Új Szó, 1996. szeptember (49. évfolyam, 204-228. szám)

1996-09-27 / 226. szám, péntek

[ 6 | ÚJ SZÓ KULTÚRA 1996. szeptember 27. A DUNASZERDAHELYI KORTÁRS MAGYAR GALÉRIA MÁSODIK GYŰJTEMÉNYES KIÁLLÍTÁSA VADKERTY KATALI N MONOGRAFIAJA Magyarorszagi kollekciókkal vetekszik „Mindig tényekkel, adatokkal dolgoztam" Luzsicza Lajosé volt az ötlet. Az ő elképzelé­se volt a Kortárs Magyar Galéria életre hívása. Aztán Dunaszerdahely város önkormányzata, a Szlovákiai Magyar Képzőművészek Társa­sága, a Magyarok Világszövetsége, a Magyar Alkotóművészek Országos Egyesülete, a Rá­kóczi Szövetség, valamint a Magyar Képzőművészek és Iparművészek Szövetsége az ötletet valóra váltotta, azaz Dunaszerdahe­lyen alapítványi formában létrehozta a Kortárs Magyar Galériát. Az alapítványt tizenhét tagú kuratórium kezeli, melynek elnöke Pázmány Péter, Dunaszerdahely polgármestere. A galé­ria az első kiállítását - amely hatvanegy művész alkotásait felvonultatva a kortárs ma­gyar festészet sajátos értékeivel ismertette meg a látogatót - a Csallóközi Múzeumban tar­totta. Csakhogy a politika beleszólt a galéria jövőjének alakulásába. Amint Pázmány Péter megfogalmazta: „A dunaszerdahelyi Csallóközi Múzeum az ország megváltozott kultúrpolitikai viszonyai miatt nem tudta tovább vállalni a képzőművészek adományaiból összeállt gyűjtemény gondozását." Az anyagot a városi művelődési központban raktározták el. Míg­nem a város vezetése és önkormányzata ta­valy februárban úgy határozott, hogy az erede­tileg nyugdíjasközpontnak tervezett vásártéri épületet átalakítják galériának, s gondozásá­val a Csemadok területi választmányát bízzák meg. A határozat alapján tavaly szeptember­ben immár önálló épületbe költözhetett a Kor­társ Magyar Galéria, amelyet eredetileg többek között azzal a szándékkal hoztak létre, hogy gyűjtse és bemutassa a világ magyar képzőművészeinek alkotásait. De miután új épületbe költözött, együtműködést kezdett a Szlovákiai Magyar Képzőművészek Társaságá­val (SZMKT). Pázmány Péter értékelése szerint az együttműködésnek köszönhetően a galéria nem maradt csak az adományozott műalkotá­sok gyűjtőháza és bemutatója, hanem felvállal­ta a szlovákiai magyar képzőművészeti élet se­gítését is. így született meg az SZMKT aukciós kiállítása, amelyet Cséfalvay Pál magángyűjte­ménye egészített ki, valamint az a bemutató, amelyet a Duna Menti Tavasz alkalmával ren­deztek hazai magyar képzőművészeink könyv­illusztrációiból. Az előző tárlat óta Lóska Lajos művészettör­ténész megítélése szerint olyan műegyüttes jött Gross Arnold: Tordai kert létre, amely a Magyarországon fellelhető leg­több kortárs gyűjteménnyel - a székesfehérvá­rival, a paksival vagy a Fővárosi Képtáréval ­összehasonlítva megállja a helyét. Ebből az anyagból nyílt és látható kiállítás Dunaszerda­helyen a galéria épületében. A kiállításra beér­kezett művek zömmel az 1985 és 1995 közöt­ti időszakból valók, így a tárlatot rendező Lóska Lajos szerint az anyag nagyrészt napjaink képzőművészetének állopotát tükrözi. Ezúttal - az első kiállítástól eltérően - nemcsak a fes­tészetét, hiszen a tárlat anyagának nagy részét grafikák alkotják, egyrészt a hatvanas években jelentkező művésznemzedék képviselőitől, il­letve a húsz éwel utánuk pályára lépő fiatalok­tól. A festők között ugyancsak ott vannak a kor­társ magyar festészet „nagy öregjei", de azok is, akik a nyolcvanas évek elején, a new wave magyarországi térhódítása idején indultak a pályán, és akik művészetükkel azóta esetleg más irányba mozdultak el. A kiállítók között vannak olyan alkotók is, akik nem sorolhatók be az egyetemes stílusirányzatokba, egyéni utakat járnak. Ugyanakkor nem hiányoznak az egyes alkotócsoportok tagjai sem, mint a prog­resszív szentendrei művészetet képviselő Vaj­da Lajos Stúdió, illetve a Block Csoport. És nem Kováts Albert: A gyémántos forgó utolsósorban, jelen van a tárlaton az SZMKT né­hány tagja. Ezért is meglepő, hogy a katalógus előszava nem sorolja fel és nem mutatja be azokat a hazai alkotóinkat, akik adományaik­kal, kiállított munkáikkal gazdagítják a galéria gyűjteményét. Ahogy Lóska Lajos ismertette: „A gyűjtemény kialakításakor az volt a koncepció, hogy az egyes meghatározó csoportok, iskolák, illetve irányza­tok alkotói egy-egy jellemző munkával szerepelje nek a dunaszerdahelyi galéha állandó gyűjtemé nyét bemutató kiállításon." E koncepcióhoz ra­gaszkodva, illetve azt követve történhetett meg hogy hazai magyar képzőművészeink munkái kö­zül nem mindegyiket lehetett besorolni az egyes magyarországi iskolák, csoportok, meghatározó irányzatok alapján rendezett egységbe, így néhá­nyan - mint Barta Gyula absztrakt tájképe, Dun­csák Attila modern ikonja - a folyosóra kerültek. Tény, hogy nehéz egységbe rendezni olyan anya­got, amely adományokból, és nem tervezett válo­gatással áll össze, így aztán tematikáját, irányza­tait tekintve annyira sokrétű, mint a dunaszerda­helyi bemutató. De épp ennek a sokrétűségnek kell örülnünk, hiszen a jövőt illetően az eltérősé­gek tehetik színessé a galéria későbbi művésze­ti tevékenységét. Mert ma, rövid, alig háromé­ves múltra visszatekintve elsősorban a galéria műalkotás-állományának megalapozása, összegyűjtése a legfontosabb feladat, hogy az­tán később - amikor már lesz miből válogatni ­a gyűjteményből különböző koncepciókat kö­vető válogatással időszakos kiállításokat lehes­sen rendezni. Mi több, célul tűzni ki, hogy a he­lyi és a környező iskolák tanulóifjúságát bevon­va - lehetőleg művészettörténész által irányí­tott művészetnevelő tevékenységgel - a Kor­társ Magyar Galéria képzőművészetre fogékony nemzedéket neveljen ki Dunaszerdahelyen és a város vonzáskörzetében. Jelenleg a magyarországi és hazai magyar al­kotók művei képezik a galéria gyűjteményét. A tervek szerint a következő kiállításra a kuratóri­um szeretné megszólítani, felkérni az erdélyi, vajdasági és kárpátaljai magyar képzőművé­szeket is, hogy adományaikkal gazdagítsák a galéria gyűjteményét, már csak azért is, hogy az intézmény megtegye a lépést ama célkitűzése felé, miszerint: „a Kortárs Magyar Galériában megtalálhatók lesznek a világ magyar képzőművészeinek alkotásai." TALLÓSI BELA A „Nyílt fórum" résztvevője szeretnék lenni Évek óta, 1989 novembere után is, máig is szorgalmasan hallgatom a Szabad Európa Rá­dióL Annak idején a csehszlovák adást, most sajnos már harmadik éve külön a csehet és kü­lön a szlovákot Különösen az utóbbit Hiszen enélkül a cseh médiákból kétségbeejtően ke veset tudnék meg a szlovákiai eseményekről. Hatvanhat éve kassaiként inkább magyarnak mint szlováknak születve, kis híján öt évtizede Prágában élve már leginkább cseh vagyok, s hogy el ne hallgassam: itt is, ott is, a koncentrá­ciós táborban is, persze zsidó. Cseh-magyar tolmács és fordító, filmes újságíró vagyok, nyugdíjas. Érdekel, ami Szlovákiában történik, és most már hetek óta nyugtalanít is. Valaki talán azt mondja, mit dumál itt ne künk ez a kétes származású vénasszony olyasmiről, amihez semmi köze. De ha már ebben a csodásan zagyva Közép-Kelet-Euré pában nagy boldogságomra megélhettem a szólás- és sajtószabadságot, erkölcsi köteles­ségemnek érzem élni ezzel az ajándékkal. Szeretném legalább megüzenni szlovákiai ba­rátaimnak, ismerőseimnek, akiknek az évek során volt szerencsém tolmácsolni - színé szeknek, filmeseknek, képzőművészeknek, új­ságíróknak -, de a kultúra körül tevékenykedő minden rendes embernek: szurkolok nektek! S kissé szégyellem magam cseh kollégáimért, akik nyilván már elfelejtették, mit jelentett se kunknak még alig hét éwel ezelőtt a szaba­dabb világból érkező erkölcsi támogatás, sze iidaritás. Mélységesen tisztelem igazságos kezdeményezéseteket, a „Mentsétek meg a kultúrát" elnevezésű nyílt fórumot. Mert a mai szlovákiai hatalmasoknak a művészet, tude mány, oktatás, sajtó és az egész kulturális köz­élet ellen a közelmúltból jól ismert hírhedt esz­közökkel vezetett diktatórikus hadjáratát vele tek együtt kíméletlen és szégyenletes gaztett­nek tartom. Gaztettnek, amely arra kényszerít benneteket, hogy alkotóképességeiteket, energiátok nagy részét ma tiltakozásra, a túl­élésért folytatott küzdelemre pazaroljátok ahelyett, hogy a hazátok földjén emberemié kezet óta élő sokféle nemzetiség szellemi éle tét napról napra még gazdagabbá, változaté sabbá gyarapíthassátok. Október másodikára összehívott pozsonyi nagygyűléseteknek rengeteg, bátran eikötele zett résztvevőt és sok-sok sikert kívánok. A szlovák Szabad Európa Rádió munkatársai­nak pedig köszönöm a gyors s gyakran bize nyára kockázatos igaz tájékoztatást KATEŔINA POŠOVÁ Stúdió erté fesztivál A 8. nemzetközi kortárs művészeti feszti­vál utolsó napján, vasárnapl4.OO-tól élő In­ternet kapcsolás útján szimultán performan­ce konferenciára kerül sor Basel-Köln-Ér­sekújvár között, így a közönség számára fo­lyamatosan követhetővé válik a konferencia alakulása. A performance előadások 18.00 órakor kezdődnek. Fellép Wladyslav Kazmierczak lengyel művész, aki maga is szervez perfor­mance fesztivált hazájában. A fesztivál rend­szeres látogatói számára már ismert Seiji Shimoda japánból Marcos Kurtycz emlékére készült előadással jelentkezik. Tanúi lehe­tünk Nenad Bogdanovic jugoszláviai művész 1993-ban elkezdett, a Kommunikáció a kö­zönséggé/ című performance szériája leg­újabb darabjának. Szeptember 28. - vasárnap 10.00 - videóvetítés 14.00 - szimpózium Basel-Köln-Érsekúj­vár performance szimpózium élő In­ternet kapcsolás 16.00 - „Szabad tér" 17.00 - költészeti műsorok 18.00 - performance 3 22.00 - kommunikációs gyakorlatok Vadkerty Katalin történész Ismét hiánypótló munka megírá­sára vállalkozott. A deportálások című kötete a közelmúlt­ban Jelent meg a Kalligram Kiadó Mercurius Könyvek soro­zatában. A szlovákiai magyarok 1945-48 közötti, csehor­szági kényszerközmunkáját taglaló monográfiát eddig Is­meretlen levéltári adatokat felhasználva adta közre a szerző. • A Mercurius Könyvek s ore zatában elsőként 1993-ban je lent meg kötete A reszlovakizáció címmel. Magától értetődő volt, hogy ezután a deportálások tra­gikus fejezetét kell feldolgoznia? - A reszlovakizációt is a kény­szer szülte. Ugyanis amikor levél­tári adatokat kutattam, felfedez­tem, hogy vannak még feldolgo­zatlan állagok. Például a Szociá­lis Ügyek Megbízotti Hivataláé. Vagy a Szlovák Telepítési Hivata­lé. Ennek csak egy részét dolgoz­ták fel, s ezek között szerepelt a reszlovakizációs bizottság anya­ga, az összes jegyzőkönyvek. Amikor ezt az anyagot megtalál­tam, a többi hivatal anyagát már hozzá tudtam kapcsolni. Igy szü­letett meg A reszlovakizáció. Az­tán Prágában kutattam tovább, mert mint említettem, Szlovákiá­ban a Szociális Ügyek Megbízotti Hivatalának anyaga még feldol­gozatlan. Lehet, hogy eltelik 8­10 esztendő, amíg kutatható lesz. De mivel Prágában és a szlovák levéltárakban találtam anyagot, úgy gondoltam, ez még mindig teljesebb, mint mondjuk a szlovákiai magyarok 1945-48­as történetére vonatkozó többi probléma: a földkérdés, a földek elkobzása, a nemzetiségi kér­dés, a lakosságcsere. Ami az utóbbi kérdést illeti, különösen kíváncsi vagyok azokra a diplo­máciai és politikai alkukra, ame­lyek a két állam, Csehszlovákia és Magyarország között megszü­lettek. Mert találtam olyan jegyzőkönyveket is, amelyekben a szlovák vezetés elsősorban azt követeli a csehszlovák kormány­tól, hogy a magyarok a kitelepí­téskor csak a használati eszkö­zeiket vihessék magukkal. Erről a pontról indultak a tárgyalások, s végeredményben eljutottak odáig, hogy a csehszlovák kor­mány beleegyezett: minden, ami a földtől az alap ásása nélkül el­választható, ingóságnak számít. Mint mondjuk a kerítés, a pajta, az ólak, faépítmények. így a ma­gyarok teljesen kiüríthették a la­kásaikat. Volt, aki vetőgépet, volt, aki malomfelszerelést vitt magával. Itt is újra szerepet ját­szott, mint kényszerítő körül­mény, a szlovákiai magyarok de­portálása. Mert a csehszlovák kormány éppen a csehországi kényszerközmunkákkal akart nyomást gyakorolni a magyar kormányra, hogy kezdjék meg a lakosságcserét. • Mi döbbentette meg legin­kább a levéltári adatok kutatása során? - Számomra a legmegdöb­bentőbb az a tömény gyűlölet volt, amely ezeket az iratokat jel­lemzi. A magyarokról nem is mint emberekről, hanem még úgy sem tárgyaltak, ahogy egy jó gaz­da az állatairól szokott társalogni a szomszédjával. Föl sem merült, hogy vagyonuk örökölt vagy ke­mény munkával megszerzett le­het. Valahogy mindenre úgy néz­tek, hogy csak a szlovákoknak van jogos tulajdonuk. S hogy a magyarok csupán jogtalanul bito­rolják végeredményben. Ez a döbbenet adott nekem erőt ah­hoz, hogy képes voltam hónapo­kon keresztül napi 6-8 órát ülni a levéltárban, kutatni a dokumen­tumokat és jegyzetelni. • Munkáját száraz adatokra, tényekre alapozta. Miért döntött e mellett az érzelemmentes fel­dolgozás mellett? Gazdaságtörténészként mindig is száraz adatokkal, té­nyekkel dolgoztam. De e köny­vemmel kapcsolatban akkor ha­tároztam így, amikor a korszak kormányának magyarellenes po­litikájával szembesültem. És tel­jesen mindegy, hogy melyik párt­ról volt szó, mert mindenütt egyöntetűen eluralkodott ez a Vadkcny Kítialin DEPORTÁLÁSOK A szlovákiai magyarok csehországi kényszerközmunkája 1945-1948 között zs gyűlölködés. Ugy döntöttem te­hát, hogy nem fogom igénybe venni az „oral history"-t, vagyis az embereknek a visszaemléke­zéseit. Hanem az embertelen, és az akkor tényleg országot-világot megrendítő eseményeket a kor­mányjelentések, a járási rendőrparancsnokság jelentése­iből és a szlovák katonák és tisztviselők véleményéből fogom leszűrni. Különben is manapság olyan időket élünk, hogy csak egy - látszólag - érzelemtől mentes munkával lehet a másik felet arra kényszeríteni, hogy el­ismerje: igen, ez megtörtént. • Mi az, ami történészként a korábban említett, háború utáni események közül jelenleg foglal­koztatja? - Föl kellene még mérni a szlovákiai magyarok ellenállását 1945-48- között. Mert tudjuk, hogy ez nem egy esetben bírósá­gon végződött, és embereknek a pályáját törték kettőbe azzal, hogy elítélték és bebörtönözték őket. Végül itt vannak a munka­táborok és a háborús bűnösök perei. Gyönyör József már megír­ta, hogy hány ember ellen emel­tek vádat, hányat ítéltek el. Az arányok döbbenetesek. De az is érdekes, hogy miért ítélték el az embereket, milyen vádak alap­ján, és hogy milyen rétegekből kerültek ki, mekkora vagyon állt mögöttük. Mert ahogy én látom, mindennek a vagyonszerzés volt a mottója. • Munkában tehát nem lesz hiánya továbbra sem. Mi az, amit az elkövetkező évekre saját magának kívánna? - Egészséget, éles agyat, kon­centrálóképességet és nagy türel­met, hogy tudjak ülni az íróasztal mellett. MISLAY EDIT Németh-Šamorínsky Istvánra emlékeznek Németh-Šamorínsky István zeneszerző születésének 100. évfordulója alkalmából ma dél­után emlékünnepségek lesznek Somorján. A Somorjai Művészeti Alapis­kola és Szülői Munkaközössége rendezésében a 13.30 órakor kezdődő szemináriumon a ze­neszerző életútját idézik fel. Ezt követően kerül sor Németh­Šamorínsky István dom­borművének leleplezésére és az iskola névadóünnepségére. A megemlékezés befejezése­ként a 18.00 órakor kezdődő ünnepi hangversenyen csendül­nek fel a neves alkotó művei.

Next

/
Oldalképek
Tartalom