Vasárnap - családi magazin, 1995. július-december (28. évfolyam, 27-53. szám)

1995-08-13 / 33. szám

Has úrnap 1995. augusztus 13. PUBLICISZTIKA .. .Valamikor 1979 végén történt. A magyar származású, ismert pénzem­ber, George Soros vagyis Soros György London utcáin sétálgatva hir­telen szívgyengeséget érzett. Mint minden férfinak, neki is keresztülfutott az agyán: infarktus! A dolog végül szerencsésen végződött, de Soros sajá­tos életszemléletének megfelelő tanul­ságot vont le belőle. - Ez volt az a pil­lanat, amikor feltettem a kérdést, ho­gyan tovább? Összegeztette vagyonát, hogy lássa, milyen is az anyagi helyze­te, majd nyugodtan fellélegzett. Beru­házási alapjának értéke elérte a száz­millió dollárt és személyes vagyona harmincmillió dollár volt. Az amerikai Time-ban szó szerint ezt mondta: - Úgy éreztem, hogy elegendő pénzem van saját szükségleteimre. Ekkor úgy döntött, hogy vagyona egy részét fi­lantrópiára, vagyis jótékonykodásra, az emberek támogatására fordítja. Megalapította a ma már világszerte is­mert Open Society Fundot (Nyitott Társadalom Alapítványt). A pénzem­berből egy vesszősuhintásra emberba­rát lett. Ma már huszonöt országban működnek ilyen nevű alapok, főleg a volt szovjet blokk és a harmadik világ országaiban, de magában az Amerikai Egyesült Államokban is. Szlovákia sem kivétel. Soros György kétségtele­nül napjaink legnagyobb jótevője. Csak a posztkommunista országoknak évente háromszázmillió dollárt ad, ki­zárólag egy célra: segít abban, hogy ezek az országok zárt társadalomból nyitott társadalommá alakuljanak át. Ezekben az országokban nemcsak cso­dálatot vívott ki, a hatalom részéről durva támadások is érik. Ez alól Szlo­vákia sem kivétel. Támogatásának elsősorban az a cél a magyarázata, amelynek eléréséért mindent megtesz: segít az olyan nyitott társadalmak megteremtésében, amelyekben a de­mokrácia ugyanolyan természetes, mint az általunk belélegzett levegő. Ez a férfi egy budapesti zsidó csa­ládból származik. Élete első évei bol­dogok voltak, de a fasizmus megérke­zése után sorsa összekuszálódott. Buj­kálnia kellett, hogy megmentse életét. Apja és anyja szigorú őrizetével rejtőzködött. A háború után nem jött el az oly nagyon várt szabadság. A barna diktatúra bukása után nyomban min­den vörösbe borult. Az erőszak és az elnyomás új trubadúrjai jelentkeztek. Soros apja megérezte, hogy ilyen or­szágban nincs keresnivalója családjá­nak. Másodszor már nem akart koc­káztatni. 1947-ben Sorosék elhagyták a furcsábbnál furcsább jelmondatokkal telepingáit országot és Londonban te­lepedtek le. Ott beiratkozott a híres London School of Economics-be, itt többek között Kari Popper, az ismert filozófus előadásait hallgatta a nyitott társadalomról. - Abban az időben fi­gyelmemet arra fordítottam, hogy fel­tárjam, miben tér el a zárt társadalom, amelyből megszöktem és a nyitott tár­sadalom, amelyben döntésem szerint élni akartam. Popper Soros szellemi atyja lett. Amikor kiadta híres könyvét, a The Open Society and Its Enemies-t (A nyitott társadalom és ellenségei), Sorosnak egy olyan mű került a kezé­be, amelyet már sohasem tett le. Inspi­rációt merített belőle és maga is írt né­hány esszét. Ezeket saját, eddig kiadat­lan, The Burden of Consciousness (A lelkiismeret terhe) című könyvébe so­rolta. Soros rámutat, mi a különbség Popper nyitott társadalma és a zárt, diktátori, antidemokratikus és végered­ményben antihumánus zárt társadalom marxista elmélete között. Soros csak­nem filozófus lett. Nemcsak Popper lett a tulajdona, hanem több fiatal fér­fival együtt a kenyeréért is küzdött a háború utáni Angliában. Hordár volt az angol vasutakon, majd ügynököskö­dött. A londoni bankban is tanult. 1955-ben több ezer csalódott idealistá­val együtt sorsdöntő elhatározásra ju­tott: - Szakítottam a filozófiával és a pénzcsinálásra összpontosítottam erőmet. New Yorkba utazott, hogy a többet keresni, mint mások elvtől ve­zérelve megvalósítsa elhatározását. Brókerként kezdte a tőzsdén, eleinte a döntőbíráskodás világában próbált ér­vényesülni. Felfigyelt a részvények el­adása és megvétele közötti apró eltéré­sekre. És észrevette azt is, amit mások nem: a világpiacon nagyobbak az elté­rések, mint az amerikai pénzügyi rend­szeren belül. Felfigyelt arra, hogy nagy pénzhez juthat az ember, ha a pénzt át­viszi New York, London, Párizs és To­kió között. Felfedezte gazdagságának varázsigéjét. És úgy, mint mindig, most is azonnal döntött. Otthagyta Wall Street-i biztos állását és 1969-ben partnerével, James Rogersszel megala­pította a híres Quantum Found-jéX. Nagy nehezen összehoztak ötmillió dollárt. Partnerségük nem tartott ki, de az alap megmaradt. Közös elvüknek köszönhetően maradt meg: a ma befek­tetett százezer dollár holnapra kétszáz­húsz millióvá változik. Csakhogy So­ros ennek többszörösét is elérte. Egy- milliárd százmillió nyereséget mutatott ki. A Quantum Found tőkéje ma tizen- egymilliárd. Soros általában azt mond­ja, hogy személyes vagyona egymilli- árd dollár. Saját pénzének felét azon­ban világszerte elosztja. Soros György pénzügyi zseni. So-' kan szeretnék módszerét alkalmazni és meggazdagodni. Soros nem titkolja módszerét. Könyvet is írt róla The Al- chemy of Fináncé (A pénzvilág alkími­ája) címmel. Elegendő ezt áttanulmá­nyozni, és minden megy majd, mint a karikacsapás... Csakhogy ez egyáltalán nincs így. A dolog túlságosan bonyo­lult. Barton Biggs, Soros jó barátja, a világ egyik legnagyobb pénzembere is megerősítette ezt: A reflexivitás (Soros által kitalált fogalom) magas szintű in­tellektuális elmélet. Soros legfontosabb társával, Stanley Druckenmillerrel - ő irányítja az alapot, elsősorban Soros emberbaráti tevékenységének szenteli figyelmét - mindenek szerint ugyanazt csinálják, mint a többi pénzmágus, csakhogy azt sokkal jobban teszik. Ezt állítja az említett Biggs is. Soros sze­rint a reflexivitás a feszültség ismerete, a csúcs elérésekor, amikor a boom el­éri a robbanás határát, vagy amikor a társadalom a lázadás határára kerül, hozzá kell valamit tenni. Ez az a pilla­nat, amikor a nem várt várttá változ­hat. És én jobbat várok, mint a többiek. Természetesen Soros nemigen be­szél a kockázatról, márpedig minden ilyen tranzakció óriási kockázattal jár. Talán azért nem beszél a rizikóról, mert nem tud nélküle élni, úgy él ben­ne, mint hal a vízben. Mert az ilyenfaj­ta pénzügyi műveleteknél lényegében mindent kockáztatnak vagy kockáztat­hatnak. így aztán Sorosnak jó és ke­vésbé jó időszakai vannak. Eddig az 1992-es év volt számára a legjobb, amikor szembeszegült az angol fonttal, és egy hét alatt egymilliárd dollárt ke­resett. A legrosszabb a tavalyi év volt, amikor nem bírt ellenállni a japán jen nyomásának, és csaknem két vállra fektették. Egy nap alatt 600 millió dol­lárt vesztett, egy év kellett ahhoz, hogy alapja magához térjen. Soros György a jövő embere. Ele­gendő pénze van ahhoz, hogy segít­sen. A jótékonykodás élete értelme lett. Magánélete nem irigylésre méltó. Csak második felesége tudta rákény­szeríteni, hogy tíz évvel ezelőtt ren­des lakást szerezzen új családjának. Addig egyedül élt egy egyszobás la­kásban, ott volt a hivatala is, és né­hány bőröndben tartotta ruháit. Egye­düli, és anyagilag „legköltségesebb” hobbija a tenisz. Egy hatéves merce- desben jár, és New Yorkban inkább egy elszegényedett külvárosi férfira emlékeztet, mint a világ legeredmé­nyesebb pénzemberére. Miben telik öröme? A pénz szétosztogatásában. A Szovjetunió szétesése után lé­nyegében megmentette az orosz tudo­mányt az ottani gyatra tudományos költségvetés támogatásával, és a több mint harmincezer orosz tudósnak kül­dött névre szóló, ötszáz dolláros pén­zutalvánnyal. Abban az időben az öt­száz dollár egyenlő volt évi bevéte­lükkel. Soros a szó szoros értelmében megmentette az orosz tudósok család­jait, akik hirtelen munka és fizetés nélkül maradtak. Kétszáz tonnányi tu­dományos folyóiratot is küldött az orosz tudósoknak. Ötszázmillió dollárt adott Szaraje­vónak, a háború sújtotta városnak az ivóvízellátás fenntartására. Budapesten és Prágában megalapí­totta 55 millió dollárért a Közép-eu­rópai Egyetemet, és évente további tízmilliót küld ezeknek az intézmé­nyeknek. Dél-Afrikába kétszázezer dollárt küldött lakásépítésre. Az Amerikai Egyesült Államokban ő finanszírozza a drogellenes harc programját. Huszonöt ország, köztük Szlovákia tudományát is támogatja. Miért teszi mindezt? Meg akarja menteni a világot. Eh­hez nem fér kétség. Másoktól eltérően, akik csak beszélnek erről, ő valóban cselekszik. Sőt megelőzi az egyes or­szágok kormányait, az USA kormá­nyát is. Pénze azonnal rendelkezésre áll. Nem jelent nekem problémát, hogy éjszaka bárhova is elküldjek 100 millió dollárt. És hogy az emberek legalább részben megértsék, miért teszi ezt, hozzáteszi: Egy pszichiáter azt mond­ta nekem, veszélyes megvalósítani fan­tazmagóriáinkat. Nekem azonban ilyen messianisztikus gondolataim vannak. Bírálja a nyugati országokat, mert sze­rinte a kommunizmus bukása után el- szalasztották a lehetőséget. Megpró­báltam ezt elmagyarázni George Bush- nak. Nem sikerült. Bili Clintont is meg­szólítottam. Amikor elemezni kezdtem a nemzetközi helyzetet, lesütötte a sze­mét. Soros azonban nem adja fel. El kell fogadnunk, hogy többféle jövőkép van. Elszalasztottuk az alkalmat és most negyven év vadon következik. So­ros azonban érzi, hogy a posztkommu­nista országokban a nacionalizmus megerősödése ellenére sincs minden elveszve és a nyitott, szabad, demokra­tikus társadalom végül kialakul. Meg van erről győződve annak ellenére, hogy Közép- és Kelet-Európa minden részében, így Szlovákiában is, a nacio­nalisták kampányt indítottak ellene. (A SME nyomán: -re-) Soros György 65 éve, 1930. augusz­tus 12-én született.) ‘EQ<y TOTÍÁflT'ÍZ Horkai megkövültén bámult az asszonyra, akinek gondolatfűzése megegyezett Erőssy Szilárdéval, s abban a pillanatban nem tudta eldönteni, hogy már ébren van, vagy rémálommal birkózik. Eszébe nem jutott volna mindaz, amit Julitól hallott.- Tényleg, innen el is lehet menni. Hogy ez ne­kem eddig nem fordult meg a fejemben? Juli, ne­ked elment az eszed, te meghülyültél!- Most mi van veled? Szilárd nem hülyült meg, csak én!? - kezdett Juli fojtott hangon veszekedni. Mindig ezt a tudatosan visszafogott indulatokat sej­tető hanghordozását vette elő, amikor általában bi­zonytalannak érzett dolgokról kezdett vitatkozni. A férfi odalépett hozzá, kivette kezéből az üres kávéscsészét, és az asztalra tette, majd asszonya arcát két tenyerébe fogta. Meglepetésében Juli először kislányos zavarral vonta volna ki fejét a nyugtató kezek közül, majd sóhajos ellazulással engedte, hogy Horkai magához ölelje.- Gondolod, hogy az újrakezdéshez, a semmiből induláshoz, az első évek kilátástalansággal határos bizonytalanságának elviseléséhez kevesebb lelki és testi energiára lenne szükségünk? Lesz-e egyetlen ember is, aki segít neked beilleszkedni, miközben talán éppen ott döbbensz majd rá a szabadság más­fajta korlátáira. Nemcsak politikai, jogi korlátok léteznek, de vannak bennünk lévő lelki korlátok is.- Nem értem, miről beszélsz. Én nem szabad akarok lenni, hanem holnapot, jövőt, távlatot sze­retnék érezni, tudni, de legalább sejteni. Itt a biz­tonság hiányzik.- Neked elegendő biztonságot adna az a feladat, hogy kezdj újra mindent, egy harmadik nyelven, vagy egy negyediken? Egyáltalán: elfeledted azt, hány alkalmat szalasztottunk el, hogy áttelepüljünk Magyarországra? - kérdezte szemrehányással hangjában Horkai. Maga is meglepődött, mennyire az érzelmek síkjára csúszott ez a szinte a reggeli semmiből előtört beszélgetésük.- Ne szorítsd annyira a vállamat! - bontakozott ki Juli a félje öleléséből. Amikor egyet hátra lépett, a mozdulat nyomán arca is kitárulkozó kifejezést öl­tött: - Ebben a spontánul kialakult helyzetünkben őszintén be kell vallanom, nagyon megbántam, ami­kor nem hallgattam a barátaidra. Akkor még mer­tem hinni, ha bekövetkezik az, ami végülis minden elemében bekövetkezett: esélyünk lesz. Esély a so­hasem mérlegelendő őszinteségre, esély a tisztessé­ges munkára, a becsületre és a szaktudásra alapozott vállalkozásra, esély a nyelvtől és a nemzetiségtől független szabadságra, egyáltalán esély az esélyre.- Mindig ezekkel az esélyeiddel jössz, pedig senki sem gátol, hogy esélyeket teremts a magad számára.- Csak a légkör romlottsága, a politikusok bor- nírtsága, félműveltsége, szakmai dilettantizmusa, erkölcstelensége és korrumpáltsága ne lenne ekko­ra. Ráadásul ezekben a dolgokban, függetlenül at­tól, hogy magyarok vagy szlovákok, kisebb vagy nagyobb arányban, de egyformák. Ha erkölcsösek és műveltek, holtbiztos a politikai dilettantizmu­suk. ha meg híján vannak mindennek, akkor a ha­talmukat a jövőbeli egzisztenciájuk megalapozásá­ra használják, s pénzért bármire kaphatók. Ézt már csak hangulatilag koronázza meg a nemzetiszínűre festett nagy elefántcsordák folyóparti trombitálása és dagonyázása. Horkai a metafora hallatán, ijedtében leült a pad­lószőnyegre. Mindig ezt tette, amikor Julinak vala­mi rendkívülien találónak látszó képet sikerült al­kotnia a fennálló társadalmi rendről és a létállapo­tukról. Alulról fölfelé nézte az ismét az ajtófélfának támaszkodó feleségét. Szemeit kereste, majd végig­pásztázta az ebből a perspektívából ijesztően nagy­nak látszó orrlyukait, állát, nyakát, s utána a hálóing súlyától két dombbá szelídült melleit, a ruhadarab alól kivillanó combokat. Ennél lejjebb már nem nézhetett, mert csodálkozásra emelt fejét abban a pillanatban nem tudta mozdítani. Felkiáltott:- Begörcsölt a nyakam a metaforádtól. Üristen, nem tudok megmozdulni! Természetesen, Juli először ezt is gúnyolódás­nak vette, csak miután Horkai szinte tuskóként dőlt el a padlón, hogy abban a furcsa testelyzetben masszírozni kezdje görcsbe rándult nyakát, sietett férje segítségére. Néhány másodperc alatt engedett a nyaki csomó, s Horkai sóhajtozva ugyan, de újra az épeszű férj pózát vette fel:- Egyáltalán, kellek én neked ahhoz a majdani nagy utazáshoz, az elveid alapján megteendő lépé­sekhez?- Ha így ironizálsz, biztosan nem - vágta rá Juli, s azzal elvonult a konyhába. Horkai sajgó nyakát kenegetve könyökölt az ebédlőasztalon. Az járt a fejében, mennyi józansá­gadagot kellene érzelmes lelkizéssé változtatnia ahhoz, hogy meggyőzze vágyai helytelenségéről, mert Juli vágyainak csupán egyetlen hibájuk volt. Mindegyiknek ugyanaz: sohasem változtatta őket eséllyé. Legalábbis nem olyanokká, amelyekről annyira fennkölt elveket hangoztatott. Ettől volt annyira magabiztos Horkai, amikor mindezekről a dolgokról Julival beszélgettek. Csakhát Julinak ez a mostani szimpatizálása Erőssy Szilárd észérvek­kel is megtámogatott érzelmi indíttatású kivándor­Fennkölt elvek lási szándékával, minden ironikus felhangjai ellen­ére sem lelkesítette fel. Könyökölt hát az ebédlőasztalon, s egyre csak az járt a fejében, hogy az elmondott fennkölt elvekkel szemben más elveket maga sem tudott volna felso­rakoztatni. Ebben az abszurd léthelyzetben minden józan érv, minden tiszta érzelem nevetségessé vá­lik, amint az alantasság, a gazemberség ellen pró­bálják érvényesíteni. Az egyszerű társadalmi, jogi és lelki igények megfogalmazását fennkölt szónok­lássá hígulnak, amint ebben a szellemi mocsárban leghétköznapibb, legtermészetesebb és legkézen­fekvőbb szavakból összeálló gondolatként jele­nítődnek meg. Horkai biztos benne, hogy sok em­bernek ettől tűnik nevetséges magamutogatásnak manapság a költészet. Ettől tarthatja ugyanannyira egy pénzügyminiszter a tetőfedő és az író munká­ját, amiből következően - pénz mint pénz alapon - fizetni is ugyanannyit akar mindkettőjüknek. Még akkor is, ha egy tetőfedő egy esztendőben tíz ház­tetőt cserepezett be, egyenként kétszer annyit vágva zsebre, mint a nem kevesebb órát dolgozó, kiváló regényt alkotó író egyetlen könyvéért. Ettől a szem­lélettől halnak majd éhen az írók, vagy megtanul­nak cserepezni. Más kérdés, hogy a tetőfedők is ki­pusztulnak, mert a nem olvasó emberiség visszatér a barlangokba, ahol nincs szükség tetőre. Ha még lesznek, akik visszatérjenek. Horkai többször is tapasztalta már, hogy egy ebédlőasztal és egy üres kávéscsésze tárgyi világa meg tudja menteni az emberiséget.

Next

/
Oldalképek
Tartalom