Vasárnap - családi magazin, 1994. július-december (27. évfolyam, 27-52. szám)

1994-12-25 / 52. szám

Míg duruzsol az autó motorja, azon gondolkodom, hogyan él ma Csík Já­nos, a hajdani hajóépítő, vagy inkább a Szlovákia-szerte közkedvelt nótaé­nekes? Jó negyedszázada nem talál­koztam vele, s ez bizony emberöltőnyi idő. Most igyekszem fölidézni alakját, mozdulatait, gesztusait. De csak hal­vány ködön át látom régi barátomat. Míg kocsink a Komárom felé vezető úton szorgalmasan nyeli a kilométere­ket, felötlik bennem első találkozá­sunk emléke. 1952 kora tavaszán riportkörúton jártam Nagy Jenővel Komáromban és környékén. Egyik este fölkerestük a Csemadok komáromi szervezetének színjátszóit, akik Gergely Sándor: Vi­tézek és hősök című drámáját próbál­ták. A műkedvelő együttes meglepő átéléssel játszott, különösen Czibulka József Eszterág, Czibulkáné az anya, s Csík János a hadbíró őrnagy szerepé­ben. Akik ott voltunk, egyöntetűen megállapítottuk, jobbak, mint a hivatá­sosak. Mindez be is igazolódott, mert a darabot számtalan helyen játszották. Többek között a pozsonyi Új Színpa­don, valamint a műkedvelő színjátszó együttesek országos versenyén, Prágá­ban, ahol elnyerték az első díjat... Csík János akkor még alig múlt 30 esz­tendős, tele optimizmussal, duzzadó erővel, cselekvő indulattal. Egyik fő mozgatója volt az együttesnek, amely abban az időben Jókai szülőhelyének hírnevét öregbítette. Megismerkedésünk után még sokat találkoztunk. Hol a Csehszlovák Rádió magyar szerkesztőségében, hol vala­milyen esztrádműsoron. Munkahelye­men, a rádió szerkesztőségében gyak­ran elbeszélgettünk, s bizony erősen kellett fülelnem, hogy megértsem sza­vait, olyan szaporán beszélt. Az ötvenes, hatvanas években nép­szerűségének tetőpontján állt, lemezei biztos üzletet jelentettek. Pozsonytól Királyhelmecig számtalan magyar fa­luban, városban föllépett. Ezrek és ez­rek rajongtak hangjáért. Különösen a nők. Aztán változott a világ, a közíz­lés. Ma már csak az idősebbek emlege­tik, mély sóhajok közt emlékezve ifjú­ságukra. Az utóbbi évtizedben én is keveset hallottam róla. Vajon mi lehet vele? Mennyire törték meg az évek? * * * Soká kanyarogtunk Komárom zeg­zugos utcáin, míg megtaláltuk Csík Já- nosék szemrevaló családi házát a Sin- gellőnek nevezett negyedben. A ház előtti kiskertben már kókadoztak a vi­rágok, rozsdálltak a bokrok. Betűzget- tük a névtáblát, jó helyen járunk-e? Mert az is ki volt írva: Slender Salon. Miután becsöngettünk, csinos fekete hajú fiatalasszony jelent meg az ajtó­nyílásban.- Jöjjenek beljebb! - invitált ben­nünket kedvesen. - János várja magu­kat. De már Csík Jancsi is feltűnt az előszobában, és ölelésre tárta kaiját.- Az egészséged hogy szolgál? - ér­deklődöm.- Ha cukrom nem volna, lekopog­nám - feleli Jancsi. - Sajnos, inzulin­nal élek, diétáznom kell. Más, komo­lyabb bajom, hála Istennek, nincs.- Hallottam, magas sarzsival „sze­reltek le” a hajógyárban, amikor nyug­díjaztak. Igazgatóhelyettes voltál, ugye?- Nem egészen - helyesbít. - A gyár­tási igazgató feladatkörét töltöttem be.- Tudom, lelkes hajóépítő voltál, él- tél-haltál ezért a munkáért. Tulajdon­képpen ez is művészet, nemcsak az éneklés vagy a színjátszás: szép, kar­csú hajókat építeni. János bólint. Szemében különös fény csillan, amikor hajógyári éveiről mesél. * * * Tizenhat éves kölyök volt, amikor 1937-ben a hajóépítők sorába lépett. Lent kezdte, a lakatosmunkánál, de az évek folyamán egyre följebb kapaszko­dott. Közben meg is tanult mindent az utolsó csavarig. 1941-ben a pesti Ganz Hajógyárba került, ahol sok tapasztala­tot szerzett. De hamarosan közbeszólt a háború, amely az ifjú Csík János pá­lyaívét is derékba törte. 1945-ben ke­rült orosz fogságba, s csak 1948-ban került haza. Némi pihenés után jelent­kezett a hajógyárban. Folytatta, ahol egykor abbahagyta. A régi hajógyár­ból, ahol vagy háromszáz munkás dol­gozott, 1950-ben átköltöztek az új csarnokba. Ekkor tértek át a dízelelekt­romos meghajtású motorokkal fölsze­relt hajótestek építésére. Az új üzem­ben már másfél ezer hajóépítő munkál­kodott. 1951-ben átszervezték, részle­gekre bontották a gyártást. Csík János részlegvezető, majd gyártásvezető, 1962-ben pedig gyártási igazgató lett.- Jólesik rágondolnom, hogy a nyug­díjazásomig 450 hajó építésében vettem részt. Hajóink ott úsznak a Volga-Don- csatomán és más vizeken. Örülök, ha az utcán rám köszönnek a nyugdíjas, vagy a még ott dolgozó gyáriak. Az egyik János bácsinak, a másik Jancsi­kámnak szólít; ölelgetnek, hogylétem felől érdeklődnek. Bizony máig sem fe­lejtettek el, s én sem őket. Hozzátehe- tem, hogy a komáromi hajógyárban so­sem volt vita magyarok és szlovákok között. Egymást segítve éltünk és mun­kálkodtunk. Az ellentéteket mindig fe­lülről szították, szítják. Olyan emberek, akiknek fogalmuk sincs arról, milyen jól megértik egymást az emberek. *- Részt vettél a háborúban, orosz fogságba kerültél, megjártad a poklok tornácát...- Szakaszvezető voltam az egész­ségügyieknél, az irodát vezettem - em­lékezik János. - Megjártam az orosz frontot, végigszenvedtem a visszavo­nulást. Negyvennégyben Kassán állo­másoztunk, majd Késmárk irányába húzódtunk nyugat felé. Mindkét város­ban fölléptem egy-egy esztrádműsor keretében. Óriási sikerünk volt mind a civilek, mind a katonák körében. így színeztük sanyarú életünket. Szlováki­ából Csehország felé vettük az irányt, ott fogtak el bennünket az oroszok 1945 tavaszán. Visszafordítottak ben­nünket és északkeletre hajtottak. Há­romezer foglyot alig néhány kirgiz kí­sért. Miután bevagoníroztak bennün­ket, döcögött velünk a vonat Oroszor­szág belseje felé. Talán mondanom sem kell, mennyien megfagytak a hi­deg vagonokban. Másfél hét múlva Novgorodban találtuk magunkat. Ez az ősi orosz város valaha Oroszország fővárosa volt. El-elnézegettem szép, hagymatornyú templomait. Negyven­kilencet számoltam meg belőlük... A városhoz közel tőzegmezők terültek el, azt bányásztuk. Nem volt téli ruhánk. Ami rajtunk volt, ronggyá foszlott, a hideg meg gyakran mínusz 40-50 fo­kos volt. A foglyok megfagytak, vég- elgyengülésben kiszenvedtek. Negyve­nöt karácsonyán vagy harmincán pusz­tultak el a szörnyű hidegben. Hárome­zer német és hatszáz magyar volt összezsúfolva a barakkokban.- Hogyan lehetett e borzalmakat át­vészelni? DÉNES GYÖRGY- Nehezen. De én nem adtam meg magamat a sorsnak. Élni akartam, ha­zajutni... Amikor tolmácsot kerestek, én elhitettem, hogy tudok oroszul. Ha ácsokra volt szükség, jelentkeztem, pedig semmit sem értettem az ácsmun­kához. Csak akkor lepődtem meg, amikor egy templomhoz kísértek őre­im. A templom tornyán hatalmas lyuk tátongott. Azt kellett befoltozni. Sike­rült. Később fűrésztelepre jelentkez­tem. Ott is megálltam a helyemet. Ha dolgozott az ember, kicsit többet jut­tattak a káposztalevesből. Az ennivaló pedig életet jelentett... Később szóra­koztató műsort szerveztem, többször föl is léptem. A rabtartók fölfigyeltek rám, használható embernek tartottak. A végén meg is kedveltek. Én meg igyekeztem előnyt szerezni a magyar foglyoknak, társaimnak. Bizony, szemfülesnek kellett lennem... Bár embertelen körülmények között, de át­vészeltem a négy esztendőt!- Hagyjuk e nehéz időket, Jancsi­kám. Beszéljünk életed naposabb olda­láról... Hazatérésed után bekapcsolód­tál a város kulturális munkájába.- így van! - élénkül föl János. - Mind a Csemadok, mind a hajógyár kulturális együttesében szerepet, fel­adatot vállaltam. Szüntelen lázban ég­tünk. Feszült bennünk az energia, a tennivágyás. De nem is csoda, hiszen hosszú kényszerhallgatás után szólal­hattunk meg újra magyarul. A nagy ne­kibuzdulások időszaka volt ez. Nép­színműveket, egyfelvonásos darabokat, drámákat vittünk színre. Mondhatom, sikerrel. Bemutattuk Móricz: Légy jó mindhalálig című művét, a Gül Babát, Gergely Sándortól a Vitézek és hősö­ket, és még számos művet. A Vitézek és hősökkel értük el a legrangosabb si­kert, s ismertek lettünk az egész or­szágban. Megnyertük vele Prágában az amatőr színjátszók országos versenyét. Az oklevelet Zdenék Nejedly, a kultu­rális ügyek minisztere adta át. Alakítá­somat külön is megdicsérte, s monda­nom sem kell - mosolyodik el János -, hogy e szavak hallatán mennyire megnőtt az önérzetem. Mit modhatnék még? Színjátszókként bejártuk Dél- Szlovákiát, s örömet csöpögtettünk az emberek szívébe. Hálával gondolok Király Dezsőre, a kiváló színészre, a Magyar Területi Színház művészére, aki e rendezésével jócskán hozzájárult sikerünkhöz. De köszönet mindazok­nak, akik velem együtt annyi éven át a szabadidejüket föláldozva munkálkod­tak a magyar kultúra terjesztésén. * * *- A hatvanas évek elején a pozsonyi Tatra moziban, a filmvetítés szüneté­ben, egyszerre fölcsendült Csík János szép baritonja. Természetesen magya­rul énekeltél. Jóleső érzéssel, s kissé meghatódva hallgattam a dalt... Mit szólsz ehhez, Jánoskám? Barátom arcán halvány mosoly su­han át.- Akkor még lehetséges volt, hogy a pozsonyi mozikban magyar nóta is fölcsendüljön... Ma már ez - sajnos - elképzelhetetlen...- Szlovákiában is, Magyarországon is közkedvelt nótaénekes voltál. Behí­zelgőn, bársonyos hangon, profi szin­ten énekeltél. Nem csoda hát, hogy sok ezren rajongtak érted, különösen a nők... Mikor kezdted az éneklést?- Még gyermekkoromban. A szom­szédunkban volt egy szatócsbolt. Gyakran betévedtem oda, s az öreg szatócs ilyenkor megénekeltetett. Cu­korkát, csokoládét kaptam érte. Később a tánciskolában dolgozgattam, de esztrádműsorokban is felléptem. Ötvenkettőben Nagy Jenő, a hazai ma­gyar adás főszerkesztője behívott a po­zsonyi rádióba. Ott aztán igazán gyak­ran szerepeltem. Megismert az ország. Még a Supraphon lemezkiadó is üzle­tet szimatolt a hangomban: 96 számot játszottam föl hanglemezre.- Tudom, annak idején szinte órák alatt szétkapkodták lemezeidet!- Ne tűnjék öndicséretnek, de min­denki Csík-lemezt akart vásárolni. Dél- Szlovákia lemezboltjaiban sort álltak az emberek, hogy hozzájuthassanak egy-egy lemezhez. Hallottam olyan esetekről, hogy a nagy tumultusban be­törték a bolt ajtaját, kirakatát. Még áru- kapcsolás is előfordult. Egy Csík-le- mezhez három más lemezt csomagol­tak. De ezen az áron is megvásárolták.- Gondolom, leveleket is kaptál ra­jongóidtól.- Naponta százat, százötvenet. Ennyi levelet képtelenség volt megvá­laszolni. Üzemi titkárnőm segített ki. Ötféle választ írtam, amelyet sokszo­rosítottunk. Minden levélre a legalkal­masabb választ postáztuk.- Azt hiszem, leginkább nők írták e leveleket. Bizonyára a szerelmi vallo­mások sem hiányoztak. Jancsi titokzatosan mosolyog:- Rengeteg szerelmes levelet kap­tam. Sok hölgy szeretett volna megis­merkedni velem. Föl is ajánlkoztak, vagy verseket írtak hozzám. Több nő be is állított a házunkba. Még a jugo­szláviai, most horvátországi Varasdról is betoppant három lány, hogy szem­ügyre vegyen. A rádióban hallották valamelyik énekszámomat, hát elin­dultak a Dráva mellékéről, hogy Ko­máromban kössenek ki... Érdekes le­velet kaptam egy myjavai szlovák gyermeklánytól. A rádióban hallotta a Zúg az erdő, zúg a nádast. Annyira tetszett neki, hopgy levelet írt, s benne megígérte, hármas osztályzatát a tisz­teletemre rövid időn belül egyesre ja­vítja. Persze, egy fia szót sem tudott magyarul. Nem csodálatos? Jancsi elmesélte még, hogy szere­pelt a szlovák rádióban, a tévében, a pesti rádióban és tévében, sőt a Sza­bad Európa adásaiban is. Hét alka­lommal énekelt a gombaszögi ünnep­ségeken. Egy kassai föllépéséről egy­szer egyenesen Prágába repült, ahol délután kettőtől éjjel háromig, egy női kórus közreműködésével, húsz dalt énekelt lemezre! Szinte egyedülálló teljesítmény. Több kiváló karmester­rel is együttműködött, többek között Karel Vlacchal. Kedves barátja volt a Komáromból származó Seress Rezső, a Szomorú vasárnap és annyi ismert dal szerzője... * * * János kissé elmélázik az emléke­ken. Nem sokáig, mert felesége, Dóri­ka kávéval kínál bennünket. Férje ké­ri, telepedjen közénk, de ő csak né­hány percre ül le, mert dolga van. Dó­rika János második felesége. Több mint 30 esztendővel fiatalabb férjénél. Ennek ellenére harmonikusan élnek. Faggatom Dórikát: annak idején mi vonzotta annyira Jánoshoz, hiszen már húszéves korában megszerette. 0 azonban vonakodik erről beszélni. Csak ennyit mond:- Megragadott az optimizmusa, ud­variassága, kedvessége. Magával raga­dó egyéniség volt, és ma is az. * * * Még kvaterkázunk kicsit, hallgatjuk János dalait. Közben elmondja, hogy két fia, illetve két menye öt unokával ajándékozta meg: három lánnyal és két fiúval. Fiai természetesen első há­zasságából valók. Kettő felé fölkerekedünk, mert Já­nos barátom ebédre invitál bennünket a szigeti halászcsárdába. Mielőtt elin­dulnánk, megtekintjük Dórika szépítő műhelyét, az amerikai típusú karcsúsí­tó és testépítő szalont, amely egyedül­álló e vidéken. Mit mondhatnék még? A halászlé és a rántott fiié ízlett. Jómagam pedig találkoztam egy 74 éves, boldog em­berrel, aki még mindig optimistán te­kint a világra. Nem is csoda, elvégre sikerekben gazdag élete volt. Nem törték meg a gondok, a bajok sem. Idős korára pedig egy fiatal, szerető szív aranyozza be napjait. S ez kivéte­les ajándéka a sorsnak. KARÁCSONY’94 1994. december 25. l/SSánifl/I C&f 'ß (Tástog Fotó: Prikler László Akinek órák alatt szétkapkodták a lemezeit

Next

/
Oldalképek
Tartalom