Vasárnap - családi magazin, 1995. július-december (28. évfolyam, 27-53. szám)
1995-08-27 / 35. szám
A német exportnagyhatalom termékei a világon mindenütt megtalálhatók. Ugyanakkor a német társadalom, kultúra, gazdaság és tudomány kérdéseiről kevés információ áll rendelkezésre. Egy, a külföldnek szóló, ismeretorientált, korszerű televíziós adás minden bizonnyal hozzájárul majd Németország tekintélyének növeléséhez. Ennek a gondolatnak a jegyében kezdte meg 1992. április 1-jén sugárzását a DW közszolgálati műholdas televízió és rádióállomás, amely az egyetlen Németországból és Németországról külföldre sugárzó adó. A DW Németország hangja, de nem a kormány szócsöve. Műsoraikat azoknak sugározzák, akik első kézből akarnak tájékozódni Németország politikai, gazdasági, kulturális és műszaki életéről - mondta Dieter Weirich, a DW elnöke, akitől a fenti gondolat is származik. A berlini székhelyű televízió napi tizennégy óra műsort sugároz, este hattól reggel nyolcig. Ennek adása fogható a Kanári-szigetektől Moszkváig, Izraeltől Skandináviáig, de 1992 novembere óta már az amerikai kontinensen, Afrikában, Ázsiában és Ausztráliában is. Az adások német, angol, illetve spanyol nyelvűek. A rádió, amelynek Kölnben van a központja, 34 nyelven sugároz műsort, természetesen magyarul és szlovákul is. Törekvésük, hogy a mindenkori célországban a helyi rádió- és tévéállomásokkal együttműködve minél több hallgató számára tegye lehetővé a kifogástalan vételt, kábeltévék esetében a hangcsatornán keresztül. A DW TV- és rádióállomásait világszerte idáig mintegy 1200 partnerállomás veszi át és sugározza. Műsoraikat ingyen bocsátják partnereik rendelkezésére, azzal a feltétellel, hogy azokat nem használhatják fel kereskedelmi célokra. A magyar rádióműsor naponta délután fél kettőtől kettőig tart, másfél évvel ezelőtt még napi két óra volt az adásidő. A napi félórás adáson kívül szerdán és szombaton német nyelvleckét is közvetítenek. Az adás az Astra műholdról vagy rövidhullámon fogható - tudtuk meg Kis Alberttól, a magyar adás vezető munkatársától. Ezen kívül Magyarországon több helyi rádióban is hallhatók vagyunk - magyarázta Kiss úr. Ezek többnyire az egész adásunkat átveszik, kevés kivétellel egyenesben, tehát fél kettőtől kettőig sugározzák. Vannak olyan rádiók is, melyek például csak délután kettőtől éjjel kettőig sugároznak, ezek felveszik műsorunkat, és valamikor a délután folyamán leadják azt. Egyre több kábeltévé-üzemeltető is sugározza a rádióműsort, a tévé hangcsatornáin keresztül. Ennek sajnos van egy hátránya: Magyarországon a tévékészülék hangcsatornáin kevesen hallgatnak rádiót. • - A DW magyar szerkesztőségében nyolcán készítjük a műsort mondta Kiss Albert -, amelyben híreket mondunk, hírmagyarázatot, nemzetközi lapszemlét tartunk, ezután következik egy magazin, minden nap más. Például hétfőn családi, kedden ifjúsági, szerdán tudományos magazin hallható. Elsősorban Németországról tudósítunk, európai szemszögből nézve, de természetesen figyelemmel kísérjük az összes német-magyar kétoldalú eseményt is. A magyar újságokat rendszeresen kapjuk, igaz, kissé megkésve a terjesztés hiányosságai miatt, de hírügynökségi jelentéseken keresztül rögtön tájékozottak vagyunk a magyar történésekről. Van egy Magyarország a német sajtó tükrében sorozatunk is, amelyben minden vasárnap beszámolunk arról, mit írtak a német és a német nyelvű lapok Magyarországról. S hogy mit mutat ez a tükör? Magyarország megítélése gyakorlatilag abszolút pozitív a német sajtóban, válaszolta. Megítélése szerint azonban világviszonylatban nem túl sokat foglalkozik a német hírközlés magyar eseményekkel. Talán mert Németországnak nincs közös határa Magyarországgal, nincsenek olyan problémák sem, amelyek a két ország viszonyát terhelnék, és hát Magyarország nem igazán bír jelentőséggel a nemzetközi életben - vélte Kiss Albert. A DW további magyarországi terveiről Kiss úr elmondta, meg vannak győződve, hogy rövid időn belül a rövidhullám teljesen meghal, céljuk az ultrarövid hullámon, illetve minél több kábeltévéüzemeltetőn keresztül országszerte hallhatóvá válni. Sajnos, a Kossuth és a Petőfi Rádiónál kevés esélyük van, mert a BBC és az Amerika Hangja megelőzte őket, bár a német nyelvleckéjüket átveszi a magyar rádió is - mondta. A DW szlovák nyelvű adásáról Kiss Albert sajnos nem tudott felvilágosítást adni: - Szégyellem, de nem tudom, hogy mikor és mennyit sugároznak. Annyira nem törődünk egymással, kelet-európaiak..., de azt hiszem, ők is fél órát. A szlovák és cseh szerkesztőség egyébként nálunk még közös vezetés alatt áll. Szlovákiai magánrádiókkal nincs még semmilyen kapcsolatuk. Mint elmondta, a szlovák rádió magyar adásával is szeremének együttműködni, tudomása szerint Papp Sándor szívesen át is venné műsoraik egy részét A DW magyar munkatársa a problémát a szlovák rádió bizonytalan helyzetében látja, illetve, hogy valószínűleg nem vennék jó néven egy Németországból jövő magyar műsor átvételét. Természetesen, ha valakit érdekel, Szlovákiában is hallgathatja a DW magyar adását. Rádión a 6015, 7150 és a 9770 ki- lohertzes rövidhullámon, vagy ha rendelkezik saját parabolaantennával, akkor a tévékészüléken keresztül. Az Astra 1A műhold 11. 229 megahertzen az RTL német TV-műsort sugározza. Az ehhez tartozó hang a kettes transzponderen (hangcsatornán) a 7.02 és a 7.20 megahertzes csatornán fogható. Ugyanitt a 7.38 és a 7.56-os hangcsatornán fogható a német nyelvű világprogram, a 7.74 és a 7.92 megahertzen pedig az idegen nyelvű, többek közt a magyar adás, mindennap délután fél kettőtől. Góg László A címben olvasható bejelentés naponta a világ 41 különböző nyelvén hangzik el a londoni Bush House- ból, a BBC Világszolgálatának központjából. A BBC joggal büszkélkedhet azzal, hogy - összehasonlítva más rádióállomásokkal - talán a legtöbb hallgatóval rendelkezik az egész világon. A legutóbbi felmérések szerint a BBC külföldi adásainak 130 millió rendszeres hallgatója van az összes kontinensen. Douglas Hurd brit külügyminiszter nemrégen a Nagy-Britannia helye a világban című konferencián nem kis büszkeséggel jegyezte meg: a Coca-Cola után a BBC a második legismertebb márka a világon. Tény, hogy évente több százezer levél is jelzi, a hallgatók odafigyelnek arra, ami a londoni stúdiókból elhangzik. A trónörökös, Károly herceg az év első felében járt a City szomszédságában levő Bush House-ban és az ott dolgozóknak többek között elmondta: Bárhol is jár a világon, sohasem felejti el magával vinni rövidhullámú rádióját, hogy meghallgassa a BBC Világ- szolgálatának angol műsorát. Ez az adás elsősorban megalapozott, a maximális pontosságra törekvő híradásai alapján vívta ki a hallgatók elismerését. Egy kis történelem... A BBC (British Broadcasting Corporation) Világszolgálatának kezdetei a harmincas évekre vetíthetők vissza. Európa fölött egyre sö- tétebb háborús felhők tornyosultak. Egyre éleződött a náci propagandagépezet hadjárata. Ilyen körülmények vezették a londoni brit kormányt arra, hogy 1938 januárjában felkérte a BBC-t, kezdjen arab nyelven is közvetíteni műsorokat a Közel-Keletre a náci és a fasiszta propaganda ellensúlyozására. Ugyanebben az évben indult be a BBC latinamerikai szolgálata is. 1938. szeptember 27-e fontos mérföldkövet jelentett a későbbi Világszolgálat gyors kialakulásában. Ezen a napon, szintén a brit kormány kérésére, Ne- ville Chamberlain konzervatív miniszterelnök beszédét a BBC francia, német és olasz fordításban is közvetítette. Az említett év végén a BBC már rendszeres műsorokat sugárzott franciául, németül, olaszul, spanyolul és portugálul is. Lengyel- ország 1939 szeptemberi megtámadását követően, ismét kormánydöntés alapján, a BBC azonnal újabb adásokat kezdett sugározni külföldre: lengyel, magyar, román, cseh, görög, szerb-horvát és búr nyelven. A BBC az első évben (1939-1940) napi egyszer 15 perces műsort sugárzott magyarul. A háború idején, a német megszállás alatt az emberek százezrei, gyakran életüket kockáztatva figyelték a BBC műsorait, hogy valós képet kapjanak a hadi helyzetről. 1945-ben a BBC már 45 nyelven közvetített műsorokat: a külföldi hallgatóknak. A nyelvek száma a világpolitikai helyzettől függően emelkedett vagy csökkent az azóta eltelt évek során. T árgyilagosság, pártatlanság, pontosság... Tömören fogalmazva: a BBC műsorkészítőit munkájukban a fent említett három alapelv vezérli, és ez ugyanúgy érvényes a külföldre készített adások szerkesztőire is. A BBC-t több mint fél évszázados hagyomány kötelezi, de nem csupán az; szerkesztői függetlenségét a BBC kormányzótanácsa és a szokásjog biztosítja, hogy a mindenkori kormánynak nincs beleszólása a BBC műsorpolitikájába. Mindez természetesen nagy felelősséget ró a műsorkészítőkre. A tárgyilagosság és pártatlanság a gyakorlatban azt jelenti, hogy a szerkesztőknek mindig szem előtt kell tartamuk: a hallgatókat szolgálják, nem pedig különböző pártokat vagy érdekeket. A véleményformálást a közölt tények alapján a hallgatókra bízzák, kínosan ügyelve arra, hogy egy-egy vitatott esetben minden érintett fél egyenlő lehetőséget kapjon érvei ismertetésére. A gyakorlatban mindez nem kis szakmai felkészültséget igényel. Tény, hogy olyan bírálatok is elhangzanak, miszerint a BBC túlságosan is semleges, bizonyos kérdésekben nem foglal egyértelműen állást és hírműsorai, éppen a pontosságra meg a semlegességre való törekvés miatt, gyakran nem eléggé gyorsak és információi esetleg valamivel későbbiek, mint más források híradása. Közismert, hogy a BBC híradásának készítői csak olyan hírt sorolnak be, mely vagy saját tudósítótól származik, vagy más esetben legalább két független forrásból. A BBC rendkívül sokrétű tudósítói hálózatra támaszkodik - világszerte több mint 250 külföldi tudósítója van az angol rádiónak, és a híradás döntő többségét az általuk küldött jelentések szolgáltatják. Egy másik nagy fontos hírforrás a Monitoring, a BBC rádió- és tv-figyelő szolgálata, mely 1939 óta működik. Napi 24 óránt át 140 ország adásait rögzítik és fordítják le. A számítógépes rendszer segítségével a londoni műsorkészítő röviddel az elhangzás után már tudhatja, hogy mi hangzott el például a Kossuth Rádió Déli Krónikájában vagy a szlovák Rádioíumálban. A fontosabb és érdekesebb anyagokat angol nyelvre is lefordítják. ... Magyar nyelvterületben gondolkodunk... Mint a bevezetőben is említettük, a BBC 1939. szeptember 5-én kezdett magyar műsort sugározni, tehát a magyar adás tavaly ünnepelte fennállása 55. évfordulóját. A BBC magyar adásainak igen jelentős, már-már történelmi szerep jutott a háború alatt, a hidegháború és a vasfüggöny éveiben, az 56-os forradalom idején azáltal, hogy hiteles tájékoztatással szolgált a demokratikus világról. A Kelet- és Közép-Európában a nyolcvanas évek végén beállt változások, a hidegháború megszűnése után sem csökkent a pontos és semleges tájékoztatás szerepének fontossága. A magyar osztály vezetője, Whittall Klára így körvonalazta az osztály jelenlegi helyzetét és feladatait: - A BBC heti 19 órát közvetít magyarul, a műsorok döntő többsége híradás és publicisztika, ám nagyon népszerűek zenei és kulturális műsoraink, valamint a hétvége kivételével naponta négyszer jelentkező angol nyelvlecke is. Gondot okoz, hogy a rendszer- váltást követően - a többi volt szocialista országtól eltérően - Magyarország nem biztosított frekvenciát a BBC Világszolgálatának, így műsoraink zöme csak rövidhullámon hallható. Kivételt képez késő esti, 23 órakor jelentkező 60 perces műsorunk, mely a Kossuth Rádió URH sávján fogható. Sajnos, a magyar médiahelyzet jogi rendezetlensége miatt bizonytalan, sikerül-e a jövőben frekvenciát kapnunk, így elsősorban a gomba módra szaporodó helyi kis rádiókkal való kölcsönösen előnyös együttműködésre összpontosítjuk figyelmünket. Egyre több rádió veszi át adásainkat és örömmel tölt el bennünket, hogy a hallgatók nagyon pozitívan fogadják műsorainkat. Természetesen nem csupán a Magyarország területén élő emberek hallgatják adásainkat, hanem a környező országok magyar kisebbsége is. Örülünk annak, hogy a pozsonyi rádió magyar adásával már 1993-ban sikerült jó kapcsolatokat kiépítenünk, és ennek eredményeként vasárnap délutáni 45 perces magazinműsorunkat a szlovákiai magyar adás hullámhosszain is figyelemmel kísérhetik a hallgatók, sőt hétköznap egy délutáni 5 perces híradással a népszerű Pavilonban is jelen vagyunk. Hasonlóan jó az együttműködés a horvátországi és a szlovéniai, valamint az erdélyi nemzetiségi rádiókkal is. Műsorainkban rendszeresen foglalkozunk a határon túl élő magyarok életével, helyzetével. 1992-ben nagy figyelmet keltett Ötágú síp című sorozatunk, melyben az erdélyi, kárpátaljai, szlovákiai és vajdasági magyarok helyzetét és gondjait vázoltuk. Június közepén újraindítottuk a sorozatot, mely az év végéig minden hétfőn az elmúlt 2-2,5 év alatt végbement változásokra, a magyar kisebbség gondjaira, az együttélés mindennapjaira világít rá - mondotta a magyar osztály vezetője. Tanuljunk angolul... Mindamellett, hogy a brit külügyminisztérium által pénzelt műsorok egyáltalában nem burkolt célja az angol demokrácia, hagyományok és kultúra értékeinek közvetítése, nem elhanyagolható a BBC-nek az angol- nyelv-oktatásában betöltött szerepe sem. Nemzedékek nőttek fel úgy, hogy az angol nyelv alapjait a BBC nyelvleckéi során sajátították el. A magyar osztály „nyelvtanára” már sok éve Torday Vilmos, aki tavaly év végén ugyan nyugdíjba vonult, de tanítványairól nem mondott le, és továbbra is a hallgatók ezreinek „osztályfőnöke”. Tapasztalatairól így nyilatkozott: ... A nyelvtanulás főleg a rendszerváltást követően vált valóságos divattá Magyarországon. Nagyon sokan odafigyelnek leckéinkre, erről tanúskodnak a hallgatói levelek is. Tény, hogy nyelvleckéink elsődleges célja a nyelvtanulás elősegítése, műsoraink amolyan kiegészítésként szolgálnak a már elsajátított tananyaghoz. Kétféle nyelvleckét készítünk: a rövidebbet (kb. 2 perces) reggel, a hosszabbat, igényesebbet (kb. 5-8 perc) pedig esti adásainkban sugározzuk. A nyelvleckéket színészek közreműködésével tapasztalt angol szakemberek állítják össze, és ezeket dolgozzuk fel az egyes nyelvi osztályokon. Általában a beszédkészség elősegítésére törekszünk, a mindennapi életben leggyakrabban előforduló helyzeteket és kifejezéseket próbáljuk elsajátíttatni hallgatóinkkal. A haladókat pedig megpróbáljuk bevezetni az üzleti és a hivatali kifejezések sűrűjébe. Szó van arról, hogy a jövőben a hallgatók kazettán is hozzájuthatnak majd a hosszú évek alatt elhangzott nyelvlecke-sorozatainkhoz. Addig viszont hétfőtől péntekig minden reggel (6.30-6.45, illetve 7.30-7.45) és este (19.00-19.45, illetve 23.00-24.00) ingyen tanulhatnak angolul a BBC magyar adásának hullámhosszain. Protics János HULLÁMHOSSZ 1995. augusztus 27.