Vasárnap - családi magazin, 1999. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)

1999-04-28 / 17. szám

•ublicisztika 1999. április 28. 9 egy alapítványt hozott létre Jö­vő 2000 névvel, amely a régió fiataljait hivatott támogatni. A különböző pályázatokon el­nyert pénzekből segítették már kiemelkedő tehetségek tovább­tanulását, hozzájárultak a Szkabela-Bóna módszernek a helyi iskolában való bevezeté­séhez, de támogatják a népi hagyományok őrzését is. Ha Babitsnak igaza volt abban, hogy mindenki „a saját lelkét hallja minden dalban”, akkor Vla­dimír Haffner lelkében igencsak gyanakvó és gyűlölködő hangok szólnak. Csak azt nem lehet tud­ni, ki pengeti ezeket a húrokat, bár bizonyára nem járnak messze a valóságtól azok, akik úgy gon­dolják: a vasúti állás és a panasz­levél megszületése között lehet némi összefüggés. A februári nagysurányi találkozón minden­esetre már a dél-szlovákiai szlo­vákok elnyomásának példájaként emlegették a muzslai esetet... Jozef Zrbás gyermeke szintén ab­ba az osztályba, jár, amely az omi­nózus Neoton-dalt gyakorolta, de Zbrás úr máig sem érti, mi volt itt a probléma. „A feleségem ott volt azon a szülői értekezleten, ahol a tanító úr megkérdezte, van-e vala­kinek ellenvetése, és nem jelent­kezett senki. Haffner tehát kizá­rólag a saját nevében írta a leve­let, a többi szülőt nem tájékoztat­ta arról, mire készül. Véleményem szerint senki sincs, aki egyetérte­ne vele. ” Dömötör Ede felvételei „Mivel a falu nemzetiségi meg­oszlásából eredően mindig több volt itt a magyar tanuló, termé­szetesnek tűnt, hogy szlovák ba­ráti iskolát kerestek, így esett a választás Brusnóra. Évek óta láto­gatjuk egymást. És az ilyen talál­kozókon soha senkinek nem bántja a fülét a magyar szó, mert nem keres mögötte ártó szándé­kot” - mondja Drapák Károly, Muzsla polgármestere. A karácsonyi műsorból kimaradt a Neoton-dal, azt viszont több szülő is furcsállotta, hogy a ma­gyar tanulók több szlovák verset és dalt adtak elő, mint magyart. Olyanok is voltak, akik már-már azt feltételezték, hogy Haffner úr panaszai miatt változtatták túlnyomóan államnyelvűre a mű­sort, de amint Halasi Frigyestől, az iskola igazgatójától megtud­tuk, szó sem volt ilyesmiről. Egy­szerűen az iskola ötödikesei, ha­todikosai és hetedikesei szlovák műsorblokkal készültek Az isko­lák bemutatkoznak elnevezésű járási rendezvényre, és ezt adták elő otthon is. Annak pedig, hogy a magyar iskolák miért szlovák műsorokkal mutatkoztak be egy­másnak, talán csak Slavkovská volna a megmondhatója. ti ka íatikus számok ebből 557 oldalt 59%) foglalnak le, míg a szerzők lámára teljesen szabad csak 395 Idái (41%). A szépirodalom, va- imint a tanulmányok, ismertető­ik aránya hasonló, mint az Iro- almi Szemlében. A szöveg 37%-a 350 o.) szépirodalom, 63%-a 590 o.) irodalmi tanulmány és gyéb tudományos jellegű írás elentős részük a filozófia tárgy- őréből) . A szépirodalmi anyag­án a versek a szövegi rész 15%- t (142 o.) teszik ki, a próza a 0%-át (208 o.), míg a verses ol- alak a Kalligramban is jóval szellősebbek” a prózaiaknál. Itt zonban már kezd megmutatkoz- i a két lap közötti koncepcionális ülönbség is, mivel a Szemlében z irodalmi értekezések dominál- ak, míg a Kalligramban (bár íérsékelten) az irodalmi tanul­mányok (30%) az egyéb tudomá­nyokat képviselő írásokkal szem­ben (34%) háttérbe szorulnak. A nagyobb különbség a két lap közlési koncepciója között vi­szont egyértelműen az, hogy a Kalligram anyagában jóval keve­sebb a szlovákiai magyar szerző, mint a határon túli, illetve az ide­gen, fordított alkotás. A szépiro­dalom 37%-ából (350 o.) mind­össze 8% (79 o.) a hazai. A versek 15%-ából (142 o.) költőinknek csak 22 oldal (2%), a prózaírók­nak pedig 57 oldal (6%) jut. Ez bizony elég kevés. Az összehasonlítással azonban nem elmarasztalni szeretném a Kalligram szerkesztőit. Erre sem­mi okom és jogom nincs, hiszen a lap alcíme - „Művészet és Gondo­lat” - utal arra, hogy ez a folyóirat más profilú, mint az Irodalmi Szemle. Megpróbálja például he­lyettesíteni a hiányzó világirodal­mi lapot is, amivel lehetőséget te­remt a fordítóknak is a publiká­lásra. Csak azt szeretném hangsúlyoz­ni, hogy ha 2 irodalmi lap össze­sen 11 alkalommal jelenik meg évente, 1461 oldalon, amelyből a szöveg 1378 oldal, és ebből a te­matikus számok 557 oldalt, tehát szöveg 40%-át teszik ki, a szép- irodalom terjedelme az összes szövegből 502 oldal (36%), és ebből a szlovákiai szerzőkre 204 oldal (15%) esik, és valószínű, hogy ez az arány az idén sem vál­tozik majd, akkor teljesen vilá­gos, hogy indokolt elgondolkod­ni azon, hogy hol máshol jelen­hetnének meg hazai íróink, köl­tőink nagyobb terjedelemben és gyakrabban, mint a nem irodalmi lapokban, magazinokban. Egyéb­ként, ha irodalmi lapjaink 100%- ban csak hazai szerzőket szere­Az emberek ma egyebek közt azért sem olvasnak szép- irodalmat, mert el- szoktattuk őket az írókkal, költőkkel való gyakori találkozóktól. peltetnének, a tanulmányok és a szépirodalom aránya pedig, mondjuk, 50-50% volna, a többi lapban akkor is szükség lenne az irodalmi rovatokra egyszerűen azért, mivel az irodalom népsze­rűsítésének nagy példányszámú alsóbb, mondhatnánk alapfoka az újságok, hetilapok irodalmi rova­ta, amelyek olvasása közben az emberek megkedvelik az irodal­mat, fejlődik ízlésük, és kedvük támad az irodalmi lapok olvasá­sára, ületve arra, hogy rendszere­sen kezdjenek járni könyvesbolt­ba és könyvtárba. Lehet, hogy ez egyeseknek meglepetés, de pél­dául az Új Ifjúság és A Hét irodal­mi rovatai azután is megmarad­tak, hogy megjelent az Irodalmi Szemle. Persze az is lehetséges, hogy azért állhatott biztosabban a lábán akkor, mint most, mert olvasóközönségét felnevelték a gyakrabban és nagyobb példány­számban megjelenő periodikák. Szerintem ugyanis az emberek ma többek között azért sem ol­vasnak már szépirodalmat, mert elszoktattuk őket a költőkkel, írókkal való gyakori intim talál­kozásoktól, magyarán, kevés le­hetőséget adunk nekik a kortárs irodalom olvasására. Az irodalmi lapok kis példányszáma nem nyújt erre lehetőséget. Ugyanakkor az olvasók olyan szerzőket keresnek, akik számukra ismertek. Ha tehát to­vábbra is a szerencsére bízzuk, hogy alkotóink művei eljussanak az olvasókhoz, és emiatt odáig süllyedünk, hogy az emberek tényleg megszűnnek mai irodal­mat olvasni, akkor elsorvad majd lap- és könyvkiadásunk is, mert hogy néhány kritikusnak és ma­gyartanárnak érdemes lesz könyv­kiadókat és irodalmi lapokat fenn­tartani, azt erősen kédem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom