Vasárnap - családi magazin, 1993. június-december (26. évfolyam, 23-52. szám)

1993-11-07 / 44. szám

Angyalok és buddhák Akárhányszor érkezik az utas Bang­kokba, ez az óriási város mindig más és más arcot mutat. Huszonegyné- hány évvel ezelőtt, amikor először szálltam ki a Thai Airways gépéből, meglepett a viszonylag szerény repü­lőtéri épület. Bangkok romantikus keleti városnak tűnt, ahol csak a sok japán autó jelentette a nyugati civilizációt. Egy eléggé rozoga taxi vitt be a városba és a sofőr szünet nélkül dudált, hogy utat törjön ma­gának a közlekedési dugók káoszá­ban. Egy óránál is több időbe ke­rült, amíg beértünk a városba, a Ra- jadamnven úton levő Majestic Szál­lodába. Ez akkor egy háromcsillagos hotel volt, úszómedencével - olcsó áron... Ajánlat a Pat Pong Roadra És milyennek láttam legutóbb?... Légkondicionált taxival robogtunk a városba a japánok által épített, ke­reszteződés nélküli 30 kilométeres expressz-űton. A sofőr pedig egyálta­lán nem lelkesedett, amikor megtud­ta, hogy az addigra már kétcsillagos­ra degradált Majesticba vitettem ma­gam és nem, mondjuk a négycsillagos Naraiba. Hiszen akkor valószínűleg több borravalót remélhetett volna... De én ragaszkodtam a hotelhez, mivel itt már többször megszálltam Sebes Tibor riportja Bangkokból és jól ismertem a környékét is. Azon­kívül itt van a közelben a királyi pa­lota. Persze az is igaz, hogy különben sem változtathattam volna útközben már hotelt, mert biztonsági okokból a taxis - a portás aláírása és pecsétje ellenében - köteles volt engem átad­ni a Majesticnak! Ez volt a biztosíté­ka annak, hogy a tengerentúlról ér­kező utas ne tűnhessen el, vagyis: ne rabolhassák el! De egy dolog nem változott húsz év alatt, mégpedig az, hogy a taxiso­főr színes fotókkal ajánlgatta a Pat Pong Road szexlokáljait és a (min­denre) szolgálatkész csinos thai lá­nyokat. Ez egy jól jövedelmező üz­letág, ha tudjuk, hogy évente millió­nál is több európai, amerikai és japán férfi érkezik még ma is a „szexturiz­must“ kihasználva Thaiföldre. S nem mindegy, hogy hányán részesülnek ebből az üzletből... A Majestic persze ma már eléggé kopottnak tűnik az égbe nyúló szál­lodák és az olyan híres hotelok ár­nyékában, mint például az Oriental, vagy a Hyatt Rama. De azért igazi hétköznapi thai hangulatot áraszt. Bejárata előtt könnyen kapni három­kerekű motoros taxit, „tuk-tuk“-ot, ami valószínűleg a dudájáról kapta a nevét... Előnye, hogy a sűrű autó- forgalomban is képes igen gyorsan haladni (és rázni az utast!). Persze, akárcsak a taxissal, a tuk-tuk vezető­jével is meg kell állapdni a díjban, még beszállás előtt!... Ne félj a démonoktól! Igaz, a Majestic már nem olyan elő­kelő, mint egykor volt, de innen rö­vid sétával elérhető a piac és a város legszebb látnivalója: a királyi palota, valamint a Vat Phra Keo budhista templomegyüttes. Aki egyszer saját szemével szemlélte az aranyozott pagodákat, és bepillanthatott a Sma­ragd Buddhát őrző templomba - a Vat Phra Keóba - azt érezheti, hogy valóban a világ egyik csodáját látta. A buddhista templomépítészek ezt a kiemelkedő alkotását 1785-ben épí­tette I. Rama sziámi király. A kétszá- zadik évfordulóra felújították, újra aranyozták, kicserélték csillogó szí­nes köveit, és a sok százezer tükör- mozaik-darabkáit. A vakító napsü­tésben ezektől káprázik az ember szeme. Bár itt sem minden arany, ami fénylik! Az egyik csodás épít­mény, az Arany Chedi sárgán csillo­gó felületét nem arany, hanem arany színű fajanszlapok borítják. A chedi, vagy magyarosan: csedi, Buddhával kapcsolatos relikviát őrző harang alakú csúcsos építmény. A Vat Áron pagoda bejárata Óriási démonok - yakok - őrzik a templomokat, a buddhista szenté­lyeket. (De ezektől csak a rossz szellemeknek kell félniük!). Az együttest és a királyi palotát magas fal veszi körül: mintegy elzárva az uralkodótól és a buddhista egyház­tól a város és az ország hétköznapi problémáit, a katonai puccsoktól és a kormányválságoktól sem mentes politikai csatározásokat. Ám ez a fal nem tudja megvédeni a Vat Phra Keót Bangkok egyre szennye- zettebb levegőjétől, amely marja, eszi a csodálatos műemlékeket. Szerencsére a thaiföldi kormány felismerte ennek veszélyét és nem sajnálja a pénzt a pagodák és a templomok megmentésére. Enélkül ugyanis elapadna a sok pénzt hozó turisták áradata. Légy óvatos a klongon! A Bangkokban kanyargó Menam - vagy más nevén Chaophaya - tiszta­ságával azonban alig törődtek. A fo­lyó vizét a városon keresztül-kasul vezető csatornák - a klongok - sok­felé már inkább szennyvízcsatorná­nak tűnnek. Pedig a Menam és a klongok fontosak Bangkok életében és közlekedésében. Tíz- és tízezer bangkoki él a folyón és a klongo- kon. Olyan „délkelet-ázsiai Velencé­nek“ gondolhatja a látogató Bangko­kot - amelynek thai neve Krung Thep - az Angyalok Városa. Mesél illő templomai miatt kapta ezt a vet, de mai látogatók inább az ang li szépségű thai lányokra gondoln név hallatán. No, de maradjunk a klongokní melyeket sok helyen cölöpöki épült házak szegélyeznek. Itt piac is „úszik“: csónakon árulják gyümölcsöt, zöldséget a csinos th asszonyok, s akár házhoz is evezne vele. Éppúgy, mint a különböző I nomságokat - szójás halat, sült b; nánt, paprikás csirkefalatokat - fri sen készítő „úszó konyháikkal“. E a rendőrök és a portás is csónaké közlekedik itt - sőt, még a rabié is! Egyik honfitársam - üzleti útja s< rán - az előkelő Siam Internacion: Hotelban lakott és szerette voll megnézni a száz csónakból álló hír „úszó piacot“. így hát meg is állap« dott a szálloda előtt ajánlkozó csón; kosok egyikével és elindult vele. f az úszó piacot bizony nem siker látnia, mert helyette egy kietlen f< lyamrészen álló cölöpházhoz vittél ahol - alsónadrágja kivételével mindenétől megfosztották és ot hagyták. Szerencséjére egy „csónakázó“ rendőr észrevette őt« visszavitte a szállodába. Ennek a történetnek a hallatá döbbentem csak rá, hogy én is járha tam volna ugyanígy, amikor hasonh képpen, egy csónakossal egyedül it dúltam az úszó piacra... Az ógyallai alapiskola I. A osztálya Felsősor: Kurucz Krisztián, Kollár Attila, Januá Viktória, Pavlík Katalin, Kostoláni Norbert, Botló Tibor, Középső sor: Csákvári Krisztián, Mózes Attila, Wereszky Mónika, Koékoviő Petra, Szabados Andrea, Tóth Tímea, Tóth Szilvia, Sémáéi László, Sémáéi József, Ülő sor: Lacza Károly, Lévai Mária. Vörös Benjamin, Kelkó Tibor, Ilon Ferenc, Szendrei Julianna, Hegedűs Ferenc és a hiányzó Szendrei Nóra, Benkó Nándor iskolaigazgató, Kockovic Gabriella osztályfó'nök, Kovács-Csomor Endre nevelő' A fiileki alapiskola I. C osztálya Álló sor: Csonka Péter, Oláh Róbert, Csupori Tamás, Brózman Csaba, Illés Gábor, Bogdán Róbert, Pusztai Nasztya, Balázs Imre, Ádám Róbert, Pusztai Károly, Parádi Marek, Ülő sor: Gáspár Anasztá­zia, Farkas Andrea, Kovács Anett, Dorka Aranka, Berki Éva, Matúska Erika, Fazekas Tímea, Matuska Gabriella, Berki Henrietta, Török Diana, Bogdán Diana, Bogdán Szilvia, Parádi Denisza, Illés Katalin, Kökény Ágnes, Vágó Éva igazgatóhelyettes, Csernok Ágnes osztályfó'nök Úton az úszó piacra (A szerzőfelvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom