Vasárnap - családi magazin, 1993. január-június (26. évfolyam, 1-22. szám)

1993-05-09 / 18. szám

Plaissance - Mauritius repülőte­re - az India-óceánban fekvő szi­get déli részén épült. A fővárosba, Port Louis-ba hegyek és cukornád­ültetvények között vezet az asz­falt, az utolsó szakasz pedig már autópálya. Fél óra sem kellett vol­na, hogy elérjük a várost, ám ven­déglátóm tanácsára letértünk az útról Curepipe-nél. Szemerkélő esőben haladtunk, amikor különös menet állta utunkat. Kiszálltunk az autóból és megdöbbentő látvány tárult elénk. Tűkkel, ezüstlapokkal teletűzdelt testű férfiak lépkedtek a fakírokhoz illő szöges fapapucs­ban, nyakukban járomhoz hasonló felvirágzott súlyos teherrel. Átszúrt arccal Dranpadee isten templomához vonultak. Szájukat, orrukat hosszú tűvel szúrták át, mellüket félszáz ezüst­tűvel, csörgőket tartó tűkkel díszí­tették, némelyiknek a két combját száz tűszerű ezüstlapocskával szúrták tele. Az Indiából Mauritius» beván­dorolt tamilok ünnepe, a teenee- dee kezdődött. Fejükön a 20-30 kilós kanvarral vonszolták magu­kat előre. Több kilométeres zarán­dokút állt előttük az éjszakai tű- zönjárásig. Mert oda igyekeztek, Dranpadee istenhez, ahol mezítláb egyszer, kétszer, háromszor átsé­tálnak az izzó parázson. Ezzel az önsanyargatással adnak hálát iste­nüknek és a tűztől remélik meg­tisztulásukat. Akad a vonulók között buddhis­ta és hindu vallású is, akárcsak keresztény kreol. Mauritius a né­pek nagy találkozóhelye: Indiából idevándorolt hinduk és mohame­dánok, európaiak - hollandok, franciák és angolok leszármazottai - és az általuk Afrikából behurcolt fekete rabszolgák ükunokái, a ke­resztény kreolok, valamint kínaiak élnek az egymillió lakosú szigeten. Megtanultak együtt élni, de köny- nyebb egy asztalra tenni a francia hagymalevest, az angol sült krump­lit és a kínai cápafarkot indiai cur­ryvel, mint egy családban elkép­zelni egy kreol Júliát és egy hindu Rómeót. Sebes Tibor riportja Mauritiusról Mauritiusnak ugyanis megvan a saját Rómeó és Júliája: Paul és Virginie. Szobruk Curepipe város­házának parkjában látható. Törté­netük bejárta a világot, amióta - jó két évszázada - a francia Bemar- din de Saint-Pierre megírta róluk érzelmes, romantikus könyvét. (Paul és Virginie történetének film- változatát az idén januárban mu­tatta be a Magyar Televízió, és ekkor jelent meg a róluk szóló könyv is új kiadásban.) Azóta, akárcsak Veronában Júlia erkélyé­hez — a szigetre érkező külföldiek elzarándokolnak Paul és Virginie szobrához. De ismerkedjünk meg Paul és Virginie legendájával. Paul és Virginie Valahol az Óperenciás-tenger - az Indiai-óceán - közepén volt egy paradicsomi sziget, zöld pál­maligetekkel, napfényes homok­strandokkal, kristálytiszta, áttet­sző, kék vizű öblökkel, zöldellő trópusi őserdőkkel borított vulka­nikus hegyekkel, kialudt tűzhá­nyók vízzel telt krátereivel, csodá­latos virágokkal. Ezen a paradicsomi szépségű szigeten - „az Indiai-óceán édes gyöngyén“ - élt két évszázaddal ezelőtt a szépséges Virginie, fran­cia telepesek lánya. Lakott a szige­ten egy jóképű legényke is, akit Paulnak neveztek. Virginie és Paul együtt játszott, együtt ismerkedett a sziget fenséges tájaival - és egymásba szerettek. Virginie Pá­rizsban élő nagynénje azonban hallani sem akart erről a szerelem­ről, Pault méltatlannak tartotta Virginie-hez. Hogy a két szerel­mest egymástól elszakítsák, a fran­ciaországi nagynéni azt ajánlotta: a lány tanulmányainak befejezésé­re utazzék Európába, ahol majd elfelejti kedvesét. Virginie búcsút vett Paultól és Franciaországba vitorlázott. De ott sem gondolt másra, csak rá. Egyre búskomorabb lett szerelme utáni vágyódásában, mígnem nagy örö­mére a Saint-Géran vitorlás fedél­zetén elindulhatott a hosszú útra: Afrika körülhajózásával álmainak szigete, Mauritius felé. Szerelme, Paul örökkévalóságnak tetsző vá­rakozásban élt, amíg végre hirt kapott, hogy Virginie jön. A parton várta őt, s már megpillantotta a ha­jót, amikor elsötétült az ég. Vihar kerekedett: a St.-Géran vitorlás ciklonba került. Vadul hánykoló­dott a hatalmas hullámokon. Virgi­nie a fedélzeten a korlátba kapasz­kodott, és nézte a távolban felbuk­kanó zöldellő szigetet, szerelmé­nek földjét... Paul a partról figyel­te aggódva a hullámhegyeken buk­dácsoló vitorlást, amikor a St.-Gé- ran nagyot reccsent: sziklához vá­gódott és süllyedni kezdett. Paul kétségbeesve nézte a szerencsétle­nül járt hajót, amelyről a vízbe ugrálva menekültek az emberek. Virginie a habokba vetette ma­gát, de illedelmes lányhoz illően nem húzta le magáról sok szoknyá­ból álló, terebélyes ruházatát. Ez lett a veszte: a szoknyák ólomként a víz jnélyére húzták őt - a parton tehetetlenül, aggódva váró szerel­mese láttára. A fiú a gyásztól és a kétségbeeséstől kínozva az erdő­be menekült, és meghasadt a szíve... A legenda két évszázad alatt formálódott. Annyi bizonyos, hogy a Saint-Géran vitorlás a La- bourdannais francia kormányzó ál­tal a sziget első cukorgyárához rendelt gépeket hozta, zátonyra futott. Közel kétszáz főnyi sze-, mélyzetéből és utasai közül csak1 kilencen élték tűi a hajótörést. A szerencsétlenül jártak között volt három francia lány, akik nem engedelmeskedtek a kapitánynak, hogy ruháikat levetve ússzanak partra. Egy fekete rabszolga előtt ezt nem tették meg — és odavesz­tek. Ebből kerekedett Virginie víz- befűlásának története. Boldog szigetek A Húsvét-szigetről írt riportom után kaptam egy levelet Rozsnyóról: „Irigylem az ott élő embereket, távol a világ borzalmaitól, az anyagi gondoktól a kis óceániai szigeten bizonyára gondtalanul élnek, a mindennapi kenyér könnyen megterem és nincs viszálykodás. Azt hiszem, ezen a szigeten valóban paradicsomi az élet... Mindig vágytam egy boldog szigetre. “ Nem rozsnyói olvasónk az egyedüli, aki egy távoli trópusi szigeten véli megtalálni a gondtalan életet. Földünk minden tájáról kelnek útra fiatalok és idősek, hogy megtalál­ják a nirvánát, a gondtalan boldogságot. Ki Nepálban, ki Sri Lankán, ki Martinique, Curacao, vagy Hawaii szigetén, Tahi­tin, vagy valamelyik isten háta mögötti óceáni szigeten szeretné azt meglelni. Magam is gondoltam erre, s amikor távoli országokba utaztam, igyekeztem közbeiktatni egy-egy magányos szigetet, keresve a boldog embereket... Az első meglepetés: fején a súlyos kanvarral, átszúrt arccal, testébe öltött tűkkel zarándokol a tamil férfi Dranpadee templomához A szerző felvételei Paul és Virginie szobra a curepipei városháza előtt A Government House, a kormánypalota Port Louis központjában kát! Mauritius a cukorral édesített gyöngyszem isten nyakán. Az ott élők közül azonban nem mindenki érzi így. A fő exportot jelentő cukornád egyre kevesebb ember­nek ad munkát. Különösen sok a munkanélküli a kreolok között. És csak a négy-ötezerre zsugoro­dott fehér lakosságnak van némi reménye a kivándorlásra. Nagyon kevesen képesek egy repülőjegyre összegyűjteni a pénzt... A London felénél alig nagyobb Mauritiusnak több, mint egymillió embert kell eltartania. Hinduk, kreolok, kínaiak A turista mit sem tud erről, amikor Port Louis korzóján a szép­séges kreol lányokat fotózza — s közben az indiai idegenvezető magyarázatát hallgatja. Felkeresi a város legszebb mohamedán me­csetjét, amely a kínai negyedben áll. Ha látni akarja a régi hindu templomot - udvarában a szent tehén szobrával -, a kreolok szegé­nyes negyedének rikító színekkel festett földszintes házai közé kell mennie. A kínai negyed itt koránt­sem olyan elkülönült, mint New York vagy San Francisco China- townja, s persze külsőre sem olyan pompázatos. Még a kínai játékka­szinó sem, ahol társadalmi hova­tartozásra és bőrszínre való tekin­tet nélkül mindenkit szívesen lát­nak, amíg eljátszani (veszíteni) va­ló rúpiája van... De a házasság, az kérem egé­szen más dolog! Amikor az egye­tem közelében egy híd korlátján ülve, egymás kezét fogó indiai lányt és fiút lencsevégre kaptam, a bozontos hajú legény kissé ag­gódva jegyezte meg:- Ha ez a kép Indira szüleinek a kezébe kerül, biztosan nagy ve­szekedés lesz, és elzárják őt tőlem. Indira jövendőbeli férjét a szülei rég kiszemelték számára. Szerel­mével csak titokban találkozhat... íme napjaink Paulja és Virginie- je... a boldog szigeten. Mai Rómeók és Júliák Bármi is légyen az igazság, a mauritiusiak, akár fekete bőrű kreolok, hinduk vagy európaiak, hisznek a történetben. Persze, mindenki másra teszi a hangsúlyt. Az aranyszálakkal átszőtt száriban ringó indiai nők inkább hallgatnak róla. A napfénytől csillogó combjukat nem rejtő miniszoknyás kreol lá­nyok úgy emlékeznek rá, hogy a fehér bőrű Virginie családja vá­lasztotta el Pault a lánytól és ezért vált reménytelenné a szerelmük. A kreol Júliát ma sem akarja befo­gadni az indiai Rómeó családja. Nem könnyű lerombolni a nemze­tiségek közé emelt évszázados fa­lakat, de az egyes népcsoportokon belül létező tabukat sem. Mauritius csodálatos arcát mu­tatja a főként Európából és Dél- Afrikából érkező turistáknak. Ten­gerparti homokján és zöld hegyei­nek trópusi ösvényein, az avoka- dóval, a pápájává!, ananásszal, mangóval teli gyümölcsöskosarak­ból falatozva valóban paradicsomi boldogságban érezheti magát az ide vetődő idegen. Mintha a világ minden tájáról hozták volna a szi­getre a legszebb hegyeket, völgye­ket, vízeséseket, homokos strando­8 1993. V. 9 Mauritiusi táj. Háttérben a Le Mome brabant hegy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom