Új Szó, 1995. március (48. évfolyam, 50-76. szám)

1995-03-10 / 58. szám, péntek

6 I ÚJ SZÓ KALEIDOSZKÓP 1995. március 10. EGY IGAZGATOLEVALTAS HORDALÉKAI „Mérlegelem a jogorvoslás lehetőségét" Januárban részletesen beszámoltunk a rimaszombati Gömöri Múzeum­ban történt igazgatóváltásról. Tudósítottunk arról Is, hogy később Inci­densre került sor a leváltott igazgató, dr. B. Kovács István, és a kineve­zett Igazgató, Svetlana Bornayová között. A dulakodást egy levél vál­totta ki, a dolgozók petíciójára küldött választ ugyanis „tévedésből" nem a petíció aláírói, hanem Svetlana Bornayová kapta kézhez. Mivel a kulturális minisztérium fejlécével ellátott levél részletesen taglalta dr. B. Kovács István leváltásának az okait, az érintett szeretett volna másolatot készíttetni a háromoldalas dokumentumról, amit Svetlana Bornayová megakadályozott: rátámadt a leváltott igazgatóra. Eddig ol­vasóink Ismerik a történéseket, de ml történt ezután? - kérdeztük dr. B. Kovács Istvántól. - Az incjdens idegileg kiborított, rosszul éreztem magamat, a felesé­gem kíséretében felkerestem az ügyeletes orvost. Onnan a pszichiát­riára küldtek, ahol egy kiadós beszél­getés után a doktornőtől kaptam egy nyugtató injekciót. Másnap megje­lent nálam a körzeti rendőr, aki kö­zölte velem, hogy Svetlana Bornayo­vá feljelentést tett ellenem. Kihallga­tott, aztán megkérdezte, nálam van­e a vitát kiváltó irat. Közöltem vele, hogy igen, és mivel nem kívántam ta­lálkozni Bornayovával, megkérdez­tem, nem adná-e át helyettem a szó­ban forgó levelet. Elmentem a rendőrőrsre, átadtam az iratot, és mielőtt elköszönhettem volna, közölték velem, hogy menjek át egy másik irodába, mert egy má­sik feljelentés is van ellenem. Megle­petéssel vettem tudomásul, hogy egy bizonyos Mojmír Gálik - állítólag a megbízott igazgató testvére - felje­lentett, hogy több alkalommal halá­losan megfenyegettem, a családját és a szüleit is kiirtással fenyegettem. Ez a vád annyira elképesztően hatott rám, hogy csak annyit válaszoltam: ez nem igaz, és hogy vélhetően az in­cidenssel függhet össze a feljelen­tés. Bizonyára érvet kerestek annak bizonyítására, hogy előre felkészül­tem a múzeumi incidensre. De en­nek ellentmondanak a tények. • Milyen tények? - Ha én abból a célból megyek a múzeumba, hogy ott Bornayovát megverjem, akkor egyedül megyek. Nem pedig úgy, hogy a volt munka­helyemen magammal hívom a levál­tott igazgatóhelyettest meg a szak­szervezeti bizalmit. Két hölgyet vi­szek magammal azért, hogy lássák, hogyan verem össze a megbízott igazgatót? Ez a feltevés minden logi­kai érvnek ellentmond. Különben is, minden állítás ellenére én nem ütöt­tem meg Bornayovát. Az említett két kísérőm végig jelen volt az incidens­nél. • A másik feljelentéssel kapcsola­tosan hogyan alakultak a vizsgála­tok? - Természetesen senki nem tudja megmagyarázni, miért egy bizonyos' Gálik urat fenyegettem meg - akinek a létezéséről addig nem tudtam -, miért nem azt a személyt, aki a he­lyemre került. Ebben az esetben igencsak kilóg a lóláb. Az ügyet a körzeti hivatal jogi osztályán tárgyal­ták, a feljelentő az idézésre sem je­lent meg. Ő azt tartja, hogy teljesítet­te a kötelességét, sikerült hírbe hoz­ni. Bár hivatalos értesítést még nem kaptam, úgy tudom, hogy az ügyet bi­zonyítékok hiányában lezárják. 0 Tehát azért mára valamelyest már tisztázódnak a dolgok? - Utólag valóban sok mindent tisz­tábban látok. Most már tudom, hogy nemcsak a múzeumigazgatói poszt­ról volt szó, hanem másról is. A mú­zeum ebben az esetben csak ku­lissza volt a számukra. Négy évig ak­tív közéleti tevékenységet fejtettem ki a városban, meglehetősén kényes dolgokban is szerepet vállaltam. Ez­zel kivívtam az egyes erők, főleg az SZNP és a hozzá közel álló pártok és mozgalmak szimpatizánsainak a ha­ragját. Közéleti ténykedésem miatt támadtak mint múzeumigazgatót. Mivel szakmai érveket most sem tudtak ellenem felhozni, ezért gon­dolom, hogy nem a múzeumigazga­tót, hanem a posztot betöltő B. Ko­vács Istvánt kívánták eltávolítani. És most, szeretnének eltávolítani a közéletből is, sajnos, az alkalmat, úgy hiszem, éppen én szolgáltattam nekik ehhez. Az történt, hogy az inci­dens reggelén a szakszervezeti meg­bízott útján kértem találkozót Svetla­na Bornayovától, aki azt válaszolta, hogy nem fogad. Ezután telefonon felhívtam, nekem azt a választ adta, hogy délután fél négykor lesz ideje. Elfogadtam az időpontot. Tehát Svet­lana Bornayovának délutánig volt ideje mindent részletesen átgondol­ni, megszervezni. • Ne haragudjon, nem értem az összefüggéseket. Mit kellett még előre megtervezni, hiszen Önt már leváltották? - Igen, de közölték velem, hogy ré­gészként maradhatok a múzeum­ban. Fenntartva magamnak a döntés jogát, ezt tudomásul vettem. Nyilván­való, ha az igazgató a múzeumból is el akar'távolítani, okot kell találnia. Vagy szervezési okokból küld el, vagy fegyelmi okokból. A harmadik lehetőségre, hogy önként megyek el, gondolom, nem alapozott. A szerve­zési okokból történő felmondást vél­hetően sokallta, mivel ebben az esetben 3 hónap a felmondási idő. A bosszúvágy is nagyobb lehetett ben­ne, minthogy nekem két hónapos „lelépési" díjat fizessen. Miután tud­ta, hogy meglátogatom, és felte­hetően érdekelni fog a minisztériumi levél is, kiprovokált egy vitát, amelyből incidenst robbantott ki úgy, hogy rám támadt. Egy sztorit kerekí­tett belőle, feljelentett, és azonnal kirúgott. Kiépített csatornáin keresz­tül azonnal az ország tudtára adta, hogy egy erős férfi megtámadott egy törékeny nőt - mellesleg az sem igaz, mert legalább 90 kilót nyom. De továbbpergetve a történteket, tagja vagyok a városi képviselő-tes­tületnek, ahol a DSZM és az SZNP színeiben bejutott honatyák már ja­vasolták, hogy az önkormányzat fog­lalkozzon az incidenssel. Ez azért ér­dekes, mert amennyiben tőlem meg­vonnák a mandátumot, a helyemre Igor Chamula kerülne be, aki melles­leg a szomszédom. A képviselő-tes­tület azonban úgy döntött, hogy a bí­rósági döntés előtt ne kerüljön terí­tékre az ügyem az önkormányzati ülésen. Mi tagadás, eléggé furcsa helyzetbe kerültem. A munkahelye­men végzett becsületes munka és hi­tem szerinti tisztességes közéleti magatartásom után most kriminális elemként emlegetnek. Különöseb­ben nem kívánom kommentálni ezt a helyzetet, annyit azonban elárulok, hogy mérlegelem a jogorvoslás le­hetőségét. • Mi lesz a tavaly feltárt régészeti leletek sorsa? - Az elbocsátásom után levélben figyelmeztettem a megbízott igazga­tót arra, hogy azonnali távozásom esetén nem lesz lehetőségem a ré­gészeti gyűjtemény leltár szerinti át­adására. Továbbá figyelmeztettem arra, hogy a Gömöri Múzeumnak kö­telességei vannak az ásatásokat fi­nanszírozó településekkel szemben. Rimaszombat, Tornaija és Sajógö­mör várja az ásatások utáni doku­mentumokat. A megbízott igazga­tónő számomra mindezek teljesíté­sét már nem tette lehetővé. S mivel a munkafegyelem súlyos megsérté­se címén szakította meg velem a munkaviszonyt, ami fegyelmi oknak minősül, amíg a bíróság nem dönt másképpen, az marad érvényben. Ennek alapján nem vagyok jogosult sem munkanélküli segélyre, sem szociális támogatásra. FARKAS OTTÓ ň szem másik funkciója Teljesen vak embereknek is van olyanfajta „látásuk", amelynek köszönhetően re­agálni tudnak a fényre, és bio­lógiai órájuk a látókéhoz ha­sonlóan működik. Bostoni ku-, tatók most először mutatták ki emberekkel kísérletezve, hogy ' a látás teljes elvesztésének esetében is megmaradhat a rendes hormonális reagálás a világosság és a sötétség napi váltakozására. A tizenegy vi­lágtalan kísérleti alany közül hárman nem szenvedtek peri­odikus álmatlanságban a leg­több vak emberhez hasonló­an, akiknek biológiai ritmusuk nincs szinkronban a napsza­kokkal. Amikor azonban bekö­tötték a szemüket, akkor már nem reagáltak a világosságra, ami arra vallott, hogy ez a ké­pességük a szemüktől függött, nem pedig más érzékszer­vüktől, például a bőrtől. A kísérleti eredmények azt bizonyítják, hogy amint a fülnek két funckiója van - a hallás és az egyensúly -, úgy a szemnek is. A látáson kívül arra is szol­gál, hogy szinkronizálja a test alvási és ébrenléti ciklusait azokkal a fényreceptorokkal, amelyek az agynak továbbítják az információt. MTI Qyfeo A FLORA TOUR utazási iroda nyári ajánlata: — hajóutak: Pozsony - Passau - Linz - Melk - Dürnstein - Bécs - Pozsony Pozsony - Kalocsa - Budapest - Esztergom - Pozsony ™» repülisMtak: nak: jöjjenek, hi»i« - autós és autóbusxwtak: Ciprus Spanyolország Mallorca Tunisz Kanári-szigetek Vörös-tenger (Izrciel) egyiptomi körút izraeli körút Horvátország Spanyolország Olaszország FLORA TOUR s. r. o. 811 dl Bratislava, Lawrinsfcá 6 Tel.! 0042 r/331 579 0042 7/331 023 fax: 0042 7/330 641 VK-258 APRÓHIRDETÉS • Foglalkozás mellett, otthon végezhető igénytelen irodai munkát kínálok. Kereseti le­hetőség 300-800 Sk naponta. Bélyeggel és címmel ellátott bo­rítékra válaszolok. Dr. Bognár József, Jilemnického 234/29, 929 01 Dunajská Streda. V787 • Kárpótlási jegyet vásárolunk azonnali fizetéssel. Érdeklődni naponta 8-tól 14 óráig és 17 órától a 07/29 46 58-as tele­fonszámon lehet. V-675 *** • KOVOPLET és társasága el adásra kínál kerítésdrótot több­féle magasságban. Megrende­lés és vásárlás hétköznapokon Dunaszerdahelyen 14 és 18 óra között. Tel.: 0709/52 36 30. V-724 • • • Cseh és szlovák részvényeket vásárolunk. Tel.: 0709/52 06 06. V-739 • • • Eladó öregebb ház kerttel, Lé­va közelében. Tel.: 07/80 30 48. V-753 • Eladó Alistálon, Ekelen, Ne­mesócsán, Gútán szántóföld. Tel.: 0709/520 256. V-754 • • • Üzemképes Lada 1200-as el­adó. Tel.: 0709/52 04 52, 18 óra után. V-755 • Felvásárolok cseh és szlovák részvényeket és kárpótlási jegye­ket. Tel.: 0709/952 515. V-760 • Méhészek figyelem! Akció! 1995. március 30-ig felvásáro­lok mindenfajta mézet, kilón­ként 35 koronáért. Azonnal fize­tek. Cím: František Varga, Lesná 71, Veľký Meder (Čalovo). Tel.: 0709/92 28 18. V-7 70 • • • Pozsony-Óváros, Palisády 54. szám alatt, a diplomata negyed­ben, többcélú hasznosításra (la­kás, iroda, stb.) 2 emeletes, alá­pincézett, saját tulajdonú ingat­lan épület készpénzért, sürgősen eladó. Érdeklődni le­het Magyar Nagykövetségen a 07/330 541-es telefonszámon. V-780 • • • Eladó félkész vikkendház az Ipolyhidvégi (Ipeľské Predmos­tie) szőlőhegyen. Tel.: 0854/23 603,19 óra után.' V-7 7 5 • Eladó 4 éves vadászkutya ­magyar vizsla őszi vizsgákkal I. C. Érdeklődni a 0706/814 42­es telefonszámon lehet, 16-tól 20 óráig. V-777 • • • Dunaszerdahelyen a város központjában eladó komlett be­rendezett három nagyszobás la­kás. Azonnal beköltözhető. Tel.: 0709/525 519, egész nap. V-786 mm • Lengyel import gerberapalán­ta megrendelhető teljes színvá­lasztékban. Tel.: 0819/982 15, este. V-72 5 • • • Bérbe adó 6x6 m-es fából ké­szült áthelyezhető presszó, be­tonalapra helyezve, benne két szociális helyiség és raktárhelyi­ség. Belső kapacitás 25-30 férőhelyes. Tel.: 0709/52 61 39,52 33 53. V-7 5 7 • • • Riasztók, autóriasztók, indí­tásgátlók, szignalizációs beren­dezések szerelését vállaljuk. D E VOX, tel.: 0709/59 47 48. V-762 s.r.o. Obchodná 743/5 929 01 DUNAJSKÁ STREDA . ÖRÖKLAKÁSOK Új téglaépületek átlagon felüli komfortkivitelben Már csak 12 lakás szabad Tájékoztatás az eladásról: 0709/527 905 Hirdetésfelvétel magánszemélyektől tel: 07/210 4478 AIR CON, spol. s r.o. Bratislava gyárt és forgalmaz: 1. Szellőzőcsövek - kör és négyszög keresztmetszetű csövek, I., II. és III. kategória 2. Légtechnikai vezetékek tartozékai ­redőnyök, rácsok, csappantyúk, tolattyúk, tompítóbetétek, tömítőszelepek, elszívófej, fedelek és pántok. 3. Fémlemez kábelcsatornák több méretben az áramelosztók feszítőkábeleinek elhelyezésére. 4. Épületszerkezeti bádogtermékek. 5. Nyomás nélküli acéltartályok. 6. Az ügyfél megrendelése alapján készítünk acél-, horgany-, rozsdamentes acél-, alumínium-, sárgaréz- és rézlemezgyártmányokat. AIR CON, spol. s r.o. Rožňavská 26 830 00 Bratislava Tel.: 07/292 505 294 011 Fax: 07/292 505

Next

/
Oldalképek
Tartalom