Vasárnap - családi magazin, 1998. július-december (31. évfolyam, 26-52. szám)

1998-10-14 / 41. szám

1998. október 14. Kópé Verssarok Nagy László Dióverés Elsuhogott az a füttyös sárgarigó is délre. Sárgul az árva diófa zöld terebélye. Levelek lengnek, akár a színarany rigó-szárnyak, elszállnak ők is a szélben puszta határnak. Áll a diófa, és érett kincsei válnak tőle: szellő ha bántja az ágat, buknak a földre. Szaporább kopogás, csörgés támad, hajon az ember, s bottal az ágak bogára boldogan ráver. Földre, fejekre, kosárba kopog a dió-zápor, burkos dióra a gyermek kővel kopácsol. Már, mintha álmodnék, hallom zaját a jó örömnek, darálók forognak, diós mozsarak dongnék. Fagyban és nagy havazásban meg kell maradnunk jónak s tisztának is, hogy örüljünk csörgő diónak. Majd csörgő hó lévén ring a picike dió-csónak, s lomb zöldül újra a füttyös sárgarigónak. Felhívás Anna és Áron Szüléitek gyermekkorában a Jóbarát szerkesztősége pályá­zatot hirdetett kis olvasóinak: öltöztessék népviseletbe Zsuzsi és Andris babát. A nagy sikerű verseny eredményét, 315 nép­viseletbe öltöztetett babát ma is megcsodálhatjátok az erdélyi Kézdivásárhelyi Múzeumban. Török Tibor bácsi is megcsodál­ta, s elhatározta: hasonló szín- pompás babaparádét rendez be Magyarországon, a Keszthelyi Néprajzi Múzeumban. A babá­kat már meg is rendelte: testük műanyag, fejük és kezük heren­di porcelán. Az öltöztetésben a Vasárnap is segít. Tehát: figyelem, figyelem! An­na és Áron várja, hogy felvidéki népviseletbe öltöztessétek őket. Lehet ünneplő vagy hét­köznapi, fiatalok vagy öregek téli vagy nyári viselete. A fon­tos csak az, hogy igazi, hogy hi­teles legyen. Hozzáértő öregek segítségével kutassátok fel, mi­lyen volt régen a ti falutok, vi­déketek népviselete, s ezt ké­szítsétek el eredeti anyagokból, a régi szabás- és díszítésminták szerint. Pontosan kövessétek a baba méreteit, hogy csinosan álljon majd rajta a ruha. Ha eldöntöttétek, hogy ti is versenyeztek, levelezőlapon mielőbb írjátok meg, milyen vi­seletét fogtok megvarrni. A kész ruhát vagy ruhákat 1999. január 15-éig kell bekül- denetek a Vasárnap szerkesz­tőségébe. Mellékelten újátok le, melyik falu milyen alkalom­ra hordott viseletét varrtátok meg, kik a készítők, kik a ta­nácsadók, és mi a ruhadarab neve. Ezen az úton szeretnénk fel­kérni az alapiskolák tanítóit, a gyermekotthonok nevelőit, hogy segítsenek e nemes szán­dék megvalósulásában. Mi lesz a jutalmatok? I. díj: 70 ezer, II. díj: 40 ezer, III. díj 30 ezer forintnak megfe­lelő korona, továbbá 10 db ügyességi játék (elektronikus), és 10 db értékes kvarcóra. Vátjuk tehát a szebbnél szebb népviseleti babaruhákat szer­kesztőségünk címére, termé­szetesen a pontos címetekkel ellátva. A baba méreteit tartalmazó rajzot lapunk jövő heti számában közöljük. Az egyszeri gyerek Mikor suhanc gyerek voltam, egyszer mondja az édesapám, hogy fogjak be két ökröt, menjek az erdőbe fáért. Befogom a két ökröt, indulok az erdőre. Csak me­gyek, csak megyek az ökör előtt, de igen nagy volt a sár, egyszer beleragadt a fél csizmám, mezítláb maradtam. Húznám ki a csizmám a sárból, de biz az nem jött. Mit csináljak? Hazaszaladtam egy eme­lőrúdért, azzal kifeszegettem a csizmá­mat a sárból. De míg az emelőrúdért jár­tam, úgy elment a két ökör a szekérrel, hogy se híre, se nyoma nem volt. Most már mitévő legyek? Ha hazamegyek, megnyúz az édesapám; kaptam magam, bementem Váradra, beállottam szűrsza­bóinasnak. A gazdám adott egy rongyos darócot, azt a nyakamba gabalyítottam, olyan úr voltam, hogy... Másnap reggel azt mondja a gazdám: „Fogd fel azt a ko­sarat, öcsém, menjünk a piacra, vegyünk borsót ebédre.” Kimentünk a piacra, meg is vettünk mindent, de borsót mégis elfe­lejtettünk venni. Mikor hazaérünk, ész­reveszi a gazdám, hogy nincs borsó. Mindjárt mondja: „Eredj vissza, fiam, a piacra, elfelejtettünk borsót venni, végy te.” Vissza is mentem én, vettem is bor­sót, de nem találtam vele haza. Csak ke­resem a házunkat, egyszer rám esteledik. No, most már mit csináljak, hol háljak? Egyszer meglátok egy kis világot egy ház ablakában; bementem a házba. Odabent egy vénasszony főzött pulickát egy akko­ra fazékban, hogy három üst se tenne ki rajta. Én is éhes voltam, mondom az asszonynak: „Nénémasszony, adjon kel­méd egy kis kását!” Az asszony mindjárt elibem tett egy tál gölödényt, úgy jóllak­tam töltött káposztával, hogy még most is tele van a hasam korpaciberével. Amint jóllaktam, lefeküdtem a kuckóba, belehúztam magam a darócomba. Egy­szer jön haza a gazda nagy részegen a korcsmából, az asszony kitálalja neki a pulickát. Az ember meglát engem a kuc­kóban, hí, hogy menjek, egyem vele; én már jól voltam lakva, nem akartam men­ni, de rám rezzentett, hogy majd így meg amúgy, csak ne egyem! Az asztalhoz ül­tem hát, de biz énbelém nem fért egy fa­lat se, be volt kötve a szűröm ujja, mind abba eresztgettem a pulickát. Mikor jól­lakott az ember, felugrott, elkezdett tán­colni, engem is megfogott, hogy táncol­jak vele. Táncoltunk, táncoltunk, egyszer kiódzott a darócom ujja, elkezdett po­tyogni belőle a pulicka. Az ember azt gondolta, hogy mást potyogtatok, felka­pott egy botot. „Phű ilyen, olyan adta disznója, hát te mit csinálsz? Kitakarodj mindjárt!” Jó, hogy el tudtam szaladni, mert végighegedült volna a hátamon. Szaladtam, szaladtam, egyszer egy ma­lomházhoz értem. Kaptam magam, bele­feküdtem a garatba. Amint ott fekszem, egyszer odajön három tolvaj egy lopott birkával, ott megnyúzzák, elkezdenek ta­nakodni, hogy hova tegyék a bélit, hogy rá ne akadjanak. Az egyik azt találta ki, hogy a garatba kellene lökni; mindjárt oda is hozta a garathoz. Én is megijed­tem, hogy rám veti, elkiáltottam magam: „Rám ne lökje kend azt a böndőt!” Erre a három tolvaj megijedt, elszaladt: mind otthagyták a sok birkahúst. A lármára a molnármester is felébredt, kijött, megdi­csért, hogy elijesztettem a tolvajokat. „No, öcsém, te derék gyerek vagy, nem állanái be hozzám inasnak?” „Biz én be­állók” - mondom, be is állottam mind­járt. A gazdám adott fölöstökömre egy tojást; de bicskám nem volt, ideadta a szép csillagos nyelű bicskáját is, hogy egyem vele. Eszegettem, eszegettem a tojást, egyszer beleejtettem a csillagos nyelű bicskát. Most már hogy vegyem ki? Volt ott egy tizenhat öles lajtorja, azt be­leeresztettem, de még az sem érte el a fe­nekét, nem tudtam kivenni a bicskát. Megijedtem, hogy megver a molnár a szép bicskáért, elfutottam innen is. Nyargaltam hegyen-völgyön, árkon-bok- ron keresztül, egyszer egy kis házhoz ér­tem. Próbáltam bemenni az ajtaján, se­hogy sem fértem be, még búvá sem, pró­báltam az ablakán, állva is könnyen be­mentem. Odabent éppen lakodalmoztak, állott a lagzi ugyancsak, volt dínomdá- nom. Alighogy beléptem, mindjárt eli­bem állottak, hogy menjek a patikába jó­féle sáfrányért. „Biz én nem megyek” - ott volt egy fiú, mindjárt fülön fogtam. „Eredj, öcsém, a patikába jóféle sáfrá­nyért; itt van egy szamár, ülj rá, de meg ne sarkantyúzd, mert acélkörme tüzet ád, taplóhasán végigfut, szalmadereka meggyullad, hólyagfeje kicsattan, mind­járt ló nélkül maradsz.” Felült hát a sza­márra; míg ment, lassan ment, de jövet megsarkantyúzta, acélkörme tüzet adott, taplóhasán végigfutott, szalmadereka meggyulladt, hólyagfeje kicsattant, mindjárt ló nélkül maradtam. Erre mind elhányta a sáfrányt, bejött a lakodalom­ba, ugyancsak elkezdte táncoltatni a szalmaderekú kisasszonyokat. A sarok­ban volt egy nagy sárga leves zsák; én váltig mondtam a fiúnak: „Ne táncoltasd olyan nagyon azokat a szalmaderekú kis­asszonyokat, mert a zabtaréjú sárgaréz sarkantyúddal majd kirúgod a sárga le­ves zsákot.” De ő nem hallgatott rá, csak forgatta, csak ugratta őket, egyszer aztán csakugyan kirúgta a zsákot. No iszen volt drága mulatság! - a sárga lé a szamárnak körmig se ért, ezt meg majd elnyelte, majd belefúlt. Bele is fulladt volna, de én felszaladtam a padlásra, egy kopó ott sü- tötte-főzte a húst, azt oldalba ütöttem, mindjárt fiadzott egy kétágú vashorgot, azt az órába akasztottam, úgy hoztam ki. Aki nem hiszi, megnézheti, még most is ott van az órán a két lyuk, a horog helye. Tudod-e? A katasztrofális szárazság általában csendben, mond­hatnánk, titkon érkezik. Nem kísérik olyan látvá­nyos dolgok, mint egy föld­rengés, vagy egy vulkánki­törés - csak éppen nem esik az eső. Amikor az afrikai Sahel-övezetben beköszön­tött a „száraz halál”, már öt éve alig esett némi kevéske eső - míg végül 1973-ban már végleg nem esett egyet­len csöpp sem, az egész év során. A szárazsággal együtt jött az éhség. Nem volt zsír, tej, liszt és hús sem. A folyókban a víz ke­véske maradványa megpos- hadt, és leginkább valami­féle szennyvízre hasonlított. A vetés kiégett, az állatok - a szarvasmarhák, a birkák és a kecskék - táplálék híján naponta százával hullottak el. Negyvenmülió embert fenyegetett az éhhalál, s egyedül Etiópia egyik tarto­mányában, Welóban na­ponta 200 ember halt éhen. Hogy végül pontosan hány ember esett áldozatul az éhínségnek, azt senki sem tudja. A szárazság azokon a terü­leteken fenyegeti legjobban az embereket, ahol a tele­pülések a sivatag közelében vannak, és folyók híján a földművelés vízszükségletét csak az esőzések tudják ki­elégíteni. Ezért volt végze­tes az 1983-as szárazság Dél-Afrikában. Ezen a vidéken már 300 éve nem volt ekkora szárazság. Ahogyan 10 évvel korábban a Sahel-övezetben, először itt is az állatok pusztultak el, azután a szántóföldek váltak termékedenné. Zim­babwe, a korábbi Rhodesia területének több mint fele csaknem sivataggá vált. Az az ország, amelyik eddig gabonát szállított külföldre, most élelmiszer-behozatal­ra szorult. A vadállatokat sem kímélte a szárazság. Elefántcsordák keltek át a Viktória-vízesés- nél a Zambezi folyón Zam­biába, mert Zimbabwében már nem találtak élelmet. A vadőröknek nagy gondot okozott ez a vándorlás: az állatok fákat csavartak ki, a parasztok földjén eltiporták a fiatal banáncseijéket, ösz- szetaposták a kutakat és a vízlelőhelyeket. Ha az em­berek nem akartak teljesen víz nélkül maradni, le kel­lett lőniük az állatokat. Az ENSZ több ezer tonna élel­miszer-szállítmánnyal igye­kezett segíteni az éhezőkön. Ez a segítség azonban a ka­tasztrófa nagyságához ké­pest csak kicsinek bizonyul­hatott. Az ember már leszállt a Hol­don, jól ismerjük a szomszé­dos bolygótestvéreket - ha személyesen még nem is, de legalább műszereken ke­resztül. Ugyanakkor a saját, otthont adó Földünk termé­szeti erői fölött még nem tu­dunk úrrá lenni. Ez a nyug­talan bolygó sokkal erő­sebb, mint amilyenek mi va­gyunk. Egy etiópiai éhező kislány Reich Károly illusztrációja Mi történik, amikor nem jön az eső?

Next

/
Oldalképek
Tartalom