Új Szó, 1996. július (49. évfolyam, 152-177. szám)

1996-07-27 / 174. szám, szombat

ÚJ szó SPORT 1996. július 27. 099 Atlanta '96 Atlanta '96 099 Atlanta '96 099 Atlanta '96 099 SORSOLTAK A LABDARUGÓ UEFA KUPA SELEJTEZŐIR E AZ OLIMPIAI BRONZÉRMÉS JOZEF GÖNCI EDESANYJA: FC Košice-Celtic Glasgow Tegnap Genfben megtartották a labdarúgó UEFA Kupa selejtezőinek sorsolását. Az előselejtezők során to­vábbjutott 27 csapatot a kvalifikációs küzdelmek első körében kiemelt együttesekkel párosították össze. Att­raktív ellenfeleket kaptak a szlovák gárdák, az FC Košice a skót Celtic Glasgowval, a Slovan a török Trab­zonsporral méri össze erejét. Mindkét csapat odaza Játssza első mérkőzését. A magyar bajnokság ezüstér­mese, a BVSC a walesi Barry Townot kapta ellenfélül. A szigetországlak az előselejtezőben a lett Dlnaburgot bú­csúztatták 2:l-es összesítéssel. az első meccset idegenben játsszuk, de mit lehet tenni... Idehaza előnyt kell szereznünk, s nem szabad gólt kapnunk. Va­lószínűleg személyesen is meg­tekintem ellenfelünk valamelyik bajnoki mérkőzését. Mint már említettem, a Trabzonspor je­lentős játékerőt képvisel, de ko­rántsem legyőzthetetlen. Meggyőződésem, hogy mi ju­tunk tovább." Stanislav Seman, az FC Košice menedzsere: Jobban örültünk volna, ha svájci vagy szlovén ellenfelet kaptunk vol­na. Mindenképpen a Celtic att­raktív csapatnak számít, remé­lem, telt ház előtt fogadjuk a skótokat. A Celtic nagy tapaszta­latokkal rendelkezik az európai kupákban, nehéz feladat vár ránk. Nagy fegyvertény lenne, ha mi folytathatnánk az első for­dulóban. " Bognár György, a BVSC ruti­nos futballistája: „Szimpatikus ellenfélnek túűnik az általam még soha nem hallott walesi csapat. Jobbat talán kívánni sem lehetett volna alakuló gár­dánknak. Biztos továbbjutást várok, a folytatásban aztán már jöhetne egy nevesebb együttes is, amely kicsalogatnűá a nézőket a szőnyi útra. Gondo­lom, az angol erőfutball jel­lemzői érvényesek a Barry Townre is, amire fel kell majd készülnünk. Én különben szíve­sen játszom hasonló stílusú csa­pat ellen, s általában jól is ment velük szemben. A sorsolás alap­ján első mérkőzésünket itthon játsszuk, terveink szerint villany­fényben. Változás még elképzel­hető, hiszen az időpontegyezte tés még tart. Érdekes, hogy a sorsoláson részt vett Mezey György szakmai igazgató velem ellentétben nem túl optimistán szólt a walesiekről." (TA SR+MTI) Az UEFA Kupa selejtezőinek pá­rosítása: FC Košice-Celtic Glasgow, Slovan Bratislava-Trab­z o n s p o r , BVSC - Ba rry Town, Legia War­szawa (len­gyel)-Haka Ry (finn), Rapid Bu­curesti (román)-Lokomotiv Szó­fia (bolgár), Sliema Wanderers (máltai)-Odense (dán), Iraklis Szaloniki (görög)-Apoel Nicosia (ciprusi), Croatia Zagreb (hor­vát)-Szpartak Moszkva (orosz), Parti za n Beograd (jugo­szláv)-National Bucuresti (ro­mán), Dinamó Tbiliszi (grúz)-Molde (norvég), Lyngby (dán)-Mura (szlovén), Halmstad (svéd)-Vardar Skopje (mace­dón), Zalgiris Vilnius (lit­ván)-Aberdeen (skót), Helsink­borg (svéd)-Dinamo '93 Minszk (fehérorosz), Hajdúk Split (hor­vát)-Torpedo Moszkva (orosz), Aarau (svájci)-Lantana (észt), Dinamó Minszk (fehér­orosz)-Besiktas (török), HJK Helsinki (finn)-Csernomorec Odessza (ukrán), Casino Graz (osztrák)-Vojvodina Gugoszláv), Xamax (vájci)-A. Famagusta (ciprusi), Akranes (izlan­di)-CSZKA Moszkva (orosz), Innsbruck (osztrák)-Szlavia Szó­fia (bolgár), Skonto Riga (lett)-Malmö (svéd), Beitar Jeru­salem (izraeli)-Bodo (norvég). Az elöl említett csapatok ott­honában auguszuts 6-án rende­zik a mérkőzést, a visszavágók augusztus 20-án kerülnek sorra. Vélemények - Dušan Galis, a Slovan trénere: „Nehéz ellenfe­let kaptunk, a török futball az utóbbi időben rengeteget fejlődött. Sok külföldi, főleg né­met futballista játszik Törökor­szágban. A Trabzonspor sokáig versenyben volt a bajnoki cí­mért. Jobban örültem volna, ha LABDARÚGÁS • Ma és holnap ren­dezik a lab­darúgó UE­FA- Intertotó Kupa máso­dik fordulójá­nak első mérkőzéseit. A tét nagy, hiszen a csoportmérkőzések után áll­va maradt 12 csapat közül a hat győztes megmérkőzhet az PEFA Kupa első fordulóba jutá­sért. Az Intertotó Kupából a há­rom legjobb együttes kerül be az UEFA Kupába. A műsor ­szombat: St. Liége-Nantes, LASK-Volgograd, Cselni-Guin­gamp, Sisak-Örebro, Jektyerin­burg-Silkeborg. Vasárnap: Li­erse-Karlsruhe. A visszavágó­kat jövő héten, szerdán játsszák. • Kétezerig kötelezte el magát a Bayern Münchenhez a német válogatott kapusa, Oli­ver Kahn, aki az 1998-ig szóló szerződését hosszabbította meg. „Úgy érzem, hogy a leg­jobb feltételeket teremti meg klubom ahhoz, hogy a váloga­tottban is első számú kapus le­gyek" - indokolta a hosszabbí­tást Kahn. U Vereséggel kezdte Euró­pa-bajnoki szereplését a ma­gyar ifjúsági válogatott (a felső korhatár 18 év). Az észak-fran­ciaországi Mulhouse-ben: Bel­gium-Magyarország 2:1 (2:1). További eredmények: Francia­ország-Portugália 1:0 (0:0), Olaszország-Anglia 1:1 (0:0). • Guido Buchwald, a német válogatottal 1990-ben világ­bajnoki címet kiharcolt hátvéd visszatérését tervezi február­ban korábbi csapatához a VfB Stuttgarthoz. „Akár játékos­ként, akár egyéb más feladat­kör betöltéséhez szívesen ál­lok a stuttgartiak rendelkezé­sére - jelentette ki a 35 éves Buchwald, aki jelenleg Japán­ban, az Urawa együttesében futballozik. • Biztosság vált, hogy Jordi Cruyff a Manchester Unitedben folytatja pályafutását. A hol­land csatár tegnap utazott Ang­liába, ahol négyéves szerződést kötött a manches­teriekkel. Jordi eddigi klubja, az FC Barcelona 1,3 millió fon­tot kap a játékosért. (sr) „Gondolatban mellette álltam" A 22 esztendős kassai Jozef Gönci sportlövő olimpiai bron­zérmének a sportoló után minden bizonnyal az édesanyja örült a legjobban (a Hernádnádazsdról származott édesapa, Pavol Gönci két éve meghalt). Tegnap munkahelyén, a Slo­van Szállóban gratuláltunk lapunk nevében Is a Perényből származó Gönciné Trembecká Annának fia sikeréhez. Sze­mében megjelentek az öröm könnyel. - Nem taga­dom - mondta ­titokban, a lel­kem mélyén re­ménykedtem ab­ban, hogy a fiam dobogós helye­zést ér majd el Atlantában. Jobban mondva, szerettem volna, ha terve, ter­vünk sikerül. Gondolatban ott voltam, ott álltam mellette. Végig­izgultam a csütörtöki napot és amikor a munkából hazamen­tem, azonnal bekapcsoltam a rádiót valamint a televízió tele­tex-műsorát. Ha jól emlékszem, a rádióközvetítésben hallottam meg először a nevét, és azt, hogy harmadik lett. Örömömben elsírtam magam és azonnal te­lefonáltam a város másik helyén lakó lányomnak. A csodálatos érzést még fokozta, hogy ezt a szép ajándékot névnapomra kaptam tőle. • Telefonon már beszéltek egymással azóta? - Igen. Este felhívott, és rövi­den elújságolta az örömhírt. • Hagyomány a Gönci, illetve Trembecky családban a sportlö­vészet vagy valamilyen más sport versenyszerű űzése? - Nem. A megboldogult fér­jem valamikor alacsonyabb osz­tályú csapatban focizott, majd a járási bajnokságban játékve­zetősködött. A fiammal az alap­iskolában szerettették meg a sporlövészetet, és ő azóta edz szorgalmasan, azóta gyakorol, minden nap annak szenteli ide­jének egy bizonyos hányadát. • Szombaton egy másik ver­senyszám következik az olimpi­ai céllövöldében. Ön mit tippel, milyen eredményre számít? - Megvallom őszintén, a csü­törtök esti telefonbeszélgeté­sünk során nem kérdeztem meg A kisöbű sportpuska dobogósai, balról: a kazah Beljajev, a német Klees és Jozef Gönci. a fiamtól, hogy mi lesz. Csak azt mondtam, hogy ismét szorítok neki. Reménykedem ezúttal is, hiszen neki ez a versenyszám a kedvence... Persze, az sem lesz baj, ha esetleg lemarad a dobo­góról, nagy a konkurencia. Az egy bronzérem megszerzése is már szép teljesítmény. (gazdag) Smith doppingpróbája Az atlantai olimpia úszóverse­nyeinek legnagyobb szenzációja, a három aranyérmet begyűjtő ír Michelle Smith nem akadt fenn az első győzelme után végzett doppingellenőrzésen. Az el­lenőrzések nem hoztak pozitív eredményt egyetlen szombati verseny után sem közölte a Nem­zetközi Olimpiai Bizottság szó­vivője. Smith ezen a napon nyer­te meg a 400 méteres vegyesú­szást, amelyben a sokáig vezető Egerszegi Krisztina végül a har­madik helyre szorult. A NOB közlése azért keltett kü­lönös figyelmet, mert a 27 éves ír úszónő szédületes sikersorozata teljesen váratlanul érte a sza­kértőket és a szurkolókat. Nyom­ban megindult a sugdolózás, a ta­lálgatás körülötte, hiszen férje, Erik de Bruin holland diszkosz­vető jelenleg éppen négyéves el­tiltását tölti tiltott serkentőszer szedése miatt. Az amerikai női úszócsapat edzője, Richard Qu­ick nyíltan kimondta sok szakértő vélekedését, hogy Smith eredmé­nyeinek ilyen robbanásszerű ja­vulása alig hihető és gyanút kelt. Smith eddig lerázta magáról a gyanúsítgatás! „Sose szedtem teljesítményfokozó szereket. Va­lahányszor ellenőriznek, az ered­mény mindig negatív, márpedig elég gyakran ellenőriznek. Leg­alább ötször annyit, mint az ame ríkai úszónőket." Smith pénteken megszerez­heti negyedik atlantai aranyér­mét, amikor legerősebb számá­ban, a 200 méteres pillangóban indul. (MTI) Várakozáson felüli érdeklődés Az atlantai olimpia szervezői bejelentették, hogy a jegyeladások­ból eddig több mint 458 millió dollár folyt be, ami felülmúlja a ko­rábban tervezetteket. A. D. Frazier, a szervezőbizottság egyik képviselője azt is közölte, hogy eddig közel nyolc és fél millió jegyet adtak el, ami 95 százalé­kos látogatottságot jelent. A belépők értékesítéséből származó haszon az ötkarikás költség­vetés 27 százalékát fedezné, de az atlantaiak egyedülálló módon csak a szponzori támogatások és a televíziós jogdíjak összegét épí­tették a büdzsébe. - Remélem, hogy más területeken is sikerül ilyen jó eredményt elérnünk. Nagyon jók az esélyeink, hogy szép haszonnal zárjuk az olimpiát. Szerencsére bevált az az ötlet, hogy a szponzorok és a nézők által visszajuttatott jegyeket újra piacra dobtuk. Eddig több mint 270 ezret értékesítettünk a sportlétesítmények bejáratánál ­mondta érthető örömmel A. D. Frazier. (MTI) í COLA-KORTYOK * Zaire női kosárlabdacsapa­ta értékes támogatást kapott a honfitárs, Dikembe Mutombo-tól. Az NBA-ban szereplő Atlanta Hawks centere 15 ezer dollár ér­tékű sportfelszerelést adott át az afrikai hölgykoszorúnak. Büszkék vagyunk arra, hogy Dikembe gon­dolt ránk. Hazafias cselekedet volt, amivel óriási mértékben tá­mogatja gárdánkat mondta Mon­gamalaku Mozinge a kosarasok szövetségi kapitánya. Mutombo nemrég újította meg szerződését, amiért közel 56 millió dollárral gazdagodik. Tehát mostani jóté­konykodása nem igazán apasztja pénztárcáját. ífc * Az atlantai székhelyű Coca Cola cég jelentős, nyolc évre szóló szponzori megállapodást kötött a Nemzetközi Amatőr Atlétikai Szö­vetséggel (IAAF). A támogatás egyéb részleteit nem hozták nyil­vánosságra. Nagyon örülök, hogy sikerült megújítanunk eddigi szerződésünket a szervezet egyik legfontosabb támogatójával. Először fordul elő, hogy ilyen hosszútávú partneri kapcsolatot sikerült tető alá hoznunk - mond­ta boldogan Primo Nebiolo, a nemzetközi szövetség olasz elnö­ke. & & íS * A kínai úszók és műugrók edzője a teknősvérből kevert erősítő csodaszere után újabb csodás elixírt kotyvasztott. Ennek az alapja állítólag egy Tibetben ta­lálható gyógynövény. Xu Yiming, a bűverejű szerek keverője először saját magán próbálta ki az új ké­szítményt, teljes sikerrel: „Ötven éves vagyok, de most sokkal erősebbnek érzem magam, mint két, harminc éves segédedzőm." A kínai tréner határozottan állítja, hogy műugrói és toronyugrói nem fognak fennakadni a doppingvizs­gálaton. íŕ íŕ ^ * Az atlantai szervezőbizottság szóvivője kiadta az utasítást a saj­tóközpont étterme szakácsának, hogy mivel járjanak ajapánok ked­vében. Minden étkezéshez adja­nak nekik rizst, még a reggelihez is - szólt a megfontolt jótanács. Ám az amerikai Délen termő nagy­szemű, kemény, nem ragadós rizs nem kellett a japánoknak, ott ma­radt az edényekben. A sajtófőnök nyilván sose figyelte meg, hogy a japánok csak az összeragadt, pu­ha rizst kedvelik. íS Sí * Jon Drummond, az amerikai 4x100-as futóváltó egyik tagja, aki második helyen végzett az amerikai bajnokságon a 100 mé­teres síkfutásban, nem állhatja, ha Carl Lewist hiányolják a váltó­ból, főleg, ha Leroy Burreli helyett szeretnék ott látni. „Ideje már, hogy Amerika észrevegye, van­nak ugyanolyan jó sprintereink, mint ő. A világcsúcsot pedig Bur­reli tartja, nem Lewis." Atlantá­ban rövidesen megkezdődnek a sportok királynőjének, az atlétiká­nak a küzdelmei. íS íS íS * Antonio Tarver amerikai ökölvívó leglelkesebb szurkolója tulajdon édesanyja. A hölgy olyan hangosan kiabálva és hadonász­va biztatta csemetéjét az orosz Dmitrij Vibornij elleni mérkőzé­sen, hogy mindenkinek feltűnt. A tájékozatlanok kedvéért azért rá­nyomtatta a trikója hátára, hogy „Ez az én fiam". ífc ífc ífc * Csodálatosan hosszú, négy olimpiára kiterjedő úszó pályafu­tás végére tesz pontot a svéd An­ders Holmertz, aki ezüstérmet nyert csapatával a 4x200 méte­res gyorsúszó váltóban. Holmertz még ma is csak 27 esztendős, de öt különböző színű olimpiai érem után úgy érzi, hogy Sydney már túl messze van számára. Csak azt sajnálja, hogy pompás gyűjtemé­nyéből hiányzik az arany, amihez egyébként 1992-ben, Barceloná­JX v£> w lak "ť* jHnVľ \l|||r j Mm*™ « • » ban állt a legközelebb. A 200 mé­teres gyorsúszásban mindössze 16 századmásodperccel szorult a második helyre az orosz Jevgenyij Szadovij mögé. ífc íií íŕ * Karambolozott az olimpiai evezősöket szállító egyik autó­busz. Az ütközés során egy spor­toló könnyebb sérülést szenve­dett, de nevét nem közölték. Az evezős versenyek színhelye, a La­nier tó 80 kilométerre van az olimpiai falutól. ífc ífc ífc * Sokan tettek meg óriási tá­volságokat, hogy eljussanak At­lantába, s legjobb tudásuk szerint mérjék össze tudásukat a világ él­vonalbeli sportolóival. Ők azon­ban nem nevezhetők valódi uta­zóknak, legalábbis az ír nyelvjá­rás szerint. Írországban ugyanis azokat hívják így, akik lakókocsik­ban élnek - embertelen körülmé­nyek között. Az ökölvívó Francis Barrett esetében sincs ez más­képp, hiszen népes családja ­hat húg és öt fivér - Galway város mellett táborozik egy lakókocsi­ban, melyben se áram, se víz nincs. Barrett, sőt, az ír nép szá­mára azonban ez a szegénység most szégyen helyett büszkesé­getjelent, többszörösen is. íR íS ífc * A Nemzetközi Lovas Szövet­ség élesen tiltakozott az atlantai olimpia szervező bizottságánál azért, hogy a sportág hagyomá­nyaira fittyet hányva szerdán nem engedélyezték az érdeklődő nézőknek a háromnapos military verseny pályájának megtekinté­sét. A szövetség amiatt is tiltako­zott, hogy nem közölték a ver­senyzők listáját és hivatalos prog­ramot sem adtak ki, amelyben el­magyarázták volna az avatatlan nézőknek a háromnapos verseny­sorozat szabályait. Mindezt elíté­lendő magatartásnak, a nézők semmibevételének bélyegezte a Nemzetközi Lovas Szövetség. A szervező bizottság nem mente­getőzött. Szóvivője annyit vála­szolt a tiltakozásra, hogy szomba­ton bebocsátották már az ér­deklődőket a pályára és több ilyen napot nem is terveztek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom