Új Szó, 1999. május (52. évfolyxam, 100-123. szám)
1999-05-15 / 110. szám, szombat
10 Gazdaság és fogyaszTók ÚJ SZÓ 1999. MÁJUS 14. SZÍNHÁZ POZSONY NEMZETI SZÍNHÁZ: Don Quijote szombat 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Ahogy tetszik sz. 19 KIS SZÍNPAD: Zsírosfazék sz. 19 Az oroszlán télen vasárnap 19 a.ha SZÍNHÁZ: Ketten sz. 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: (vendégjáték Komáromban) Kakuk Marci szerencséje sz. 19 v. 15 BORODÁC SZÍNHÁZ: A hattyúk tava sz. 19 Üvegre festve v. 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Természeti katasztrófa (am.) sz., v. 15.30, 18 Nyolc mm (am.) sz., v. 20.30 OBZOR: Pokoli szerencse (cseh) sz., v. 16 Ronin (am.) sz., v. 18, 20.30 MLADOSŤ: Vasárnap vidéken (fra.) sz. 18 Gadjo Dilo (fra.) v. 20.15 Legkedvesebb évszakom (fra.) v. 18 Van Gogh (fra.) v. 20.15 CHARLIE CENTRUM: Hogyan szedtem fel a tanárnőt (am.) sz., v. 17,21 Az élet szép (ol.) sz., v. 16, 20.30 Vlastimileny Brodsky, a képzelt beteg (cseh) sz., v. 18.30 Celebrity (am.) sz., v. 18.30 Marsbéii nagybácsi (am.) sz., v. 17,18.45 Hullámtörés (dánfr.-svéd-hol.-nor.) sz., v. 20.15 Gombköpők (cseh) sz. 20 Halott bogár (cseh) v. 20 Kettős szerep (cseh) sz., v. 18 KASSA DRUŽBA: Patch Adams (am.) sz., v. 15.30, 17.45, 20 TATRA: Szükségállapot (am.) sž., v. 15.30,17.45, 20 CAPITOL: Payback - Visszavágó (am.) sz., v. 16, 18, 20 ÚSMEV: Természeti katasztrófa (am.) sz., v. 16, 18, 20 IMPULZ: Játsz/Ma (am.) 16.15, 19.15 DEL-SZLOVAKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Sziki-szökevény (am.) sz., v. 17.30, 20 VÁG SELLYE - VMK: Természeti katasztrófa (am.) sz., v. 17.30, 20 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Patch Adams (am.) sz., v. 17, 19 LÉVA JUNIOR: Apád-anyád idejöjjön! (am.) sz., v. 16.30, 19 SLOVAN: Sekalnak meg kell halnia (cseh) sz. 19 A becsületes kovácslegény v. 15 GALÁNTA - VMK: Egy bogár élete (am.) sz., v. 15.30, 17.30 NAGYMEGYER- SLOVAN: A vizesnyolcas (am.) v. 19 MTI-HIR Budapest. - A rám bízott pénzek szűkössége miatt, amely egymilliárd hétszázkilencven millió forint, más módon kell ünnepelnünk a magyar államiság ezer évét - közölte Nemeskürty István, a milleneumi ünnepségsorozatot felügyelő kormánybiztos. Hozzátette: a biztosi hivatalnak el kell tekintenie a nagyarányú beruházásoktól, épületek, létesítmények létrehozásától, és helyette képzőművészeti, köztéri alkotások megszületését, hangversenyeket, különlegességnek számító könyvek kiadását, valamint országos ünnepségek megrendezését kíMájus 31-én és június 1-jén a Jászai Mari Színházban: Színházi konferencia MTI-TUDÓSÍTÁS Budapest. A magyar színházak jövője az új évezredben címmel rendezik meg az első magyar színházszakmai konferenciát a tatabányai Jászai Mari Színházban május 31én és június l-jén - hangzott el a tanácskozást ismertető csütörtöki sajtótájékoztatón Budapesten. Szemán Béla színész-rendező, a konferencia igazgatója elmondta: az információ forradalmának korában e sajátságos terület munkatársai sem engedhetik meg maguknak, hogy ki- és lemaradjanak az őket érintő kihívásokat, feladatokat és a döntések előkészítését illetően. Mint hangoztatta: mindehhez lehetőséget és fórumot kíván biztosítani a kétnapos eszmecsere, amelyre a teátrumi szakma minden ágának képviselőit meginvitálták, beleértve a határon túli együtteseket is. A tanácskozás szekcióüléseinek sorában Vezetési stílus és struktúraváltás a színházak élén címmel a direktorok osztják meg tapasztalataikat, ötleteiket a különféle gazdasági vállalkozásban - például közhasznú társaságként - működő teátrumi formákról, előnyökről és buktatókról. Kúlön témakört képez a színházak műszaki fejlesztése a XXI. századi elvárások tükrében; az informatika a színházban; a színházi érték- és érdekvédelem; a kell-e társulat a jövőben; a magyar színházi kultúra Európában; a határontúli magyar színházak jelen helyzete és jövője; az idegenforgalom és külső finanszírozás, valamint a kritika kritikája, avagy miért tartják kritikán alulinak a kritika helyzetét az ítészek. A tanácskozáshoz kapcsolódó kiállítás és vásár keretében színháztechnikai cégek mutatják be újdonságaikat. Ránk tört az öt perc címmel szabadtéri gálaműsor zárja az első országos színházszakmai konferenciát, amelyet - a szervezők reményei szerint - évente megrendeznek majd. Zubornyák Zoltán, a fórumnak helyszínt adó tatabányai együttes igazgatója emlékeztetett arra, hogy az 1994 óta Jászai Mari nevét viselő színház mintegy művészeti központként működik. Az önálló társulat nélküli teátrumban évente kétszázharminc előadást tartanak, és mindezeken kívül otthont adnak egyéb kulturális eseményeknek is, mint például kiállításoknak és koncerteknek is. Kulturális párbeszéd elindítását szándékozták megcélozni a két nyelven is megrendezett előadás létrehozói Ketten az a.ha Színházban Köztéri alkotások megszületését kívánják támogatni Milleneumi ünnepségek vánják támogaüii. A kormánybiztos beszámolt arról is, hogy hetvenöt település kért támogatást valamelyik történelmi személyiség szobrának felállításához, öt helység millenniumi festményt szeretne készíteni, 115 település pedig helytörténet megírásához igényelt támogatást. A szent korona országjáró útjának ötletével kapcsolatban (amelyet Torgyán József földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter vetett fel nemrégiben) úgy vélekedett: addig, amíg az ereklye jogállásáról nem születik döntés, törvényi szabályozás, szót sem érdemelnek a tervek, a korona a múzeum „fogságában" marad. Komárom. Pozsony. Nyolc hónappal ezelőtt egy különleges színházi bemutató volt Komáromban, ma pedig egy hasonlóan különleges bemutató lesz Pozsonyban. Az ötlet egyedülálló a maga nemében. B. SIPOSS ILDIKÓ Szlovák szerző művét magyar és szlovák nyelven, magyar és szlovák közönség előtt mutatták és mutatják be komáromi és pozsonyi színművészek. Május 17-én, 18 órától pedig egymás után mindkét előadás megtekinthető. A két előadás ötlete egy testvérpár, Viki Janoušková dramaturg és Štefan Korenči rendező fejéből pattant ki. Ők egyben a pozsonyi a.ha. Színház létrehozói és működtetői. A kis kamaraszínházban Anna Javorková, Marian Geišberg, Ján Kroner és Tóbiás Szidi játssza a Ketten szlovák változatát, míg Németh Ica, Mokos Attila, Benkő Géza és Vincze Emőke alakítását láthatják a nézők a magyar változatban. Mindkét előadás rendezője Štefan Korenči. A darab szerzője, Július Barč-Ivan a szlovák irodalomban már klasszikusnak számít. A darab önmagában is izgalmas, de egy különleges magyar-szlovák projekt részeként még sok-sok meglepetést tartogat. Az előadásokról az a.ha Színház A továbbfejlesztés kívánatos lenne mindkét nemzet szempontjából. dramaturgjától és az előadásban részt vevő színészektől szerettünk volna megtudni többet. - Munkánk május 17-én éri el csúcspontját - mondta Viki Janoušková amikor is 18 órai kezdettel szlovákul, 20.órától pedig maBenkö Géza (Mauro) és Mokos Attila (August) gyar nyelven mutatjuk be ugyanazt a színdarabot. Bár a rendezés ugyanaz, de ahogy nincs két egyforma előadás, úgy ez a két változat is hordozhat magában meglepetéseket, különösen az emberi kapcsolatok ábrázolása terén. Reméljük, sokan lesznek kíváncsiak a két előadásra, hiszen egyfajta kulturális párbeszéd elindítását szándékoztunk megcélozni ezzel a projekttel, melynek továbbfejlesztése igencsak kívánatos lenne mindkét nemzet szempontjából. Mokos Attila is elismeréssel beszél az előadásról: - Mint az előadás szereplője fontosnak tartom, hogy részese lehettem ennek a munkának. A Ketten komáromi nagyszínpadi előadása egészen más színészi eszközöket igényel, mint az a.ha. Színház kamaraterme. Ez utóbbiban ugyanis egy szobányi területen szinte testközelbe kerülünk a nézőkkel, a játéknak teljesen hitelesnek kell lennie. Színészileg rengeteget tanulhattunk a Ketten kis- és nagyszínpadi próbafolyamata során. Jó ideje játsszuk már a Kettent mondja Benkő Géza. - Sajnos mostanában elég ritkán. Színészileg rengeteget adott az, hogy a darabot nagy- és kisszínpadon is eljátszhattuk. Ez volt az első - és merem remélni, nem az utolsó - munkám Štefan Korenčivel, akinek személyében egy kivételes rendező(Ladislav Vallach felvétele) vei dolgozhattam együtt. A színészkollégákkal sikerült egy olyan kvartettet kialakítanunk, mely képes volt mind a nagy-, mind pedig a kisszínpadi változat hiteles megformálására. Egymásból építkezni csak akkor lehet, ha a színészek emberileg is közel állnak egymáshoz, és ez egyben a rendező, Števo Korenči érdeme is. Türelmetlenül várom a Ketten szlovák nyelvű bemutatóját, hiszen már a szereposztásból adódóan is kissé különböző emberi viszonyok alakulnak ki a szereplők között, mint a mi változatunkban. Hallatlanul büszke vagyok arra, hogy részt vehettem ebben a projektben, melynek remélem, lesz még folytatása. FELHÍVÁS Táncháztörténeti anyagok gyűjtése Az 1997-ben negyedszázados jubileumát ünneplő táncházmozgalom nemcsak a magyar kultúra egyik sajátos színfoltja, hanem egész Európában mintául szolgáló nemzeti hagyományokon alapuló közművelődési forma. A mozgalom indulása utáni első évtizedben a kúlönböző társadalomtudományok képviselői, politikusok, művészek, közéleti személyiségek nagy érdeklődéssel kísérték, kutatták, tanulmányozták annak jelenségeit, belső törvényszerűségeit. A tudományos érdeklődés a nyolcvanas évek végére átmenetileg lanyhult, napjainkban azonban egyre többen keresik a mozgalom neTáncháztalálkozó a Budapest Sportcsarnokban (Dömötör Ede felvétele) gyedszázados történetének dokumentumait, próbálják leírni és értelmezni egyes jelenségeit. A kutatók és laikus érdeklődők azonban egyelőre nélkülözik azt a szakgyűjteményt, ahol a tácházmozgalommal kapcsolatos dokumentáció, megjelent publikációk, illetve a mozgalom tárgyi emlékei egy helyen megtalálhatók lennének. Ma még kitartó és szívós munkával, a megfelelő anyagi és technikai háttér megteremtésével összegyűjthető ez az anyag. Ezért jött létre Halmos Béla kezdeményezésére és vezetésével a Magyar Művelődési Intézetben a Táncház Archívum, amely éppen ennek a szerteágazó anyaggyűjtésnek, archiválásnak és a majdani kutatásnak a bázisa lesz. A táncházmozgalom történetének feldolgozásához és bemutatásához, az elvégzendő tudományos kutatásokhoz és a különböző publikációk elkészítéséhez a legkülönbözőbb típusú anyagokat kell öszszegyűjteni: Szöveges-grafikus anyagok (újságcikkek, könyvek, folyóiratok, tanulmányok, plakátok, szórólapok, meghívók, rendezvények programjai, címlisták, levélA határon túli anyag szinte teljesen hiányzik a Táncház Archívumból. tári anyag), fotók, hangzóanyagok, film- és videofelvételek és tárgyak (pl. hírességek jellegzetes használati tárgyai, ruhadarabjai, egyes hosszú ideig működő táncházak berendezési tárgyai, táncházas táborokban készült kézműves termékek, hangszerek, szobrok, rajzok, festmények, jellegzetes öltözékek és kiegészítők stb.) A fentiek értelmében tisztelettel kérjük tehát valamenyi táncházast határon innen és túl, hogy bocsássa a Táncház Archívum rendelkezésére a birtokában levő - a táncházmozgalom történetével bármiMa még kitartó és szívós munkával összegyűjthető ez az anyag. lyen módon kapcsolatban álló nélkülözhető dokumentumait és tárgyait, biztosítva ezzel az anyagok szakszerű további megőrzését és a szerzői jogi előírásoknak megfelelő használatát. Azokat a magánszemélyeket és intézményeket, akik birtokában olyan táncháztörténeti anyag van, amelyet nem tudnak eredetiben az Archívum rendelkezésére bocsátani, arra kérjük, hogy értesítsenek bennünket ezekről az anyagokról, hogy nyilvántartásba tudjuk venni. Mindannyiunk közös érdeke, hogy a majdani kutatók és történetírók minél teljesebb képet tudjanak festeni a mozgalom valamennyi ágáról és résztvevőjéről. Különösen fontos ez a vidéki és határon túli anyag esetében, amely az Archívum eddig összegyűlt anyagából szinte teljesen hiányzik! A küldeményeket és információkat a következő címeken és telefonokon várjuk: Táncház Archívum: Magyar Művelődési Intézet, 1011 Budapest, Corvin tér 8. Tel.: 201-3766177 vagy 201-4492 (Népművészeti Főosztály). Fax: 2011-5164