Új Szó, 1996. május (49. évfolyam, 101-126. szám)

1996-05-25 / 121. szám, szombat

1996. május 25 . ÉRDEKESSÉ G ÚJ SZÓ fSl Az oldalt írta és szerkesztette: GÖRFÖL ZSUZSA Pincér! Skorpió úszik a levesemben! Ez a felkiáltás egyáltalán nem kelt megütközést abban a szingapúri étte­remben, amely még a kínai konyhához szokott, edzett gyomrú vendégek szá­mára is meglepő fogásokat kínál étlap­ján. Szerepel a menün többek között sült skorpió, békamirigy ízlésesen be­fedve gyümölccsel párolt denevérrel, vagy akinek ez túl édeskésnek hang­zik, annak kaviárszerűen elrendezett fekete hangyával. Vang Li Ti-e n g asszony esküszik ét­termére, s ha nem is állítja határozot­tan, hogy minden fogása maga a gasztronómiai tökély, abban egészen bizonyos, hogy a menük - amellett, hogy üdítő változatosságot jelentenek - nagyon jó hatással vannak bizonyos betegségek esetén. A tulajdonos és al­kalmazottai meg vannak győződve ar­ról, hogy éttermükben hathatós segít­séget tudnak nyújtani a rákban szen­vedő, szívproblémákkal küszködő vagy asztmás betegeknek. Vang Li asszony elmondta, hogy tu­domása szerint az ő étterme az egyet­len, amely az eredeti formában alkal­mazza a kínai természetgyógyászatot füvekkel és ételekkel. Itt a kony­hafőnök sem csupán séf, hanem egy kínai természetgyógyász, aki igen nagy jártassággal kezeli a gyógynövénytárat. Az étterem maga pedig nem egy hát­sóudvari kis kocsma, hanem igen előkelő helyen, Szingapúr hotelnegye­dében található, s hongkongi híressé­gek, európai, amerikai, japán, koreai és tajvani turisták látogatják. Egyszer­re 120 vendéget képes fogadni, akik rózsaszínű, kikeményített abrosszal terített asztaloknál foglalhatnak he­lyet, s válogathatnak a 127 féle fogás közül. Az étterem egyik sarkában pe­dig maga a természetgyógyász foglal helyet, aki felügyeli a fából készült gyógyfüves szekrénykét. Feladata nem merül ki csupán ebben, hanem kérés esetén akár kivizsgálást is tart, felállít­ja a diagnózist, s ennek alapján menü­ajánlatot tesz a gyógyulni vágyó vacso­ravendégnek - persze a diagnózisért, külön tiszteletdíjat is felszámít. S ha már az árról esik szó, az Impe­rial Herbal Restaurantban egy átlagos vacsora ára körülbelül 400 szingapúri dollárba (285 amerikai dollár) kerül. A leves, amelyet a szarvas szárított nemi szervéből főznek, kicsit drágább, 450 szingapúri (320 US) dollárba kerül. Ér­dekes módon azonban egy hasonló étek, ami a bika azonos részéből ké­szül, bár jóval olcsóbb (60, illetve 42 dollár), kevésbé népszerű, és sokkal ritkábban rendelik meg. „Fára mászó hangya" (a fa, amelyre a hangya mászik, burgonyából és fe­jessalátából készült, a hangyát pedig megsütötték) - ez az egyik fogás neve az étlapon, s Vang Li elmondja, hogy bár egy kissé riasztónak tűnhet, a több órán át készülő étel igen hasznos. A skorpiók, hangyák és szöcskék ugyan­csak igen gazdagok proteinben. Egy a skorpiófogások közül: a teljesen ép skorpiókat borban pácolják, kisütik, majd tányérra teszik, s a nem éppen rokonszenves jószág farkát úgy göndö­rítik, mintha éppen támadna. Az ét­vágygerjesztő étel neve pedig „Része­ges skorpió spárgával". A tulajdono­sok azt állítják, hogy a skorpió mérge nemhogy nem ártalmas az emberre, de kitűnő idegnyugtató, s hatékonyan lehet vele kezelni a migrént is. Igaz, sa­játos íze van, mert a skorpió - eléggé el nem ítélhető módon - hajlamos ar­ra, hogy minden kezelés ellenére rá­gós maradjon. Az eredetileg közgazdasági diplomá­val rendelkező Vang Li asszony nem hirdeti éttermét, amely ennek ellenére már 1988 óta sikeresen működik. A hely híre szájhagyomány útján terjed, s ebbe biztos besegít az is, hogy a tulaj­donos időnként feltűnik a televízióban. A tulajdonosnő nem is elégedetlenke­dik, s úgy véli, sikere annak köszön­hető, hogy „a megfelelő időpontban a megfelelő termékkel állt elő". MTI Banán mint oltóanyag A XXI. század gyermekeit valószínűleg már nem a karjukba kapott fájdalmas ol­tások óvják meg a fertőző betegsé­gektől, hanem a génmanipulált élelmi­szerek fogyasztásával kapják meg a vé­dettséget. Egy génmanipulált banán el­majszolásával például észrevétlenül, fáj­dalommentesen, sőt még a gyümölcs za­matát is élvezve juthat hozzá a védett­séghez a jövő embere - állítják a kuta­tók. Egyetlen banánba „beprogramoz­hatják" a védekezést számos betegség ellen. A legyengített kórokozót beadva a nö­vénynek - például a levélbe -, az a nö­vény növekedésével együtt szaporodik, anélkül, hogy elpusztítaná azt. Aztán a növény szárított leveleinek összezúzásá­val máris nagy adag legyengített kóroko­zóhozjutnak a kutatók. A humángyógyászatban mindenkép­pen olyan zöldségeket és gyümölcsöket kell választani, amelyeket nyersen lehet fogyasztani, mert a főzéssel elpusztulnak a legyengített kórokozók. A banán példá­ul azért tűnik ideálisnak, mert már igen kis korban adható a gyerekeknek, akkor, amikor éppen a legtöbb védőoltásra van szükség - nyilatkozta a kutatásokkal fog­lalkozó egyik brit cég, a cambridge-i Axis Genetics egyik szakértője a Reuternak. - Az állatgyógyászatban már 3-4 éven belül bevezethető a módszer, a hu­mángyógyászatban ennek legalább a dupláját veszi igénybe, reálisan legalább nyolc évet. Pünkösdirózsás májusi szerelem Pünkösdi vendégség Ha pünkösd napján vendégségbe me­gyünk, sose feledjünk: a háziasszony­nak kijáró virágcsokor csakis pünkösdi rózsa lehet. Ha pedig a gazdasszony is ad a hagyományra, akkor tudhatjuk: a menü fő jellemzője az idei lesz. Idei rán­tott csirke, idei burgonya, idei saláta. De meddigjár ki az ételnek ez a rajon­gó megnevezés? Azt tanítják a szakács­akadémián, hogy idei az az étek, ami primőrnek számít, s nemes előnevét megjelenése után egy-két hétig viselhe­ti. Magyar Elek, a neves ínyesmester szerint: „A magyar parlagi csirke szüle­tett rántani való csirke." De hol van ma kapirgáló, parlagi csirke? Még falun sem nagyon találni ilyet. Csak amolyan nagyüzemit, tápon neveltet. De a pün­kösd megérdemli, hogy ezt is úgy készít­sük el, mintha az udvaron szaladgált vol­na. Az ínyesmester tanácsa szerint kijár neki, hogy kiflimorzsát reszeljünk a pa­nírjához, mégpedig világos kifliből, so­sem zsemléből. A kényelemről és az előre csomagolt panírozó morzsáról most az egyszer feledkezzünk meg! A kiflmorzsát viszont kétszer is szitáljuk át, hogy teljesen sima legyen. Bőséges, finom, forró zsírban - hogy szabadon úszhasson benne a csirke - világos sár­gáspirosra rántjuk, s melegében tálal­juk. A pünkösdi idei rántott csirkéhez szá­raz fehérbor illik, meg a szép nóta: „Pi­ros pünkösd napján imádkoztam ér­ted.... MEL GIBSON SZENTPÉTERVÁROTT FORGAT Anna Karenina ismét életre kel tása közben - múltszázadi ru­hákba öltözött asszonyok, frak­kos és lakkcipős urak sétálnak a kövezeten" - mesélte Andrej, a fiatal sofőr, aki maga is gyak­ran statisztál. Davey elmondta, hogy a film szereplőinek többsége orosz, a díszleteket pedig a Lenfilm stú­dióiban rendelték meg. A film zenei részleteit a szentpétervári filharmonikusok játsszák, a ma­gyar származású karmester, Solti György vezényletével. A Néva-parti város lakosai azt egyelőre még csak találgatják, hogy Szentpétervár öt pályaud­vara közül melyiken forgatják majd a film zárójelenetét ­amelyben Anna Karenina a vo­nat elé veti magát. Panoráma Mel Gibson az Oscarokkal Piros pünkösd áradozik róla Lippay - cin­namomea, pünkösdi ró­zsácska, apró, legelébb vi­rágzik, kevés, gyenge szaga van, a fája is alacsony, ma­ga teljes." A pünkösdi rózsa a pogány Róma rózsaünne­pén jelentette először a sze­relmet. Nagy pompával ün­nepelték virágzásának ide­jét, ez volt a tavasz legna­gyobb ünnepe. A pünkösdi rózsa virág­nyelven is beszédes. „Ich bin ganz der Deine - teljesen a tiéd vagyok." Ez a pesti né­met virágnyelv. Az 1870-ben megjelent debreceni virág­nyelvszótár szerint: „Ne ta­gadd!" A Késmárkon kiadott könyvecske pedig így vigasz­tal: „Várj, várj, talán ősszel." tervek szerint július elejére feje­zik be. A több millió dollárba kerülő szuperprodukció készítői számí­tásba vették a június 16-i orosz elnökválasztás lehetséges kö­vetkezményeit, s abból indultak ki, hogy a harc Jelcin elnök és kommunista ellenfele, Zjuganov közt fog eldőlni. „Mindent szá­mításba kell vennünk: a politikai helyzet megváltozása esetén minden készen áll arra, hogy a stáb 48 órán belül elhagyhassa Oroszországot" - jelentette ki Davey, s elmondta, hogy a vá­lasztás napjának közeledte megfigyelhető a városban, amely az októberi forradalom bölcsője volt. „Nagyon furcsa dolog látni, amint a Néva folyó balpartján a kampánykörúton iévő Zjuganov köszönti a vörös zászlókkal érkezett tüntetőket, míg ugyanakkor a jobbparton ­a film egyes jeleneteinek forga­„Áldott szép pünkösdnek gyönyörű ideje Jött el", s a felvirágzott templomok hűvösében felhangzik a Venl­sancte Spirltus, a Jövel Szentlélek. Jövel Szentlélek rózsát akasztott az ajtaja fö­lé. A bazsarózsa. Vagyis a pünkösdi rózsánk. Régi időkben csak basarózsa né­van neveztük (a délszláv szó jelentése: isteni), s csak a lo­vagkorban vettük át a német nevét (Phingstrosa): pünkös­di rózsa. Most van az ünnepe. Ő kezdi, első a rózsák, a nyár­ral érő szerelmek, titkok közt. „A virágok királynője ­Production egyik vezetője. Hoz­zátette: „Végül is a tény­szerűséget választottuk és nem sajnáljuk, hogy így döntöt­tünk". „Nem akartam hinni a sze­memnek, amikor egy szép tava­szi reggelen elegáns fekete ru­hába öltözötten magát Sophie Marceau-t láttam sétálni az Er­mitázs szomszédságában" ­mesélte Katja, a múzeum őrei­nek egyike. Sophie Marceau csaknem egy hónapja az előkelő Nyevsz­kij Palotában lakik fiával, Vin­cent-nal, s időnként meglátogat­ja őt férje, Andrzej Zulawski pro­ducer. A film forgatása heti hat na­pon át történik. Az Anna Kareni­nát alakító Sophie Marceau mel­lett James Fox kelti életre a fér­jet, Sear) Bean pedig az asszony szeretőjét, Vronszkij grófot. Az áprilisban kezdett forgatást a Amikor az öt Oscar-díjjal ki­tüntetett hollywoodi sztár, Met Gibson elhatározta, hogy újra megfilmesíti Lev Tolsztoj világ­hírű regényét, az Anna Kareni­nát, még nem tudta, hogy me­lyik várost válassza a forgatás színhelyéül. „Hosszú időn át nem tudtunk választani Prága és Szentpéter­vár között. Az előbbi városban kevesebbe kerül a forgatás, az utóbbi viszont a regény cselek­ménye nagy részének a színhe­lye" - nyilatkozta Bruce Davey, a tervezett filmet gyártó Icon Sophie Marceau otthon van a kosztümös szerepekben is A feltámadás .után az ötve­nedik napon, midőn Mátyás­sal kiegészült az apostolok száma; a tizenkét hívő férfi elindult - elvinni a világba a megalapított kereszténysé­get. Az ötvenedik nap hajna­lán a tizenkét apostol feje fe­lett egyszerre megihlető láng­nyelvek képében megjelent a Szentlélek. S amint Jézus mondotta: megtelének mind­nyájan Szentlélekkel, és kez" denének szólni más nyelve­ken. A csoda pillanata: az apostolok elindulnak idegen népek közé téríteni. Ősi zsidó ünnep is: a "he­tek ünnepe", hét héttel a zsi­dó húsvét után érkezik. A ha­gyomány szerint Isten e na­pon adta át a Szinaj hegyén a törvényeket kiválasztott né­pének. (A nagyon vallásos zsidók e nap éjszakáján a törvényeket tanulják.) Eredetileg azonban a Kö­zel-Keleten az aratási, a be­takarítási ünnep. A virágzás hava: virággal díszítik a templomokat, a zsinagógá­kat. Örömünnep. „Jácintus, tarka tulipánus / Hintsetek virágot az Isten fiának..." A vi­rágok ünnepe. A nyár: a rózsa. Ezer és ezer év óta mindenütt. Meg­találhatjuk az ó- és az új világ magas északi vidékeitől a szubtrópusi tájakig. Ázsiában a Himalájáig, Afrikában Abesszíniáig. Az emberi civili­záció kezdetén már virított. Kleopátra az egyiptomi szer­tartásoknál még a lótusznál is szívesebben használta. Mi­dasz király kertjében már hatvan sziromlevelű rózsák illatoztak. Néró csak egy ün­nepségére kétszázezer szál­lal díszítette palotáját. Napó­leon feleségének, Josephine^ nek kedvenc virága volt. Ő egy új európai rózsakultuszt teremtett meg. A rózsának ostromgyűrűkön, frontvona­lakon át is szabad közlekedé­se volt. Az angolok, ha fran­cia hajót fogtak el a napóleo­ni háborúban, s rózsát vagy virágmagot találtak a fedél­zeten: eljuttatták a császár­nénak. Gentleman nemzet. De honnét származik? Nem tudjuk. Coloradóban olyan fosszilis példányokat találtak, amelyek 32 millió évesek. Titok. Á titokzatos ró­zsa. Sub Rosa. A rózsa alatt, a titoktartás pecsétje, jelképe. Adorján pápa a XVI. szá­zadban a gyóntatószékre ró­zsát vésetett. A törökök is úgy gondolták: Allah öt titka a rózsában rejtőzik. Egyetlen tömött virágának titkokkal telt a belseje. A sub rosa egy másik megfejtése: Xerxes perzsa király ellen a döntő üt­közetet az ellenség egy ró­zsalugasban beszélte meg. Középkori szokás: bizalmas beszélgetéskor a házigazda

Next

/
Oldalképek
Tartalom