Vasárnap - családi magazin, 1995. január-július (28. évfolyam, 1-26. szám)

1995-04-16 / 16. szám

Uasárnap 1995. április 16 művészvilág Tű zfalképek DÁNIEL LETETTE GARAST ■ -----­Nem színész. Nem is akar az lenni, bár ját­szik. Kocsmában, ven­déglőben, szórakozó­helyen. Alternatív színház tagja merő kedvtelésből. Huszon­két éves. Gesztusaival, járásával, hangjával édesapjára, Garas Dezsőre hasonlít, de ha minden lépését hozzá kötik, fejébe tó­dul a vér. Tudja jól: ha a színművészetit vá­lasztotta volna, ma ő lenne „a kis Garas”. Amit nehezen viselne. Mellesleg így is az. Csak éppen más pá­lyán közlekedik. Fény­képez. Ez évben kap diplomát a budapesti Iparművészeti Főisko­la fotószakán. Eredeti ötleteinek egyikét a té­vébeli Múzsa is bemu­tatta. Diavetítővel visz fel arcokat, tárgyakat üres, ormótlan tűzfa­lakra, s az így kapott képet egyéni látás­módjával tálalja. • Színészi elhivatottságról tehát ne is faggassam?- Felesleges lenne. Belőlem nem lesz színész, ezt már réges-rég eldöntöttem. Nem fogok „a papa nyomában” jár­ni. • Legfeljebb messsziről követi.- Azért, mert szeretem a színpadot? Nem hiszem, hogy közrejátszik benne. • Jó, akkor közrejátszott.- Az alma és a fája... ismerem. Hülye mese.* Különben is: én még nem álltam meg. Gurulok. • Önerőből?- Biztos. Az alternatív színház is így jött. Nem az apám révén jutottam el idáig. Ezt mi találtuk ki, a Vákuum Tévé tagjai. Ez egy hatalmas méretű, háromdimenziós televízió filmvetítéssel és élő játékkal. Eszünkbe jut valami idióta dolog, és azt megcsináljuk. Szó sincs komoly kodásról. Bo­hóckodunk. Röhögnek rajtunk és ez a fontos. Átsétálunk a paraván mögött, és másodpercek alatt átváltozunk. Vagy el- játsszuk a teafű életét. Beleesünk a forró vízbe, jajgatunk és feloldódunk. Leírt szöveg vagy előre kigondolt szerep nin­csen. Improvizálunk. Egyórás műsor nulla költségvetésből. Kartonpapírból készítjük a cuccokat. És amíg nem dotálnak bennünket, addig azt csinálunk, amit akarunk. Ebben ez a jó. A tökéletes szabadság. Este tíztől tizenegyig megy a műsor, és akárhol lépünk is fel, biztosan tömve a hely. • Bevétel?- Maximum ezer forint. A kartonpapír és a benzinkölt­ség épp az ötszöröse. De azt mi dobjuk össze. Ösztöndíj­ból, szülői támogatásból, zsebpénzből. Mindenkinek csöp­pen valami. A „bevételt” elsörözzük. Ott, helyben. Soha, egyetlen fityingünk sem marad. • Milyen szemmel nézi mindezt a papa?- Nem szeretem, ha lejön, például a Tilos az Á-ba. Za­var egy kicsit. Meg aztán egyből összekötnek vele, amit nagyon utálok. Amíg nem tudják, hogy az ő fia vagyok, addig semmi. De ha rájönnek, és azt hallom, hogy így a kis Garas, meg úgy a kis Garas, attól megőrülök. • Pedig jár ez némi előnnyel is, gondolom. tem hozzá elég tehetséget. A fényképezés jobban tetszett. Halász Péterrel dolgoztam a Katona József Színház Kam­rájában; kért tőlem néhány felvételt, és ahhoz kellett a diavetítő. A végeredmény vi­szont nagyon rossz volt. És akkor kínomban kivetítettem pár képet a szemközti házfal­ra. Az meg annyira jól sike­rült, hogy nem akartam hinni a szememnek. Most majd új­ságkivágásokat fogok kivetí­teni, az talán még izgalma­sabb lesz. • Mint a korai kubista fest­mények. Azokon látni újság- beékeléseket.- A faktúrája fontos az új­ságnak, nem az, ami rá van írva. Nem a szöveget, hanem a saját mondanivalómat aka­rom eladni. Egy fényképnek, szerintem, nincs más funkci­ója, csak annyi, hogy ránéz az ember, és eszébe jut vala­mi. Vagy nem, és már el is felejti. Én nem is rakok ki so­ha, semmilyen fotót a szo­bám falára. Egy perc alatt megunnám. Rám egy fest­mény sokkal nagyobb hatás­sal van. • Tehát újrakezdi?- A festést? Soha. Fotózni jobban szeretek. Azzal többet tudok kísérletezni. De lehet, hogy azt is abbahagyom. Van még egy-két ötletem, épp a tűzfalakat illetően, de ha felvesznek, beállók operatőrnek. A fényképezésből gond nélkül meg tudnék élni, sőt ha rá­hajtanék, még „nevem” is lenne, csakhogy a kamera is ko­molyan érdekel. Apja fia? „Van még egy-két ötletem...”- Lehet. Csak most így hirtelen meg sem tudnám mon­dani, mi az. Nagyon jó apa, otthon sokat segít, de szakmai dolgokról nem beszélgetünk. Akkor meg mi a közös ben­nünk? Semmi. Anyám elektromérnök, vele miért nem köt­nek össze? Azt még senki sem mondta, hogy lám, lám, nem követed őt! Ez fel sem merül senkiben, csak az apám. • A fotózás hogy jött?- Rossz volt a festőszak az iparművészeti szakközépben, és átmentem fotózni. Az meg bejött. De az is lehet, hogy bennem volt a hiba. Nem szerettem festeni, mert nem érez­• Mint a színház?- Annál azért jobban. Operatőrként ráadásul az örökös ha- sonlítgatást is elkerülhetném. Ott nem az lenne a nagy szám, hogy „nézd, a Garas fia”, hanem az, hogy mit mutat a kamera. Én szeretem az apámat, sőt még büszke is vagyok rá nagyon, de ha hallom a pozitív vagy a negatív előítéleteket, iszonyúan begurulok. Garas Dezsőből amúgy is csak egy van. Én Garas Dániel vagyok. Szabó G. László A BUDAI MAGYAR SZÍNHÁZBAN 160 éve, 1835 februárjában mutat­ták be Katona József: Bánk bán című tragédiáját. Ez volt a mű első pest-budai előadása, miután 1833. február 15-én Kassán tartották meg a dráma ősbemutatóját. Az 1820- ban megjelent Bánk bán színpadra állítását Katona József már nem érhette meg, miután 1830-ban meghalt. Operasikerré pedig még később, csak jóval a prózaszínházi diadalok után nemesedett, hiszen a budapesti Nemzeti Színházban csupán a múlt század második fe­lében, 1861. március 9-én mutatták be Erkel Ferenc harmadik operáját - a Katona József örökbecsű drá­mája nyomán Egressy Béni szöve­gére készült Bánk bánt. Azóta, tehát több mint ötnegyed évszázada dacol az idővel e mű és az egyetlen, amelyet külföldön is sikerrel mutattak be Erkel operái közül. Mint minden sikerdarab, a Bánk bán is bizonyos fokig „gya­nús”. Mi lehet sikerének titka? A benne megbúvó zsamokellenes po­litikai élestöltet? A közönség fülé­nek és ízlésének tett engedmény? A szerző hajdani nagy befolyása a magyar operajátszásra? Válaszolunk a kérdésre. Tudjuk, hogy Katona József Bánk bánja teljesen észrevétlenül járta meg 1815a őszén az Erdélyi Múzeum pályázatát; az 1818. évi eredmény- hirdetésen művét még csak meg sem említik. A szerző - többek ta­nácsára - átdolgozta drámáját, amely 1820-ban (1821-es dátum­mal) nyomtatásban megjelent. Több, mint egy évtized telik el, mire 1833-ban Udvarhelyi Miklós bemutatja, később Egressy Gábor ölti magára Bánk jelmezét. Öccse, Béni rajta keresztül, de talán korábban, már Udvarhelyin át, ismerte meg Katona drámáját. Erkel feltehetőleg az 1839. évi Magyar (Nemzeti) Színház-i be­mutatón találkozik először a nagy hatású művel. A kiváló operames­ter mögött ekkor már két fényes sikerű opera áll, a Báthori Mária, aminek bemutatása (1840. VIII. 8.) óta az intézmény neve már Nemzeti Színház, és a frenetikus hatású Hunyadi László (bemutat­ták 1844.1. 27-én). Mindkét opera szövegét Eg­ressy Béni írta, aki színműfordító­nak, dalszerzőnek kiváló, színész­nek és tenoristának nélkülözhetet­len volt. Már a Hunyadi bemutatá­sának évében jelentek meg híradá­sok a sajtóban arról, hogy Erkel új operát ír Bánk bán tragikus törté­netéről. Joggal feltételezzük tehát, hogy Egressy Béni librettója a negyvenes években a zeneszerző kezében volt, de tudjuk, hogy a komponálással csak 1850-1860 közt foglalkozott intenzíven. Ez a tíz év hosszúnak tűnik, de nem az, ha figyelembe vesszük, hogy Er­kel ez idő tájt összegezi eddigi eredményeit, ami kiderül már Er­zsébet című operájának 1857. évi bemutatóján. A mű a Doppler-fi­vérekkel, Ferenccel és Károllyal közösen készült, és újszerű gyö­nyörű második felvonása Erkel munkája. Míg a Báthori Máriában a meyerbeeri formák és a főleg Bellimre visszautaló olasz zene­számok közé remek magyar jele­netek ékelődnek a verbunkos és a népies műdal ihletésében, addig a Hunyadi Lászlóban már az olaszos számok tűnnek betétnek, és feje­zik ki az „ellentábor” (V. László, Ciliéi) kétszínűségét. A Bánk bánban Erkel továbbfej­lesztette stílusát. A verbunkos és a műdal elemei - főleg a bokázó rit­musok és a dallamokat díszítő, jel­legzetes menetek - még felismer­hetők ugyan, de lepárlásukból lét­rejött egy színmagyar hang is, Er­kel új stílusa, amelytől egyenes út vezet majd zenedrámái felé. Az el­vétve fellelhető olaszos hang itt is az ellentábor (Géműd, Ottó, Bibe- rach) jellemzője, ám az együttesek differenciált hangja már nem Belli­ni, hanem Verdi hatására mutat. A Verdi-típusú jelenet és ária ékes példája az első felvonásban talál­ható, a Melinda „égi” nevét di­csérő fenséges dallam. A külön­böző jellemek egymástól eltérő, mégis egységbe összefogott keze­lése az első felvonás két nagy, kó- rusos együttesében érhető tetten. Ottó természetesen olasz ariosóval csábít, akár a Rigolettó mantuai hercege. Erkel tehát egyrészt eltá­volodott a bel canto-mesterek (Rossini, Donizetti) egysíkú ábrá­zolásmódjától az árnyaltabb, pszi­chológiailag motiváltabb Verdi-stí- lus felé, másrészt szabadul Meyer­beer pátoszától is, ugyancsak Ver­di bűvöletében. Komoly lépés ez a zenedráma felé vezető úton. Egy percig sem vitatható, hogy a Bánk Bán sikerétől elválaszthatat­lan a mondanivaló forradalmisága. Hogy Erkel jottányit sem engedett a közönség ízlésének, ma már nyil­vánvaló. Mégis a Bánk bán hangja - beleértve a mű valamennyi újra­fogalmazását - tökéletesen közért­hető. Ez pedig az Erkel előtti és melletti magyar operák nem mind­egyikéről mondható el. Legfeljebb Doppler Ferenc Ilka és Császár György A kunok című operáinak si­kere mérhető az Erkel-művekhez. A múlt század harmincas évei­ben Erkel Ferenc elindult a magyar zene útján, mind zongoraművészi, karmesteri, mind zeneszerzői minőségében. A negyvenes évek­ben két történelmi nagyoperával jelentkezett. A Báthori Máriával bebizonyította, hogy a verbunkos, a műdal, a csárdás kiválóan alkal­mas operazene írására. A Hunyadi Lászlóval leteszi a nemzet kezébe az első európai rangú magyar tör­ténelmi nagyoperát. A bemutató napjától Erkel a legünnepeltebb és legbefolyásosabb zenész Magyar- országon, s becsületére válik, hogy kortársai (akik egyben többnyire másodkarmesterei is) operáit sorra bemutatja. Díjnyertes Himnusza az önkény és elnyomás éveiben nem­zeti imánkká magasztosul. Az elbukott szabadságharc után csendben, az előadás legcseké­lyebb lehetősége nélkül rója a Bánk bán kottafejeit, abban a biz­tos tudatban, hogy eljön az ő ideje. A hatvanas évekre valóban enyhül a nemzetre nehezedő nyomás, és Erkel színre hozza addigi életműve összefoglalását, a sokak szerint az Erkel-életmű csúcsát jelentő Bánk bánt. Azért fogalmazunk ilyen óvatosan, mert a nagy zenedrámák, a Dózsa György és a Brankovics még nem váltak közkinccsé, és nélkülük az „életmű csúcsáról” be­szélni aligha lehet. Ez azonban semmit sem változtat a XIX. szá­zadi magyar opera második kor­szakát lezáró és a harmadikat elin­dító, káprázatos szépségű Bánk bán értékelésén. Németh Ámadé

Next

/
Oldalképek
Tartalom