Vasárnap - családi magazin, 1994. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1994-01-09 / 2. szám

Vasárnap 1994. január 9. A NAP kel - Kelet-Szlovákia: 07.43 - nyugszik 16.12; Kö- zép-Szlovákia: 07.43 - nyug­szik 16.15; Nyugat-Szlovákia: 07.46 - nyugszik 16.14 órakor A HOLD kel - Kelet-Szlovákia: 05.07 - nyugszik 13.58; Kö- zép-Szlovákia: 05.10-nyug­szik 14.01; Nyugat-Szlovákia: 05.13 - nyugszik 14.04 órakor. Névnapjukon szeretettel köszöntjük MARCELL - ALEXEJ valamint Hont, Juliánusz nevű kedves olvasóinkat Marcell - a latin Marcellus csa­ládnévből ered, ez pedig a Mar­cus továbbképzése január 10. Melánia január 11. Ágota január 12. Ernő január 13. Veronika január 14. Bódog január 15. Lóránt A „Törvény előzménye törvény“ A törvények előzménye örvény, ami nélkül ha a törvények keletkeztek volna előbb, mit kezd­tek volna magukkal az emberek. Murphy A Vasárnap első számának műsormel­lékletét a lapot előállító komáromi nyomda - Finnországból érkező pa­pírszállítmány kiesése miatt - fénye­zett papír helyet csak egyszerű nyo­mópapíron jelentette meg. Olvasóink elnézését kérjük! Vasárnap Családi magazin Főszerkesztő: Szilvássy József (s 32 32 20) Vezető szerkesztő: Miklósi Péter (« 210/4453) Főszerkesztő-helyettes: Lovász Attila (a 210/4450) Lapszerkesztő: Flórián Márta (a 210/4454) A Hang-Kép szerkesztője: Szűcs Béla (a 210/4454) Grafikai szerkesztők: Szilvásy Erzsébet és Toronyi Péter (a 210/4473) Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet. Telefonköz­pont 210/9. Távíró: 92308. Telefax: 36 45 29. Szedés és képfeldolgo­zás: SGT Plus és Danubiaprint, Bra­tislava. Nyomtatás: Komáromi Nyomda Kft. Szerkesztőségi hirde­tésfelvétel közületeknek és magán- személyeknek: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet, a 210/4455 és 4476, irodavezető: a 32 51 29, telefax: 210/4431. A kassai hir­detőiroda címe: Kovácska 25, 040 01 Kosice; a 095/622 86 39. Ügyfélfogadás: hétfőn és szerdán 8- tól 16.30-ig. Terjeszti a Postai Hírlap­szolgálat és a Mediaprint-KAPA. Előfi­zethető minden postán és kézbesítő­nél. Külföldi megrendelések: PNS igaz­gatósága, Pribinova 25, 813 81 Bratis­lava. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. Kiadja a VOX NOVA Részvénytársaság 819 02 Bratislava, Pribinova 25 Ügyvezető igazgató: Slezákné Kovács Edit (s 210/4460) Adminisztráció - 's 210/4425 és 210/4439 Index 480 201 A üasűn VERSENYSZELVÉNYE Vasárnaptól szombatig flpSSS VASÁRNAP: 90 éve, 1904. január 9-én született George Balanchine grúz származású amerikai ba­lettmester, aki tavaly áprilisban hunyt el. • 40 éve, 1954-ben halt meg Vízvári Mariska színésznő, a Nemzeti Színház örökös tagja, akinek tehetsége elsősorban komikai jellemszerepekben bontako­zott ki. Vendégszeretetéről s közismerten finom főztjéről is híres volt, elsősorban kollégái között. Vízvári Mariska receptjei címmel több kiadást is megért szakácskönyve, amelyet az ízletes magyar ételek kedvelőinek figyelmébe ajánlunk, mivel az ínyencejc számára minden receptje - fogalom. HÉTFŐ: 80 éve, 1914. január 10-én a Szenicei járás Egbell községében kőolajat találtak. • 35 éve, 1959-ben hunyt el Ivan Alekszejevics Novi­kov orosz író. KEDD: 40 éve, 1954. január 11-én halt meg Oscar Strauss osztrák zeneszerző. SZERDA: 90 éve, 1904. január 12-én született Érsekújváron Majzon László geológus, paleonto­lógus, egyetemi tanár, a föld- és ásványtani tudo­mányok doktora. • 85 éve, 1909-ben született Mé- liusz József erdélyi író és költő. CSÜTÖRTÖK: 80 éve, 1914. január 13-án született Dömötör Tek­la folklorista: több, a magyar népi szokásokkal foglalkozó kötet szerzője. PÉNTEK: 70 éve, 1924. január 14-én hunyt el gróf Zichy Géza zon­goraművész, író és zeneszerző, a legendás „fél­kezű zongorista“. Pozsonyban Mayerberg, Pes­ten Liszt Ferenc tanítványa volt. 14 évesen sze­rencsétlenség érte: saját puskája szétroncsolta jobb karját. Pozsonyban lépett fel először, és fél­kezű zongorajátékával nagy sikert aratott. Euró- pa-szerte sikerrel hangversenyezett. Koncertjei jövedelmét jótékony és kulturális célokra fordí­totta. Az első világháborúban igen sokat tett a rokkant katonákért. Számukra írta A félkezű em­ber könyve című művét. Számos, bal kézre szer­zett zongoraműve mellett operát, táncjátékot, önéletrajzot írt. SZOMBAT: 145 éve, 1849. janu­ár 15-én indult el Afrika belsejébe Magyar László utazó, földrajzi író, az Afrika-kutatás egyik úttö­rője, aki ugyanebben az évben Dél-Afrikában telepedett le, és feleségül vette a bihéi néger feje­delem lányát. Kereskedelmi útjait föld- és népraj­zi megfigyelések gyűjtésére használta fel. Olyan helyekre is eljutott, ahol előtte még egyetlen eu­rópai sem járt. A bejárt területekről térképet ké­szített. Utazásairól beszámoló munkáját a Ma­gyar Tudományos Akadémiának küldte el. • 140 éve, 1854-ben született Senyei Károly szobrász, az újbarokk képviselője. Főleg zsáner- és épületdí­szítő szobrai ismertek. • 65 éve, 1929-ben szüle­tett Martin Luther King, az amerikai néger pol­gárjogi mozgalom vezetője. „Ha nincs a szerelem, bizonyára nincs számomra az Északi sark sem. De ’73-ban Cambridge-ben, ahol an­gol nyelvet tanultam, megismertem Peter Wadhams tudóst, sarkkutató oceanológust, és halálosan belesze­rettem. Akkor sem hagytam el, ami­kor munkája Kanadába szólította. 1980-ban úgy döntöttünk, összeháza­sodunk. Milánóban a pap két nyel­ven, olaszul és angolul esketett meg bennünket. Közös otthonunkat Cambridge-ben rendeztük be. Házasságunk első éveiben órákat töltöttünk együtt könyvtárakban. Se­gítettem őt a felkészülésben. Csak az nem hagyott nyugodni, hogy amikor az Északi- vagy a Déli-sarkvidéken járt, ültem otthon, és vártam őt. Nyolcvanhatban aztán, életemben először, ott állhattam mellette a Po­lar Stern jégtörő hajó fedélzetén. így kezdődött. Egy nemzetközi csoport tagjaként, amely a világon először a déli-sarkvidéki tél sajátosságait in­dult felmérni, én is elindultam meg­hódítani a jégvilágot. Hajónkon teljes volt a kényelem. Naponta friss kenyeret sütöttünk, s szabad óráinkban kedvünkre lubic­kolhattunk a medencében. Ez a kom­fort feledtetni tudta velünk a szabad­ban töltött órák keménységét, a negyvenöt fokos hideget, a fagyos szelet, az életveszély állandó közelsé­gét. Az óceánon a legnagyobb ve­szélyt a jéghegyek jelentik. Gyorsab­bak, mint a jégtáblák, mert magasan kiemelkednek a vízből, és az erős szél irányítja őket. Sajnos, mi is találkoz­tunk már ilyen »hideg óriással«. ’89- ben történt. Hajónk útját eltorlaszol­ta egy jégtábla, és megállíthatatlanul sodort bennünket egy hatalmas jég­hegy felé. A hajómotor nem bírt megbirkózni az úszó jégtábla erejé­vel. Közel hét órán keresztül tartott bennünket fogságban és félelemben. Olyan közel kerültünk a jéghegyhez, hogy a lehulló jégdarabok már a fe­délzetet bombázták. Helikopterek érkeztek a segítségünkre, de legény­ségük nem hitte, hogy a hajót meg lehet menteni. Szerencsére sikerült kiszabadulnunk a jégtábla szorításá­ból, és így ki tudtuk kerülni a jéghe­gyet. Rémületet keltőek a Jeges-tenger ismert-hírhedt viharai is. A hullá­mok olyan magasak, 12-15 métere­sek, hogy az ember úgy érzi, vízesé­sek között hajózik, s a hajó orra min­den pillanatban égig érő kőfalat szel ketté. Félelmetes a természet hatal­ma, az az erő, amivel a sarkkutató­nak meg kell küzdenie, s ami pillana­tok alatt képes legyőzni az embert. Hajónk olyan a viharban, mint egy törékeny csigaház. Elég egy apró mo­torhiba, s ott a vég. Tavaly nyáron viszont fent észa­kon, a kanadai sarkvidéken jártunk. Az utat, melynek férjem volt a veze­tője, Jane Franklin emlékére Lady Franklin expedíciónak neveztük el. Jane Franklin egész életében kuta- tóutakat támogatott férje, Sir John Franklin holttestének megkeresésé­re. Az angol utazó 1847-ben tűnt el, amikor Erebus és Terror nevű hajó­ival elindult az Északnyugati átjáró felkutatására. 1859-ben rábukkantak ugyan néhány tengerész holttestére, de Sir Frankliné nem volt közöttük. Lady Jane ezek után sem mondott le kereséséről. Engem mindig vonzott ennek a nőnek a bátorsága, határo­zottsága, kitartása. Eladta a birto­kait, kiárusította a házait és hajókat vásárolt. Felszerelte őket, aztán ten­gerészeket bérelt annak ellenére, hogy sokan támadták ezért. Még mostohagyermeke (Franklin első há­zasságából született lánya) is, aki nem tudta megérteni megszállottsá­gát. De hogyan is tudtak volna halan­dók lady Jane szerelmére törni, ha még a halál sem bírta azt legyőzni. Már ’91-ben elindultunk Sir Frank­lin sírjának felkutatására, de a jég miatt nem tudtuk elhagyni Alaszkát. A jégtörő hajók sem segíthették utunkat, mert élelmet szállítottak a kanadai sarkvidék és alaszka külvi­lágtól elzárt népének. ’92-ben aztán újra nekivágtunk, de ismét a jég fog­ságába estünk. Tavaly nyáron próbál­koztunk harmadszor is, hogy meg­tudjuk végre, miként végződött való­jában Sir John Franklin utolsó expe­díciója. Ezúttal nem hajóval, hanem Nincs párja a világban. A mi­lánói születésű Maria Pia Ca- sarini széles e földön az egyet­len asszony, akinek a sarkku­tatás, a jégvidék, a kaland, a veszély jelenti az életet. VÁGYA repülőgéppel vágtunk neki. Éjsza­kánként sátorban aludtunk, ami nem a kényelem csúcsa, de szeren­csénkre egész ott-tartózkodásunk alatt egyszer sem esett. Tapasztalt kalauzunk volt, az új-zélandi Max Wenden személyében, aki jelenleg az Anktartiszon él, és a nyár folya­mán turistákat szállít. Kutatásainkban két nyomot követ­tünk. Előbb szerettük volna megvizs­gálni Ernest Coleman marinai hely­tartó felfedezését, aki ’92-ben Vilmos király szigetén állítólagos sírmarad­ványra bukkant. Majd Wayne Davi­son kanadai meteorológus kutatási eredményéről akartunk bizonyossá­got szerezni. A meteorológus hajó­roncsokat talált a Wales-szigeten, amelyekről az volt a véleménye, hogy akár Sir Franklin valamelyik hajójának darabjai is lehetnek. Igaz, hogy a roncsok sokkal északabbra voltak, mint a hely, ahol 1859-ben a tengerészek holttestét megtalálták. Ez viszont magyarázható azzal, hogy Franklin szabadulást keresve, 1848 nyarán leszakadt a csoporttól, és egyik hajójával elérte a Wales-szige- tet. Ezt a feltételezést szerettük volna igazolni. Vilmos király szigetén ráleltünk arra a helyre, ahol Coleman Sir Franklin sírját vélte felfedezni. Talál­tunk is egy gyűrű alakú, sírforma kő­rakást, amelyről első látásra elhittük, hogy emberek rakhatták. Hozzáfog­tunk a kiásásához. De hiábavaló volt a munkánk, mert a sírszerű kiemel­kedésről kiderült, hogy természeti képződmény. Ezután átmentünk a Wales-szigetre, hogy utánanézzünk a Wayne Davison által látott hajóron­csoknak. Tizenkét órás hajózás után értünk szárazföldet. Megtaláltuk a partra vetett roncsokat, egy hétméte­res hajógerincet és egyéb fadarabo­kat, szögeket, láncokat. A savas talaj elég jól konzerválta őket. Kétségtele­nül a 19. századból származnak. Va­lószínűnek tartjuk, hogy az Erebus vagy a Terror hajók roncsai. Talán, ahogy Davison is hitte, Sir Franklin vagy a legénység egy részé az egyik hajóval kiutat kereshetett észak felé, s a menedéket ezen a szigeten talál­ták meg. Abból következtettünk er­re, hogy a szigeten megpörkölődött, elszenesedett fahasábokra bukkan­tunk. Bizonyára úgy gondolkoztak, hogy a keletre és az észak felé nyíló Jeges-tenger nyújhatja a szabadulás egyetlen lehetőségét. Valami mégis lehetetlenné tette a megmenekülést. Vagy a vihar, vagy az éhség végzett velük. De az is lehet, hogy mégis si­került továbbhajózniuk. Sorsuk még mindig rejtély előttünk. Én viszont rá akarok bukkanni a titokra. A jövő nyáron szertnék visszatérni ezekre a helyekre, megtalálni végre Sir John Franklin sírját.“ Feldolgozta: (tallósi) az ajánlásokról Úgy gondolom, a politikai gyakorlatban meglehetősen új ez a kifejezés. Ha valaki ajánl nekem valamit, az jóindulatú gesztus és természetesen, ha akarom, elfogadom, ha akarom, nem. Azonban ha az ajánlást fi­gyelmen kívül hagyom, meglehet, legköze­lebb hiába várom a segítő tanácsot. Az el­múlt hetekben a szlovák sajtóban, politiku­sok nyilatkozataiban igen sokszor ismétel­getik az Európa Tanács ajánlásait. Közülük is a emlegetett, az 1201-es szá­mút. Hogy pontos legyek, az emberi, és nem­zetiségi jogokról szóló jegyzőkönyvhöz ki­dolgozott ajánlások ezek. Nem határoza­tok, kötelező érvényű döntések, csupán aján­lások. Európa keleti felében a parancsuralmi rendszerek évtizedei alatt nem léteztek aján­lások. Rendelkezések, „ukázok“, utasítá­sok, parancsok voltak, amelyeket gondolko­dás nélkül teljesíteni kellett, különben jöttek a káderezések, megtorlások. A felsőbb szer­vek döntése szentírás volt. Ugyan melyik csatlós állam mert volna szembeszállni a Moszkvából érkezett ukázzal? Vagy a Var­sói Szerződés, a KGST határozataival? A rendszerváltás után azonban a kelet­európai országok több-kevesebb sikerrel megpróbáltak beilleszkedni a demokrati­kus nyugati struktúrákba. A kormányok szinte versenyeznek, melyiküket veszik fel hamarabb ezekbe a szervezetekbe. A Nyu­gat pedig olyan kritériumokat állít fel, ame­lyek biztosítják, hogy az új tagok nem csap­nak csetepatét az európai házban. Az Euró­pa Tanács tagjai megkísérlik a gazdasági különbségeket okos kompromisszumokkal elsimítani, az egymás között fellobbanó vi­tákat megoldani. A küszöbön várakozók okulására is. Az Európa Tanács tagjai jól tudják, hogy földrészünkön egyik legkényesebb a nemze­tiségi- kisebbségi jogok problémája. Nincs olyan tanácskozás, ahol ez szóba ne kerül­ne. Ezért dolgozták ki azokat a bizonyos ajánlásokat is, amelyek körül oly parázs viták zajlanak nálunk. A nemzetiségi poli­tikusok naponta hivatkoznak rá, több, nem­zeti érzésektől túlfűtött szlovák pártvezető, miniszter pedig toporzékolva ismételgeti, hogy az ajánlások csak ajánlások, hiszen még el sem fogadta őket a Tanács. Vagyis nem kötelező „ukáz“. A szlovák napilapok­ban pedig, akár a „Husák-korszakban“, tu­catszámra látnak napvilágot a szervezett nyilatkozatok, amelyek kemény hangon elí­télik a magyarok szervezkedését, „Szlovákia felségjogainak megsértését“, „a határrevízió előkészítését“, „a szeparatizmust“ stb. Közben nagy csendben folyik Szlovákia közigazgatási átszervezésének előkészítése. A helyi hatóságok kizárásával. Ennek egyik lényege, hogy a magyar nyelvterülete­ket, etnikumot úgy szabdalják szét, hogy szétszóródjanak a szlovák környezetben. Nekem ne meséljenek a mai politikusok, hogy az mit jelent. Királyhelmecen nőttem fel, az első Csehszlovák Köztársaságban já­rási székhely volt (akárcsak Nagykapos). Aztán jött a második világháború utáni ma­gyarellenes hisztéria és ilyen - olyan gazda­sági érvekkel Terebeshez csatolták, ami je­lentéktelen kis községgé degradálta és meg­könnyítette az asszimilációt. (A helyi lakos­ság kitartásán múlott, hogy a többség megőrizte magyarságát!) Az új tervek sze­rint még jobban szeretnék szétforgácsolni a magyarokat, amely megkönnyítené beol­vasztásukat. A kártyákba belelátó hazai magyar politikusok és polgármesterek erről szeretnének tárgyalni a kormánnyal. Ha még nem késő! A propagandagépezet ezért csapott vaklármát: Hazaárulás! A köztár­saság veszélyeztetése! Irredentizmus, revi- zionizmus! Bíróság vonja felelősségre az uszítókat! ...és így tovább. Egyetlen magyar párt sem hirdet szepara­tizmust, egyetlen szervezet sem akar önálló­ságot, elszakadást. (A nyugati demokrá­ciákban még ezt is megtehetik!) Egyszerűen csak rákérdeznek a bizonyos ajánlások 5. cikkelyének következő megállapítására: Ti­los bizonyos kisebbségek lakta régió demog­ráfiai összetételének kényszerű megváltozta­tása, amely megkárosítja az illető kisebbsé­get. Ezt ajánlja a demokratikus Európa Szlo­vákiának is. Nem parancsolja - ajánlja „Az európai kisebbségi normákat magasan túlszárnyaló szlovák politika“ pedig dü­höng, fortyog, vádaskodik, hogy ezek a ma­gyarok bele mernek szólni a róluk készülő antidemokratikus tervekbe. Beleszóltak és bele fognak szólni szülőföldjük sorsába. Szűcs Béla / _ A JEGASSZONJjj

Next

/
Oldalképek
Tartalom