak a poli­tikai pártok, magánvállala­tok, szabadon utazhatunk, az ország igyekszik bejutni az európai struktúrákba, ám a lakosság jelentős részének szociális helyzete nyomasztó. A munkanélküliség 17 száza­lék körül mozog, és a kor­mány csak keservesen tudta összetákolni a jövő évi költ­ségvetést. Sajnos, a koalíciós kormány egy év alatt képte­len volt kivezetni az országot a súlyos helyzetből. Nem tud­ja teljesíteni választási ígére­teit sem, és ezért érthető, hogy csökken a népszerűsé­ge. Látni kell azonban, hogy gazdaságunk nincs kiúttalan válságban, nem roppant ösz- sze, ahogy azt az ellenzék jó­solta, „csak” egy helyben to­pog. Az árak nem emelked­nek drasztikusan, a munka- nélküliség súlyos, de nem ka­tasztrofális, nem szabadult el az infláció. A kormány a bel­ső viták ellenére is bizonyítot­ta, hogy képes végigküzdeni megbízatásának négy évét. A gazdasági elemzők szerint a javulás első jelei fokozato­san megmutatkoznak. Per­sze ez nem lesz az életszín­vonal látványos emelkedése, hanem érezhető stabilizáció, amely remélhetőleg fokoza­tosan visszaszerzi a válasz­tók bizalmát is. A rendszer- váltás óta eltelt tíz évből csu­pán egyetlen, vagyis a Dzurinda-kormány erőfeszí­tései jelenthetnek pozitív változást Szlovákia lakossá­gának életében. Meciar egy­előre hiába les a kormány- alakításra. Vendégkommentár Koalíciós halastó Igor Cibula Bár hiányoznak a karizmati­kus egyéniségek a Polgári Egyetértés Pártjából (SOP), az magabiztosan nyilatkozik koa­líciós partnereivel való viszo­nyáról és politikai szerepéről. Igaz, a parlamentben és a kor­mányban legkevesebb a SOP- tag, a párt a Dzurinda-kabinet egy éve alatt megőrizte válasz­tói szimpátiáját. Sem az Imrich Sládecek képviselő, sem az Igor Presperín volt polgármes­ter körüli botrányok nem ár­tottak népszerűségének. így érthető Marián Mesiarik alel- nök bírálata: a baloldal né­hány minisztere koalícióelle­nes politikát folytat, s pártja nem fogja támogatni azokat az intézkedéseket, amelyek súlyosbítják a nem igazán fize­tőképes lakosság gondjait. Ez is igazolja, hogy a SOP a politi­kai spektrum bal oldalán mo­zog, és számít az SDL választó­ira. Ha Mesiarik álláspontját megspékeljük a SOP elnöké­nek, Pavol Hamzíknak Ludovít Cérnák elleni kijelentésével - amikor még Dzurinda védte a gazdasági minisztert -, hogy „az SDK-t olyan embernek kell képviselnie, aki megvalósítja a koalíciós egyezségeket”, nem állunk távol az igazságtól a ki­jelentéssel: pártja olyan, mint a koalíciós pontyokat kergető csuka a szlovák politikai halas­tóban. Úgy tűnhet, a csuka ki­csi, de ha összevetjük választá­si preferenciáit a Demokrati­kus Unióéival, nem tévedtünk nagyot. Érdekes Hamzík kije­lentése, hogy pártja megfigye­lői státust kér a Liberális és a Szocialista Intemacionáléban. A pártelnök új kapcsolatai a holland, finn, román liberális pártokkal lehetőséget adnak a SOP-nak, hogy megerősítse esélyeit a DU helyettesítésére. Ám a SOP-nak a szociálde­mokratajelző felé való kacsin- gatása többet árthat Hamzí- kéknak, mint amennyit hasz­nál, mert Szlovákia liberális és szociáldemokrata irányultságú potenciális választói a hivata­los szociáldemokráciát nem nézik igazán jó szemmel. A szerző az IntemetovéN munkatársa Főszerkesztő: Grendel Ágota (582-38-318) Főszerkesztő-helyettes, a Vasárnap vezető szerkesztője: Kövesdi Károly (582-38-316, 582-38-317) Hang-Kép, Tanácsadó: Kovács Ilona (582-38-314) Politika, Háttér: Holop Zsolt (582-38-338) Gazdaság: Sidó H. Zoltán (582-38-311), Kultúra: Szabó G. László (582-38-314) Riport, Modern élet: Klein Melinda (582-38-314) Sport: Tomi Vince (582-38-340) Fotó: Dömötör Ede (582-38-261) Tördelő: Szarka Éva Kiadja a Vox Nova Rt. Ügyvezető igazgató: Slezákné Kovács Edit (582-38-322, fax: 582-38-321). Szerkesztőség/Hirdetésfelvétel: 824 88 Bratislava, Prievozská 14/A, 6. emelet, P.O.BOX49.; Telefax: 582-38-343;Telefon: 582-38-332 582-38-262 Szedés, képfeldolgozás: Vox Nova Rt., Bratislava. Nyomja: Komáromi Nyomda Kft. Terjeszti: Postai Hírlapszolgálat, d, a. Czvedler. Előfizethető minden postán és hírlapter­jesztőnél. Külföldi megrendelések: ES PNS Vyvoz tlace, Kosická 1, 813 81 Bratislava. Az újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava - Posta 12,1995. június 16-án. Engedélyszám: 591/95. Előfizetési díj: negyed évre 130 korona. Index: 480 201. A VASÁRNAP az Interneten megtalálható: http://www.voxnova.sk/ Mi lett volna, ha... - Melyik idióta volt az ágyúnál? Telibe találta Lenin elvtársat! Agócs Ernő karikatúrája Akkor sokan hitték, hogy egy csapásra gyönyörű lesz az életünk A fal ledőlt, de mi maradt? Klein Melinda _______________ 198 9. november 17-én Prágá­ban indult, majd 18-án Po­zsonyban folytatódott a husá- ki-jakesi csehszlovákiai szocia­lizmus lebontásának első tömeges megmozdulása. A kö­zép-európai megújhodási folya­mat eredményeként törvény­szerűen nagyot változott a vi­lág, hiszen megbukott a negy­O Jó irányban változott az ország. O Rosszfelé haladunk. ven évig uralkodó rendszer. Ak­kor, a novemberi zimankós, de a lelkekben forró napokban so­kan azt hitték, egy csapásra minden megváltozik, és csodá­latos lesz a világunk, a szabad­sággal együtt jobb lesz az éle­tünk is. Aki egy kicsit is gondolkodik, tudja, hogy ez hosszú és fájdal­mas folyamat, amelynek van­nak áldozatai és nyertesei. Pék Zoltán újságíró: A Még ma is kavarognak ben- v nem az emlékek, ha vissza­gondolok a tíz évvel ezelőtti na­pokra. Tíz év távlatából ma már mindez történelem, és boldog vagyok, hogy részese lehettem. Ami az azóta bekövetkezett vál­tozásokat illeti, egyértelműen pozitívan ítélem meg őket. Ta­gadhatatlan, hogy mindennek negatív vonzata is van, a lakos­ság nagy részének szociális hely­zete megingott. De minden be­tegségből fájdalmas út vezet a gyógyulásig. A műtét hege is so­káig fáj, de ahogy múlnak a na­pok, a hetek, a fájdalom egyre szűnik, és megkezdődik a gyógyulás folyamata. Most az ország is éppen a kezdeti tano­kat éli át, de remélem, a végki­fejletjó lesz. Bízom benne, hogy nem is olyan sokára. Mayer Judit nyelvész: A A Ahogy mondani szok- V ták: könnyű tojásból rántottét csinálni, de rántotté­ból tojást már sokkal nehezebb. A rendszerváltás után felrúgtak néhány szabályt, megszüntettek néhány intézményt, aztán kide­rült, hogy hiba volt, de visszacsi­nálni már nem nagyon lehet. Át­vettünk sok mindent külföldről is, amit pedig nem kellett volna. Igyekszünk megvalósítani a de­mokráciát, és tagadhatatlan, hogy ennek már kézzelfogható eredményei is vannak. A gazda­sági helyzet ellenben nem vala­mi rózsás. A magánosítást nem sikerült becsületesen véghezvin­ni, ennek a levét pedig még so­káig isszuk. Sajnos, a mostani kormány sem ura a helyzetnek, nem képes pontot tenni az ilyen és hasonló visszaélések végére. Arról sem vagyok meggyőződ­ve, hogy valóban jó az a fajta ka­pitalizmus, amely minálunk ér­vényre jutott. Ez még nem igazi kapitalizmus, ez amolyan vad- gazdálkodás, amit szigorúan meg kellene rendszabályozni. A lelkekben mind a mai napig nem történt meg a rendszervál­tás. Sokan úgy értelmezik a sza­badságot, hogy mostantól min­dent szabad. És amíg ez így megy, addig a szabadság inkább az anarchiára hasonlít. Katona István koreográfus: a a Legfőbb ideje volt, hogy W “ ez az ország elinduljon egy másik úton. A baj csak az, hogy Janus-arcú ez az egész. Ta­gadhatatlan előnye volt az előző rendszernek, hogy az emberek viszonylagos szociális biztonsá­got élvezhettek, és azt ma sokan visszasírják. A kapitalizmussal együtt óhatadanul begyűrűzött hozzánk sok rossz is. Egy újszü­lött teljesen kiszolgáltatott és védtelen. A rendszerváltozás a posztkommunista országok, kü­lönösen Szlovákia esetében tel­jesen kiszolgáltatott területeket ért el. Ehhez jött még az ország durva kettéválasztása, ami bizo­nyos csoportok önös érdekeit szolgálta. Szerintem már nem ti­zenöt-húsz, hanem inkább hat- van-hetven év kell még ahhoz, hogy elmondhassuk: rendben vagyunk, jól élünk, többé-kevés- bé elégedettek vagyunk. Agócs Zoltán professzor: A Sokat utazgatok a világ- v bán, és tudom, hogy min­denhol pozitívan reagáltak a ná­lunk tíz évvel ezelőtt végbement változásokra. Véleményem sze­rint valóban előnyére változott meg ez az ország, hiszen megte­remtődtek a piacgazdálkodás feltételei, kibontakozhatott a de­mokrácia, és az egyén is egyen­rangúnak tekintheti magát a vi­lág többi országának polgárai­val. Amit negyven év alatt el­vesztettünk, azt nem könnyű tíz év alatt felépíteni. De remélem, ha csadakozunk az EU-hoz, ledolgozhatjuk még a hátrányt. Spanyolország és Portugália ese­te is azt igazolja, hogy ha egy or­szág valóban igyekszik, rövid idő alatt felzárkózhat. Jó volna, ha a gyerekeink és az unokáink már egy jobb világban nőhetnének fel. Á hagyományok és a lehető­ségek adottak, impulzusok hiá­nyoznak még, és tőkebefektetés. Olvasói levél Életveszélyes tévedés Ritka az olyan hét, amikor a Hang-Kép nem közöl valami bosszantó tévedést, összeolló­zott féligazságot. A 41-es szá­mukban azonban egyenesen életveszélyes tévedésekkel tarkí­tott cikket írt az egyik munkatár­suk Halált okozó tudadanság címmel. Suszter maradjon a kaptafánál! A cikkíró biológiai ismeretek nélkül, szó szerint for­dította a szlovák elnevezést: muchotrávka zelená - zöld légy­ölő galóca. Az sem zavarta, hogy Linné óta a fajok elnevezésére a világ minden nyelvén két szóból álló nevet használnak, ahol a fő­név a nemzetséget, a melléknév a fajt jellemzi. A képen látható gomba tehát latinul: amanitor phaloides, szlovákul: mucho­trávka zelená. Magyarul: gyilkos galóca! Bármennyire furcsa, a szlovák nevezéktanban a mu­chotrávka nem légyölőt, hanem galócát jelent! Cikkírójuk a ne­vezéktannak fittyet hányva egy új gombafajt, zöld légyölő galó­cát „fedezett fel”. Felületesség­nek is tulajdoníthatnánk a „felfe­dezést”, de a gyilkos galóca he­lyett légyölő galócáról beszélni több mint felületesség! A légyölő galóca piros, fehérpettyes kalap­ját, a cikkírót kivéve, talán min­denki ismeri. Ez a gomba szere­pel a sznob polgárok virágos­kertjében a kerti törpe mellett. Nevét onnan kapta, hogy meg­fordított kalapját tányérra téve cukros vízzel leöntötték, és így használták légyirtásra a konyhá­ban. Emberre azonban csak a legritkább esetben halálos. A muszkaridin hatóanyagtól az ember „megbolondul”, de az iz­galmi állapotot követő mély al­vás után gyógyultan ébred. Légyölőgalóca-mérgezéskor he­lyénvaló a hányatás, mivel a tü­netek már 1-2 óra múlva jelent­keznek, amikor a gombás étel nagy része még a gyomorban van, és a méreganyag nem szí­vódott fel teljesen. Gyilkosgaló- ca-mérgezéskor a tünetek átla­gosan 10 óra múlva jelentkez­nek, amikor a gyomorban már nincs gombaétel, és a méreg fel­szívódott. Az ilyen típusú mér­gezés első tünetei a kínzó há­nyás és hasmenés. Ezért a há­nyatás tilos, mivel fokozzuk a test kiszáradását, és így a beteg halálát okozhatjuk. A cikk hatá­rozottan a hányatást javasolja. Ha kémiai ismeretei volnának a cikkírónak, nem írt volna „ka- nálpirosodásról”. Tény, hogy a gombaételek gyorsabban romla­nak, mint a húsételek. Az 1-2 na­pig tárolt gombaételben maradt ezüstkanál megfeketedett (nem megpirosodott). A bomló fehér­jékből ugyanis kénhidrogén sza­badul fel, amely az ezüsttárgyak felületén fekete ezüstszulfid-ré- teget képez. Az ilyen romlott étel tényleg mérgező, akkor is, ha eredetileg ehető gombából készült. Kérem, hogy az életve­szélyes félreértések elkerülése végett közöljék a helyreigazító cikkemet. Farkas János, Gúta

Next

/
Oldalképek
Tartalom