Új Szó, 1994. május (47. évfolyam, 100-125. szám)

1994-05-19 / 115. szám, csütörtök

1994. MÁJUS .1159. úJ szó HÍREK - VÉLEMÉNYEK 3 Az Európai Stabilitási Egyezmény ügyében Konzultáltak a magyar koalícióval is (Új Szó-tudósítás) Szlovákia szá­mára jelenlegi formájában elfogadha­tó az Európai Stabilitási Egyezmény, amelyet egy hét múlva Párizsban hagynak jóvá földrészünk országai­nak képviselői - jelentette ki Ján Ku­biš, a genfi székhelyű ENSZ-szerve­zetek mellett működő szlovák misszió vezetője a külügyminisztérium tegna­pi sajtóértekezletén. A nagyköveti rangú szlovák diplomata reményét fe­jezte ki, hogy a még nem végleges szövegben már nem lesznek lényeges változások, s ily módon a francia fővárosba utazó Eduard Kukán kül­ügyminiszter fenntartások nélkül jó­váhagyhatja azt. Lapunk érdeklődésé­re közölte: tudomása szerint ünne­pélyes aláírás nem lesz, a résztvevők mindössze jóváhagyják a nagy horde­rejű egyezményt. Szlovákia azért tartja nagy fontos­ságúnak az eredeti formájában Balla­dur-tervként ismert dokumentumot, mert az abból az elképzelésből indul ki, hogy Európában meg kell teremte­ni a stabilitást, alapjait, nehogy a bal­káni események másutt is megis­métlődjenek. Szlovák részről fontos­nak tartják, hogy az egyezményben központi helyet foglal el a határok és a kisebbségi jogok garantálásának kér­dése. A dokumentum készítése során voltak országok - ezeket nem kívánta megnevezni - ,amelyek arra töreked­tek, hogy megkerüljék a határok sza-. vatolásának kérdését, de végül is a határok garantálását szorgalmazók ­köztük Szlovákia - véleménye került be a dokumentumba. Ján Kubiš úgy vélte, hogy az egyezmény aláírása kedvezően hat a szlovák-magyar alapszerződés tető alá hozására is. Kisebbségi kérdések­kel összefüggésben leszögezte: a do­kumentum a kollektív kisebbségi jo­gokat nem tartja elfogadhatóaknak, s ezt az elvet Pozsony is támogatta. A nagykövet arra a kérdésre válaszolva, hogy miért csak a kelet-európai térség országaira vonatkoznak majd az egyezmény kisebbségi kitételei, azt válaszolta: az Európai Unióban ezt azzal indokolták, hogy a szigorúbb kritériumokat azért szabták meg an­nak a kilenc, EÜ-tagságra pályázó tér­ségünkbeli országnak, hogy ezek ele­get tegyenek az Unió által támasztott kritériumoknak. A diplomata meg­erősítette, hogy tegnap az egyez­ményről konzultáltak a szlovákiai ma­gyar kisebbség képviselőivel is. La­punk megtudta, hogy Duray Miklós és Bugán Béla járt a minisztériumban, Eduard Kukán fogadta őket. Az Együttélés elnöke elmondta, Jozef Moravčík, kormányfő járt közben azért, hogy az Európai Stabilitási Egyezménnyel összefüggésben a ma­• gyár koalíció vezetőinek véleményét is kikérje a külügyminisztérium. (p. vonyik) Valami új: palesztin rendó'rök fegyelmezik a kivonuló izraeli katonákat kö­vekkel megdobáló palesztinokat. Befejeződött a csapatkivonás Gázából Arafat Jerikóba készül MEGKÉRDEZTÜK Bugár Bélát, az MKDM elnökét: - Miről tárgyaltak Budapesten és Pozsonyban ? - Május 27-28-án Párizsban tárgy­alássorozat kezdődik a Balladur-terv néven ismert stabilitási egyez­ményről, melybe a szlovákiai ma­gyar kisebbség képviselőiként sze­retnénk mi is bekapcsolódni. Az a véleményünk ugyanis, hogy ha a ki­sebbségekről és a határokról van szó, akkor ne nélkülünk tárgyalja­nak. Ezt elismételtük a magyar kor­mányfővel folytatott megbeszélésen is, melyen Markó Béla és Ágoston András is részt vett. Beszámoltunk azon igyekezetünkről is, hogy az adott országok kisebbségei valami­képpen bekapcsolódhassanak ebbe a tárgyalási folyamatba. El kell ugyan­akkor mondani, hogy elképzelésein­ket nem csak a magyar kormánnyal akartuk ismertetni, hanem múlt hé­ten kapcsolatba léptünk Moravčík miniszterelnök úrral is, akit megkér­tünk, járjon közbe, hogy a szlovák külügyminiszterrel is egyeztethes­sük álláspontunkat. Erre szerdán reggel került sor. Duray Miklóssal legelőször is a szlovák kormány ál­láspontjára kérdeztünk rá, mivel tu­domásunkra jutott, hogy a román kormányhoz hasonlóan ellenzi, hogy a kisebbségei részesei lehessenek a párizsi tárgyalásoknak. Megtudtuk, hogy e tekintetben nem változott a kabinet véleménye, továbbra is csak az adott országokat tartja jogi szub­jektumnak. Szerintünk azonban nem lenne akadálya annak, hogy a tár­gyalóküldöttségben a szlovákiai ma­gyarság legitim képviselője is részt vegyen. Rámutattunk: mivel a stabi­litási egyezmény olyan dokumen­tum, amely csupán elindítója az alapszerződésekkel kapcsolatos tár­gyalásoknak, már most jó lenne megegyezni abban, hogy az adott or­szág kormánya és kisebbsége a két­oldalú tárgyalások előtt a kisebbsé­get érintő kérdésekben egyeztesse álláspontját. — Miként reagált erre a külügymi­niszter? - A miniszter úr azt válaszolta, hogy ezt a kérdést mindenekelőtt a kormányban kell megvitatni, ugyan­akkor el tudja képzeli, hogy foglal­kozzunk vele egy koalíciós tárgyalás keretén belül is. Megkértük, párizsi tárgyalásán is adjon hangot azon vé­leményének, hogy érzése szerint minden egyes országnak tárgyalnia -kell saját kisebbségeivel, mivel ežt a kérdést nem lehel a kisebbségek feje felett lezárni. (horváth) (TA SR-hír) Simon Peresz izraeli külügyminiszter megelégedéssel nyugtázta, hogy tegnap éjszaka befe­jeződött egységeik kivonása a Gáza­övezetéből. „Kívánom a paleszti­noknak, hogy ezentúl normális életet éljenek" - jelentette ki újságírók előtt az izraeli diplomácia vezetője. Peresz á Tel Aviv-i Ben Gurion re­pülőtéren nyilatkozott közvetlenül Oslóba történt elutazása előtt, ahol egy ünnepségen vesz részt, amelyen otj lesz Jasszer Arafat is. Peresz megerősítette, hogy Osló­ban szeretne tárgyalni Arafattal, töb­bek között a palesztin politikusnak ar­ról a nemrégi felhívásáról, hogy az arabok indítsanak szent háborút Izra­el ellen. A rádió kedden sugározta Arafatnak ezt a beszédét, amely egy johannesburgi mecsetben hangzott el, s ebben muzulmán hallgatóságát arra buzdította, hogy vegyenek részt a dzsihadban (szent háború), melynek célja Jeruzsálem felszabadítása lenne. Közben egy magas rangú palesz­tin diplomata Kairóban bejelentette: Arafat június első hetében ellátogat az autonómmá vált Jerikó térségébe, hogy személyesen ellenőrizze, mi­ként vették át a közigazgatás irányí­tását az izraeli hatóságoktól a palesz­tin szervek. A Hebronban tartózkodó nem­zetközi megfigyelők azt vetették az izraeli hadsereg szemére, gátolja őket feladatuk teljesítésében, vagy­is abban, hogy felügyeljenek a pa­lesztin lakosok biztonságára. A nemzetközt különítmény helytele­nítette, hogy a várost kedden lezár­ta a katonaság, ami gátolja a meg­figyelők szabad mozgását. Erre az­után került sor, hogy militáns mu­zulmánok meggyilkoltak két zsidó telepest, egy harmadikat pedig súlyosan megsebesítettek. A tör­téntekért később a Hamasz vállalta a felelősséget. Vérmenyegzo Cannes-ban Két film foglalkoztatja ezekben a napokban a cannes-i fesztivál részt­vevőit. Patrick Chéreau alkotása, a Margit királyné az egyik, Andrej Koncsalovszkij rendezése, a Szere­tett tyúkom, Rjaba a másik. Chéreau filmje, Isabelle Adjanival a címsze­repben navarfai Henrik első felesé­géről, Valois Margitról szól, aki po­litikai okokból mondott „boldogító" igent a hugenotta párt vezérének, hogy Medici Katalin és a Guisek pártja a menyegzőjüket használhassa alkalmul a hugenották kiirtására. 1572. augusztus 23-ról 24-re virra­dóra, Szent Bertalan éjszakáján vér­fürdő volt Párizsban, de a szép és okos királyné tizenhárom évvel később hagyta csak el férjét. Nagy­szabású kosztümös kalandfilmet lát­hatott a Riviéra közönsége; Chéreau mestere a tömegeket mozgató, kasz­kadőröket foglalkoztató nagyjelene­teknek, s a kritikusok véleménye szerint komoly eséllyel versenyez a fesztivál fődíjáért. Koncsalovszkij „Tyúkja" mindent lát, mégsem jut fel az ország legma­gasabb szemétdombjára. Ott kapir­gál, ahol a társai próbálnak jóllakni, a tűző napon, ahol minden szem éle­lemért keményen meg kell küzdeni. „Oroszországban az elmúlt száz év alatt semmi sem változott - állapítot­ta meg a rendező, filmje vetítése után. - Akkora káosz, akkora rendet­lenség uralkodik ma nálunk, mint évtizedekkel ezelőtt, s Rjabához ha­sonlóan én sem tehetek mást, csak fáradtan, kiábrándultan kapirgálha­tok." Kórkép és körkép 1994 Orosz­országáról. Bátor, sokkoló alkotás, írják a francia lapok. És Inna Csuri­kovát dicsérik, aki most sem okoz csalódást. , Magyarországot - bármilyen fur­csán hangzik is - egyetlen film sem képviseli a versenyben, Ennyire igé­nyes lett volna a cannes-i szer­vezőbizottság? Vagy nem látták sem a Woyczeke t, sem a Vasisten gyer­mekeit! Jártak egyáltalán Budapes­ten? Vagy azt hiszik: a közép-kelet­európai filmművészet ez idő tájt egyáltalán nem érdekes? (sz-ó) Craxi bujkál (TA SR-hír) Változatlanul titok övezi, hogy hol is tartózkodik Betti­no Craxi, az egykori olasz kor­mányfő. Tegnap ugyan a bírósághoz eljuttatott egy üzenetet, melyben kö­zölte: olyan beteg, hogy képtelen le­adni útlevelét. A rendőrség ugyanis felszólította az exminiszterelnököt, hogy szolgáltassa be úti okmányát, mivel a hatóságok attól tartanak, hogy külföldre távozik. Sőt egyes feltételezések szerint az egykori szo­cialista pártvezér már nem is tartóz­kodik Olaszországban. Craxi esetle­ges távozását külföldre indokolná, hogy odahaza korrupcióban való részvétel vádjával eljárást indítanak ellene. Említett üzenetét és egy kül­földi orvos által cukorbajáról kiállí­tott igazolást ismeretlen helyről fa­xon küldte egyik ügyvédjének. Négyéves potyautas (TA SR-hír) Juan Antonio Bufi Gutierrez négyéves spanyol kisfiú, a Kanári-szigetek egyikén (Fuerteven­tura), Morro Jable városban él. A pa­pája dolgozószobájában lábatlanko­dott, s mivel nem sikerült magára fel­hívnia a munkájába beletemetkező apa figyelmét, kiosont a lakásból és felszállt arra a buszra, amely turistá­kat szállított a repülőtérre. A szülők, a Vöröskereszt, a polgári védelem, ismerősök és ismeretlenek már lázasan keresték a fiúcskát, ami­kor Hamburgból megjött a hír: a gye­rek ép és egészséges. Az egyik ste , ar­des mindössze egy órával a leszá, ás előtt bukkant rá a toaletten a kiskorú potyautasra. Azt pedig még mindig nem sikerült tisztázni, hogyan tudott átjutni a többszörös repülőtéri el­lenőrzéseken. Szihanuk tárgyalásokat sürget (TA SR-hír) A gyógyíthatatlan kambodzsai király tegnap újra Pekingbe uta­zott, hogy ismét orvosi vizsgálatnak vesse magát alá. A DPA hírügynökség je­lentése szerint Phnompenhből történt elutazása előtt Norodom Szihanuk arra kérte a kambodzsai kormányt és a vörös khmereket, hogy kezdjenek mielőbb béketárgyalásokat. Jelentések szerint a megbeszélésekre várhatóan jövő héten kerül sor Szihanuknak az észak koreai Phenjanban lévő palotájában. A kambodzsai miniszterelnök, aki nem más, mint Szihanuk fia, tegnap kö­zölte, hogy kabinetje kész a tárgyalásokra, a.khmérek viszont eddig nem nyi­latkoztak. Szihanuk király megismételte: ha a vörös khmerek mégis tárgyaló­asztalhoz ülnek, felkínálnak nekik több tisztséget a kormányban. Félelemoszlatás Michal Kováč befejezve kétnapos hivatalos ausztriai látogatását, tárgyalásait Thomas Klestil államfővel, Franz Vranitzky kancellárral, a grazi, illtéve stájerországi vezetőkkel a ,jó irányban fejlődő kétoldalú együttműködésről", a „csaknem problémamentes kapcsolatokról". Akár ennyiből is állhatna a kurta híranyag, mint megannyi oszt­rák lapban. Ezek csupán Michal Kováč néhány nappal ezelőtti pozsonyi nyilatkozatának szentel­tek nagyobb teret, illetve a vizitet megelőző szlo­vákiai helyzetelemzésnek,, rámutatva a Mečiar-fé­le politizálás következményeként külföldön tá­madt félelmekre, nem feledve a kisebbség ügyét, a politikai és gazdasági jellegű nehézségek okainak kissé felületes elemzését, no meg az immár szálló­igévé vált ténymegállapítást: Szlovákia a föderá­ció szétesése után a rövidebbet t húzza. Ezek után a „kurta híranyagot" talán mégiscsak érdemes bővebbre szabni. Michal Kováč mindenekelőtt a fent említett fé­lelmeket igyekezett eloszlatni, erősíteni kívánta a kölcsönös bizalmat, tekintettel arra, hogy volt bi­zonyos időszak a szlovák politikában, amely kétsé­gekre adott okot. Túllépve a hivátalos államfői lá­togatásokon szokásos „munkakört", a köztársa­sági elnök igencsak nehéz feladatra vállalkozott, amikor politikusokhoz, gazdasági szakemberek­hez szólt, s agitáló beszédeiben lényegében arról győzködte a „kulcsfontosságú osztrák partnere­ket", hogy ne tekintsenek Szlovákiára úgy, mint tékozló és csupán problémákat okozó gyerekre, hanem mint olyan szomszédra, akire érdemes odafigyelni. Érdemes segíteni neki - újabb beru­házásokkal, a piac megnyitásával, a tőke beáram­lásával, az égyüttműködés bővítésével a kereske­delemben, kultúrában, oktatásban, közlekedésben, távlatilag pedig megéri pátyolgatni útját az Euró­pai Unió felé. Semmi kétség, Szlovákiára ráfér a félelemosz­latás, ám az efféle missziók sikeressége egy ide­ig még kérdéses marad. Bár Michal Kováč - aki Ausztriában sem restellte szidni a Szlovákiát ká­tyúba vivő hajdani Mečiar-kabinetet - szinte ki­zárta a márciusban leváltott, bécsi politikai kö­rökben populistának, nacionalistának nevezett miniszterelnök visszatérését a kormányrúdhoz, az. osztrákok nagyon is óvatosak. A kereskedők, vállalkozók - Szlovákia legerősebb kereskedel­mi partnerei, akik a külföldi beruházások 30 százalékát .hozták - egyelőre tartózkodnak az újäbb komolyabb lépésektől. A politikusok pe­dig, ha jószándékuk vitathatatlan is, maradnak az államfői látogatásokon hangoztatott szép sza­vaknál a jószomszédi kapcsolatokról, Bécs és Pozsony közelségéről, barátságáról, e barátság mélyítésének feltételeiről, beleértve a külföldön még mindig kétségbe vont szlovák kisebbségpo­litikát és az osztrákokat érintő, aggasztó atom­erőművek biztonságának kérdését. Mit jelente­nek a szép szavak a „hosszú listára" jegyzett „minden területet felölelő távlati tervekről", meg „a történelem szálaival összekötött" két nép barátságáról ma, amikor csaknem 5 évvel a nagy keleti fordulat után talán a kultúra és a turisztika, annak is a legalacsonyabb formája, a bevásárló­turizmus virágzik csak teljes pompában a Bécset veszélyesen szűk közúttal összekötő Pozsony közötti régióban? Pedig ez a régió - Klestil sza­vait idézve - „távlatilag a legfejlődőkepesebb, legerősebb európai régiókhoz-fog tartozni"-: Nos, bízzunk benne, hogy szavai „távlatilag" be­igazolódnak. Most pedig a politikusokkal együtt higgyünk abban, hogy a küszöbönálló Vra­nitzky-Moravčík találkozó konkrétumokkal töl­ti meg a szép szavakat a nagy tervekről, amelyek remélhetőleg még október elseje, vagyis a hazai választások után is reálisak, megvalósíthatók lesznek. URBÁN GABRIELLA

Next

/
Oldalképek
Tartalom