Vasárnap - családi magazin, 1997. július-december (30. évfolyam, 27-53. szám)
1997-11-26 / 48. szám
1 í j 1997. november 26. Kultúra Heti kultúra Filmbemutató Rizsporos intrikák Patrice Leconte filmje XVI. Lajos udvarába vezet, a forradalmat megelőző időkbe. A főhős Ponceludon (Charles Béri ing), az elszegényedett földbirtokos, aki Versailles-ba indul, hogy megnyerje az uralkodót terve végrehajtásához. Ponceludon birtokán ugyanis pusztít a mocsárláz, s hogy termővé tegye földjét, megszűnjön a szúnyogok terjesztette kór, le kell csapolni a lápot. A felvilágosodás eszméit valló, idealista kisnemes úgy hiszi, az uralkodó támogatja majd. Ám a királyhoz bejutni lehetetlen. Az udvar tele van minden rendű és rangú kérvényezővel, akiknek szinte éltformája a várakozás. Ponceludon segítőre akad De Bellegarde márki (Jean Rocheford) személyében, akitől megtudja, hogy az előkelő társaságon át vezet az út a királyi meghallgatás felé. A társaság pedig csak a szellemes társalgókat fogadja be. Ponceludon, aki azelőtt nem forgolódott magas körökben, megpróbálkozik az úri társaság szórakoztatásával. Éles elméjű, jó társalgó lévén, felkarolja őt a király szeretője, Madame de Blayac (Fanny Ardant). A jó szándékú kisnemes sikerei rövid életűek, nincsen felkészülve az udvari intrikákra. Egy-egy szelle- meskedő szóváltás, egymás könyörtelen kigúnyolása nyomán bárki nevetségessé válhat, és ezekben a körökben a nevetségesség maga a halál... A rendező kissé elrugaszkodott a kosztümös film műfaji szabályaitól. A valószerűségre, de nem az aprólékos realizmusra törekedve idézi meg a kort: ,A forgatókönyv lehetővé tette számomra, hogy felfedezzek egy kort, amelyet nemigen ismertem. Olyan érzés volt, mintha rejtett ajtókon léphettem volna be a 18. századba. Elképesztő szokásokra bukkantam. Felfedeztem az udvaroncok vad, kaotikus világát, amelyben a gyilkos szellem volt az úr. Lebilincselő volt az a felfedezés, hogy a 18. századi emberek éppen olyanok voltak, mint ma bármelyikünk. Ha van valami, ami nem változott az évszázadok során, az az emberi természet...” _______________Heti hír _________ Dr . Ross (és) csintalan Nagy kő esett le a Vészhelyzet producerének szívéről, amikor sikerült megegyeznie George Clooneyval, vállalja el szerepét a kórházszéria újabb folytatásaiban. Miután a színész igent mondott s a gyártó nyeregben érezte magát, nyomban egy levelet is csatolt Ross doktor szerződéséhez. A nyers hangú episztola arra kéri Clooneyt, hogy a forgatócsoportot és színésztársait kímélje meg eddigi csínytevéseitől és tréfáitól, mert már mindannyiuk- nak elegük van abból, hogy összevissza keveri az orvosi műszereket, mosószeres vízzel locsolgatja a műtőpadlót és csipkelődő, ironikus vicceit is unják már. A gyártásvezető arra is felhívja a figyelmét, hogy ezentúl nem fogja kifizetni a csintalanságok miatt keletkezett több ezer dolláros kárt. Szerelem érdek nélkül. Tévéfilm Aszlányi Károly regénye nyomán. Sok hűhó Emmiért A film férfi főszerepét Kulka János alakítja Oláh Csaba felvétele Várhegyi Andrea Aszlányi Károly nevét a mai színházjáró közönség elsősorban a Hét pofon című színműve kapcsán ismeri. Nem csoda, hiszen az irodalomtörténészek egykoron kispolgári szemléletű giccses szórakoztatónak titulálták, művei átmenetileg a feledés homályába merültek. A Sok hűhó Emmiért című regénye most filmen éli tovább új műfajú életét. A kötetet Jánosi Antal, a televízió dramaturgja vette a kezébe, mélylélektani elemzésnek találta, és Molnár György rendezőnek ajánlotta a figyelmébe. A történet magával ragadta Molnár Györgyöt, aki Dániel Ferenccel együtt megírta a forgatókönyvet. A húszas évek végén és a harmincas évek elején játszódó Nem kedvelem az egymásnak feszülés drámáit. történet magyarországi korrajz. Bár a gazdasági világválság, a fasizmus kialakulása jellemzi ezt az időszakot, az írás mélyen emberi, fókuszában az érdek nélküli szerelem áll. Manapság ezt az érzést - ha még tisztán létezik, reméljük igen - az érdek gyakran hálózza be. Itt a férfi beleszeret egy húszéves egyetemista lányba. Feladja politikai és anyagi karrierjét, a viharos érzelem sok akadályt legyőzve jut révbe. A tévéfilm 25 nap alatt több vidéki és fővárosi helyszínen készült. A forgatócsoport járt Kisorosziban, Tahitó tfaluban, a zsennyei kastélyban. A vége felé haladva a munkával egy éjszakára a stáb a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár szépséges központi épületébe költözött. A faburkolatú, tiszteletet parancsoló olvasóteremben az egyetemisták vizsgára készülnek. Közöttük ül Emmi, a középkorú urat elbűvölő diáklány is. Éppen azt a jelenetet rögzítik - ki tudja, hányadik próba után -, amikor betoppan az elegáns férfiember, és féltékeny pillantásokkal érzékeli a lány és a mellette ülő fiatalember suttogását. A főszereplő Kulka János. Két felvétel között arról kérdezem, kedveli-e Aszlányi Károlyt? „Bevallom, nem nagyon ismertem eddig. Ifjúkoromban Szegeden láttam egy előadást. Az a Hét pofon volt. Akkor Medvecz- ky Ilona játszotta a női főszerepet, szenzációszámba ment az alakítása.” Hogy mennyire áll közel Kulká- hoz a ’30-as évek Magyarországa? „Nem lehetett könnyű kor, a nagymamám elbeszéléséből, a történelmi tanulmányokból ismerem. Nem szerettem volna akkor élni.” A filmbeli figurával ennek ellenére azonosulni tud. „Van egy évem és magam is negyvenéves leszek. Meglepett a regény olvasása közben, hogy mennyire hasonlítunk egymásra Nánási Gáborral. Szórakoztató újdonság számomra. Jó történet, igen szellemes. Előre elolvastam a regény végét, hogy biztos legyek a boldog végkifejletben” - mondta cigarettafüstjébe burkolva a népszerű színész. A tévéfilm rendezője Molnár György: Hogy miért éppen Aszlányit választotta filmjének szerzőjéül? ,A mű 1938-ban íródott, mégsem tűnik korszerűtlennek. Örök igazsága, hogy a kapuzárás előtti férfiak beleszeretnek egy náluk jóval fiatalabb nőbe. Olyan is előfordul, hogy egy húszéves lány nem a saját korosztályába szerelmes. Ez a kislány azonban nem adja könnyen magát. A főszereplő gazdag földbirtokos, akit a politika emelt ilyen magasságba, egykor filosz volt, most kastélytulajdonos, a felső tízezer tagja.” Hogy kik kaptak szerepet a filmben? ,A női főszereplő Gubás Gabi, a Radnóti Színház tagja, egy éve végzett a főiskolán, ez az első filmfőszerepe. A feleséget Kováts Adél alakítja, az inas Garas Dezső, de látható a filmben Benek Miklós, sőt a rádiós és tévés szerkesztőriporter, Sípos Tamás is. A film operatőre Zádori Ferenc, a jelmezt Füzér Annamária, a díszletet Dévényi Rita tervezte. Mindig az alulnézet izgatott, szerelem, barátság, család érdekelt. Nem kedvelem az egymásnak feszülés drámáit. Remélem, kedves vígjáték kerekedik belőle. A nézők valamikor karácsony és szilveszter között láthatják a Sok hűhó Emmiért című tévéjátékot.” Bujtor István a nyáron filmre viszi Hyppolit modern történetét. Nem fél az újabb változattól. Pénzért kilóra vásárolható arisztokrácia és intelligencia BÁRÁNYJÁNOS _______________ Re mek volt. Ennyit mondott Bujtor István a Hyppolit, a lakáj előadása után a Komáromi Jókai Színházban. Nemrég neki gratuláltak. Három nappal a komáromi premier után, Székesfehérvárott az ő rendezésében mutatták be a darabot. Mennyiben más az önök előadása? Harsányabb. A komáromi visz- szafogottabb Hyppolit, a lakáj. Néhány szülésznél olyan leheletfinom színészi játék érvényesül, ami nekem nagyon tetszett. A székesfehérvári Vörösmarty Színházban rövidebb az előadás, többet nevetnek a nézők. Az ön szakmájában ritkaság, hogy az egyik rendező elmegy megnézni a másik munkáját. Bodrogi Gyula látta a székesfehérvári előadást?- Eljött és gratulált. Én is őszinte szívvel gratulálok majd neki ez után az előadás után. Nagyon jóban vagyunk Gyulával. Kuriózum, hogy egyszerre rendeztük ugyanazt a darabot. A komáromi színpadon ki tetszett önnek? Mindenki. Különösen tetszett a Schneidemét alakító Cs. Tóth Erzsébet. Nagyon tetszett a Nagy Andrást játszó Kukola József játéka és a Makáts Csabát alakító Mokos Attila. De remek volt Mimi is. Kecskés Marika pontosan eltalálta a nyafka kurtizánt. Fergeteges volt a Bőg a tehén, Julcsa és Tóbiás kettőse. Talán egy kicsit hosszú az előadás. Az ember nevetőizmai is elfáradnak egy idő után. Bárány Frigyes és Tóth Tahi Máté milyenek Hyppolit és Schneider Mátyás szerepében? Hyppolit és Schneider eleve meghatározó személyiségei a színháznak, ahol ez a darab színre kerül. Bárány Frigyes olyan Hyppolit, mint itt Boráros Imre. Kimért angol úriember. Varga Róbert felvétele Tóth Tahi Máté a komikusi vénáját vette elő. Dráfi Mátyás sokkal visszafogottabb Schneider Mátyás. Talán még élőbb figura, mint amüyet Tahi hoz. Viszi majd őt a győri Oszkárba, melyet a napokban kezd rendezni? Ő hoz engem, hiszen én megyek hozzájuk rendezni a Győri Nemzeti Színházba. Az amerikai vígjáték főszerepét alakítja. Sylvester Stallone és Ornella Muti csalta a nézőket a darab filmváltozatára a moziba. Filmet nem tervez mostanában? Egy modem Hyppolitot szeretnék forgatni a jövő nyáron. Napjainkban játszódó történetet, amely rímel az eredetire. Hiszen ugyanolyan világot élünk, mint akkor, amikor Schneider Mátyásék feltörtek. Pénzért kilóra vásárolható az arisztokrácia, az intelligencia, az értelem. A humor oldaláról szemlélve igyekszem ezt filmre vinni. Nem fél a legendás film mítoszától? Azért nem félek, mert nem egy új Hyppolit, a lakájt akarok teremteni. Nem is ez lesz a címe. Csak az alcímben utalok majd az eredetire. Ez egészen más sztori lesz. Remélem, olyanra sikeredik majd, mint az eddigi filmjeim, s ez is tetszeni fog a nézőknek.