Új Szó, 1995. március (48. évfolyam, 50-76. szám)
1995-03-10 / 58. szám, péntek
6 I ÚJ SZÓ KALEIDOSZKÓP 1995. március 10. EGY IGAZGATOLEVALTAS HORDALÉKAI „Mérlegelem a jogorvoslás lehetőségét" Januárban részletesen beszámoltunk a rimaszombati Gömöri Múzeumban történt igazgatóváltásról. Tudósítottunk arról Is, hogy később Incidensre került sor a leváltott igazgató, dr. B. Kovács István, és a kinevezett Igazgató, Svetlana Bornayová között. A dulakodást egy levél váltotta ki, a dolgozók petíciójára küldött választ ugyanis „tévedésből" nem a petíció aláírói, hanem Svetlana Bornayová kapta kézhez. Mivel a kulturális minisztérium fejlécével ellátott levél részletesen taglalta dr. B. Kovács István leváltásának az okait, az érintett szeretett volna másolatot készíttetni a háromoldalas dokumentumról, amit Svetlana Bornayová megakadályozott: rátámadt a leváltott igazgatóra. Eddig olvasóink Ismerik a történéseket, de ml történt ezután? - kérdeztük dr. B. Kovács Istvántól. - Az incjdens idegileg kiborított, rosszul éreztem magamat, a feleségem kíséretében felkerestem az ügyeletes orvost. Onnan a pszichiátriára küldtek, ahol egy kiadós beszélgetés után a doktornőtől kaptam egy nyugtató injekciót. Másnap megjelent nálam a körzeti rendőr, aki közölte velem, hogy Svetlana Bornayová feljelentést tett ellenem. Kihallgatott, aztán megkérdezte, nálam vane a vitát kiváltó irat. Közöltem vele, hogy igen, és mivel nem kívántam találkozni Bornayovával, megkérdeztem, nem adná-e át helyettem a szóban forgó levelet. Elmentem a rendőrőrsre, átadtam az iratot, és mielőtt elköszönhettem volna, közölték velem, hogy menjek át egy másik irodába, mert egy másik feljelentés is van ellenem. Meglepetéssel vettem tudomásul, hogy egy bizonyos Mojmír Gálik - állítólag a megbízott igazgató testvére - feljelentett, hogy több alkalommal halálosan megfenyegettem, a családját és a szüleit is kiirtással fenyegettem. Ez a vád annyira elképesztően hatott rám, hogy csak annyit válaszoltam: ez nem igaz, és hogy vélhetően az incidenssel függhet össze a feljelentés. Bizonyára érvet kerestek annak bizonyítására, hogy előre felkészültem a múzeumi incidensre. De ennek ellentmondanak a tények. • Milyen tények? - Ha én abból a célból megyek a múzeumba, hogy ott Bornayovát megverjem, akkor egyedül megyek. Nem pedig úgy, hogy a volt munkahelyemen magammal hívom a leváltott igazgatóhelyettest meg a szakszervezeti bizalmit. Két hölgyet viszek magammal azért, hogy lássák, hogyan verem össze a megbízott igazgatót? Ez a feltevés minden logikai érvnek ellentmond. Különben is, minden állítás ellenére én nem ütöttem meg Bornayovát. Az említett két kísérőm végig jelen volt az incidensnél. • A másik feljelentéssel kapcsolatosan hogyan alakultak a vizsgálatok? - Természetesen senki nem tudja megmagyarázni, miért egy bizonyos' Gálik urat fenyegettem meg - akinek a létezéséről addig nem tudtam -, miért nem azt a személyt, aki a helyemre került. Ebben az esetben igencsak kilóg a lóláb. Az ügyet a körzeti hivatal jogi osztályán tárgyalták, a feljelentő az idézésre sem jelent meg. Ő azt tartja, hogy teljesítette a kötelességét, sikerült hírbe hozni. Bár hivatalos értesítést még nem kaptam, úgy tudom, hogy az ügyet bizonyítékok hiányában lezárják. 0 Tehát azért mára valamelyest már tisztázódnak a dolgok? - Utólag valóban sok mindent tisztábban látok. Most már tudom, hogy nemcsak a múzeumigazgatói posztról volt szó, hanem másról is. A múzeum ebben az esetben csak kulissza volt a számukra. Négy évig aktív közéleti tevékenységet fejtettem ki a városban, meglehetősén kényes dolgokban is szerepet vállaltam. Ezzel kivívtam az egyes erők, főleg az SZNP és a hozzá közel álló pártok és mozgalmak szimpatizánsainak a haragját. Közéleti ténykedésem miatt támadtak mint múzeumigazgatót. Mivel szakmai érveket most sem tudtak ellenem felhozni, ezért gondolom, hogy nem a múzeumigazgatót, hanem a posztot betöltő B. Kovács Istvánt kívánták eltávolítani. És most, szeretnének eltávolítani a közéletből is, sajnos, az alkalmat, úgy hiszem, éppen én szolgáltattam nekik ehhez. Az történt, hogy az incidens reggelén a szakszervezeti megbízott útján kértem találkozót Svetlana Bornayovától, aki azt válaszolta, hogy nem fogad. Ezután telefonon felhívtam, nekem azt a választ adta, hogy délután fél négykor lesz ideje. Elfogadtam az időpontot. Tehát Svetlana Bornayovának délutánig volt ideje mindent részletesen átgondolni, megszervezni. • Ne haragudjon, nem értem az összefüggéseket. Mit kellett még előre megtervezni, hiszen Önt már leváltották? - Igen, de közölték velem, hogy régészként maradhatok a múzeumban. Fenntartva magamnak a döntés jogát, ezt tudomásul vettem. Nyilvánvaló, ha az igazgató a múzeumból is el akar'távolítani, okot kell találnia. Vagy szervezési okokból küld el, vagy fegyelmi okokból. A harmadik lehetőségre, hogy önként megyek el, gondolom, nem alapozott. A szervezési okokból történő felmondást vélhetően sokallta, mivel ebben az esetben 3 hónap a felmondási idő. A bosszúvágy is nagyobb lehetett benne, minthogy nekem két hónapos „lelépési" díjat fizessen. Miután tudta, hogy meglátogatom, és feltehetően érdekelni fog a minisztériumi levél is, kiprovokált egy vitát, amelyből incidenst robbantott ki úgy, hogy rám támadt. Egy sztorit kerekített belőle, feljelentett, és azonnal kirúgott. Kiépített csatornáin keresztül azonnal az ország tudtára adta, hogy egy erős férfi megtámadott egy törékeny nőt - mellesleg az sem igaz, mert legalább 90 kilót nyom. De továbbpergetve a történteket, tagja vagyok a városi képviselő-testületnek, ahol a DSZM és az SZNP színeiben bejutott honatyák már javasolták, hogy az önkormányzat foglalkozzon az incidenssel. Ez azért érdekes, mert amennyiben tőlem megvonnák a mandátumot, a helyemre Igor Chamula kerülne be, aki mellesleg a szomszédom. A képviselő-testület azonban úgy döntött, hogy a bírósági döntés előtt ne kerüljön terítékre az ügyem az önkormányzati ülésen. Mi tagadás, eléggé furcsa helyzetbe kerültem. A munkahelyemen végzett becsületes munka és hitem szerinti tisztességes közéleti magatartásom után most kriminális elemként emlegetnek. Különösebben nem kívánom kommentálni ezt a helyzetet, annyit azonban elárulok, hogy mérlegelem a jogorvoslás lehetőségét. • Mi lesz a tavaly feltárt régészeti leletek sorsa? - Az elbocsátásom után levélben figyelmeztettem a megbízott igazgatót arra, hogy azonnali távozásom esetén nem lesz lehetőségem a régészeti gyűjtemény leltár szerinti átadására. Továbbá figyelmeztettem arra, hogy a Gömöri Múzeumnak kötelességei vannak az ásatásokat finanszírozó településekkel szemben. Rimaszombat, Tornaija és Sajógömör várja az ásatások utáni dokumentumokat. A megbízott igazgatónő számomra mindezek teljesítését már nem tette lehetővé. S mivel a munkafegyelem súlyos megsértése címén szakította meg velem a munkaviszonyt, ami fegyelmi oknak minősül, amíg a bíróság nem dönt másképpen, az marad érvényben. Ennek alapján nem vagyok jogosult sem munkanélküli segélyre, sem szociális támogatásra. FARKAS OTTÓ ň szem másik funkciója Teljesen vak embereknek is van olyanfajta „látásuk", amelynek köszönhetően reagálni tudnak a fényre, és biológiai órájuk a látókéhoz hasonlóan működik. Bostoni ku-, tatók most először mutatták ki emberekkel kísérletezve, hogy ' a látás teljes elvesztésének esetében is megmaradhat a rendes hormonális reagálás a világosság és a sötétség napi váltakozására. A tizenegy világtalan kísérleti alany közül hárman nem szenvedtek periodikus álmatlanságban a legtöbb vak emberhez hasonlóan, akiknek biológiai ritmusuk nincs szinkronban a napszakokkal. Amikor azonban bekötötték a szemüket, akkor már nem reagáltak a világosságra, ami arra vallott, hogy ez a képességük a szemüktől függött, nem pedig más érzékszervüktől, például a bőrtől. A kísérleti eredmények azt bizonyítják, hogy amint a fülnek két funckiója van - a hallás és az egyensúly -, úgy a szemnek is. A látáson kívül arra is szolgál, hogy szinkronizálja a test alvási és ébrenléti ciklusait azokkal a fényreceptorokkal, amelyek az agynak továbbítják az információt. MTI Qyfeo A FLORA TOUR utazási iroda nyári ajánlata: — hajóutak: Pozsony - Passau - Linz - Melk - Dürnstein - Bécs - Pozsony Pozsony - Kalocsa - Budapest - Esztergom - Pozsony ™» repülisMtak: nak: jöjjenek, hi»i« - autós és autóbusxwtak: Ciprus Spanyolország Mallorca Tunisz Kanári-szigetek Vörös-tenger (Izrciel) egyiptomi körút izraeli körút Horvátország Spanyolország Olaszország FLORA TOUR s. r. o. 811 dl Bratislava, Lawrinsfcá 6 Tel.! 0042 r/331 579 0042 7/331 023 fax: 0042 7/330 641 VK-258 APRÓHIRDETÉS • Foglalkozás mellett, otthon végezhető igénytelen irodai munkát kínálok. Kereseti lehetőség 300-800 Sk naponta. Bélyeggel és címmel ellátott borítékra válaszolok. Dr. Bognár József, Jilemnického 234/29, 929 01 Dunajská Streda. V787 • Kárpótlási jegyet vásárolunk azonnali fizetéssel. Érdeklődni naponta 8-tól 14 óráig és 17 órától a 07/29 46 58-as telefonszámon lehet. V-675 *** • KOVOPLET és társasága el adásra kínál kerítésdrótot többféle magasságban. Megrendelés és vásárlás hétköznapokon Dunaszerdahelyen 14 és 18 óra között. Tel.: 0709/52 36 30. V-724 • • • Cseh és szlovák részvényeket vásárolunk. Tel.: 0709/52 06 06. V-739 • • • Eladó öregebb ház kerttel, Léva közelében. Tel.: 07/80 30 48. V-753 • Eladó Alistálon, Ekelen, Nemesócsán, Gútán szántóföld. Tel.: 0709/520 256. V-754 • • • Üzemképes Lada 1200-as eladó. Tel.: 0709/52 04 52, 18 óra után. V-755 • Felvásárolok cseh és szlovák részvényeket és kárpótlási jegyeket. Tel.: 0709/952 515. V-760 • Méhészek figyelem! Akció! 1995. március 30-ig felvásárolok mindenfajta mézet, kilónként 35 koronáért. Azonnal fizetek. Cím: František Varga, Lesná 71, Veľký Meder (Čalovo). Tel.: 0709/92 28 18. V-7 70 • • • Pozsony-Óváros, Palisády 54. szám alatt, a diplomata negyedben, többcélú hasznosításra (lakás, iroda, stb.) 2 emeletes, alápincézett, saját tulajdonú ingatlan épület készpénzért, sürgősen eladó. Érdeklődni lehet Magyar Nagykövetségen a 07/330 541-es telefonszámon. V-780 • • • Eladó félkész vikkendház az Ipolyhidvégi (Ipeľské Predmostie) szőlőhegyen. Tel.: 0854/23 603,19 óra után.' V-7 7 5 • Eladó 4 éves vadászkutya magyar vizsla őszi vizsgákkal I. C. Érdeklődni a 0706/814 42es telefonszámon lehet, 16-tól 20 óráig. V-777 • • • Dunaszerdahelyen a város központjában eladó komlett berendezett három nagyszobás lakás. Azonnal beköltözhető. Tel.: 0709/525 519, egész nap. V-786 mm • Lengyel import gerberapalánta megrendelhető teljes színválasztékban. Tel.: 0819/982 15, este. V-72 5 • • • Bérbe adó 6x6 m-es fából készült áthelyezhető presszó, betonalapra helyezve, benne két szociális helyiség és raktárhelyiség. Belső kapacitás 25-30 férőhelyes. Tel.: 0709/52 61 39,52 33 53. V-7 5 7 • • • Riasztók, autóriasztók, indításgátlók, szignalizációs berendezések szerelését vállaljuk. D E VOX, tel.: 0709/59 47 48. V-762 s.r.o. Obchodná 743/5 929 01 DUNAJSKÁ STREDA . ÖRÖKLAKÁSOK Új téglaépületek átlagon felüli komfortkivitelben Már csak 12 lakás szabad Tájékoztatás az eladásról: 0709/527 905 Hirdetésfelvétel magánszemélyektől tel: 07/210 4478 AIR CON, spol. s r.o. Bratislava gyárt és forgalmaz: 1. Szellőzőcsövek - kör és négyszög keresztmetszetű csövek, I., II. és III. kategória 2. Légtechnikai vezetékek tartozékai redőnyök, rácsok, csappantyúk, tolattyúk, tompítóbetétek, tömítőszelepek, elszívófej, fedelek és pántok. 3. Fémlemez kábelcsatornák több méretben az áramelosztók feszítőkábeleinek elhelyezésére. 4. Épületszerkezeti bádogtermékek. 5. Nyomás nélküli acéltartályok. 6. Az ügyfél megrendelése alapján készítünk acél-, horgany-, rozsdamentes acél-, alumínium-, sárgaréz- és rézlemezgyártmányokat. AIR CON, spol. s r.o. Rožňavská 26 830 00 Bratislava Tel.: 07/292 505 294 011 Fax: 07/292 505