Új Szó, 1993. november (46. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-22 / 272. szám, hétfő

3 PUBLICISZTIKA ÚJ SZÓI 1993. NOVEMBER 22. HARMADSZOR - HOVA? VIHAR A ROZSNYÓI KOSSUTH-SZOBOR VISSZAÁLLÍTÁSA KÖRÜL Kossuth Lajos szobra valaha a rozsnyói főtér északnyugati oldalán állt, a térnek azon sarkában, melybe a Dobsináról, Betlérből futó út torkollik. Kossuth fönntartóit jobb keze a szobor elhelyezé­se folytán éppen az út irányába mutatott. A fáma szerint a szobor-Kossuthnak ez a gesztusa zavarta a helybeli szlovákok önérzetét. Merthogy állító­lag eme gesztust úgy értelmezték: Kossuth azt az utat mutatja, amerre el kell menniük. Akár van valőságmagva tnnek a történetnek, akár nincs, az mindenesetre tény: Kossuth Lajos rozsnyói szob­ra körül (ürügyén?) annak megléte óta többször föllángoltak a szlovák-magyar ellentétek. A szobrot kétszer állították fel - és kétszer döntötték le. A rozsnyói városi képviselőtestület a minap döntést hozott arról, hogy a Kossuth­szobrot, melyet jelenleg a múzeum udvarán őriz­nek, újra méltó alapzatra kell állítani. Immár harmadszor. A javaslatot az Együttélés városi képviselői tették, s a testület határozata nagy fölháborodást váltott ki a város szlovák pártjai­nak körében. SZOBORSORS Az a gondolat, hogy Rozsnyón szobrot állítsa­nak Kossuth Lajosnak, a századfordulón keletke­zett. 1902-ben, Kossuth születésének 100. évfor­dulója alkalmából nagy ünnepségeket rendeztek a gömöri városban. Az ünnepély lebonyolítására külön bizottság alakult, mely aztán megállapítot­ta, hogy bár az egész jól sikerült, „az ünnepi akkord nem teljes", ezért Réz László református lelkész javaslatára megalakították a Kossuth-szo­borbizottságot - még ugyanebben az évben. E bi­zottság elnökévé dr. Pósch Dezsőt választották, akiben „a hazafias ügy - a következmények bizonysága szerint - kitűnő vezért és lankadatlan buzgóságű elnököt nyert". Gyűjtést indítottak Kossuth Lajos rozsnyói szobrának fölállítására. Miután összegyűlt a szükséges pénzösszeg - eh­hez a magánszemélyek és takarékpénztárak mel­lett 940 koronával a város is hozzájárult a bizottság Ternay Gyula javaslatára tárgyaláso­kat kezdett Róna József szobrászművésszel, hogy a miskolci Kossuth-szobor mintájára milyen ösz­szegért volna hajlandó Rozsnyón is szobrot állíta­ni. A megbeszélések eredményeként 1907 ja­nuárjában megkötötték a szerződést az említett szobrászművésszel, melynek értelmében Róna József 12 ezer koronáért vállalta a szobor elkészí­tését. Kossuth bronzszobra ugyanazon év májusá­ban már meg is érkezett Rozsnyóra. Huszonhato­dikán Kossuth Lajos fiának jelenlétében, ünnepé­lyesen leleplezték. Kossuth Ferenc az ünnepségen többek között a következőket mondotta: „Nem érc e szobor, hanem a megtestesült eszme. Nem érc e szobor, hanem megtestesült vágyódás, re­mény, hit és bizalom. Aki e szoborra néz, az nem fog sokáig kételkedni hazánk jövőjében, aki ab­ban az eszmében hisz, amelyet e szobor megtes­tesít, hisz a magyar hazának függetlenségében. És a függetlenség eszméjében megdicsőül a haza és boldog lesz e nemzet." Mi tagadás, az ifjabb Kossuth nem bizonyult tehetséges jósnak. Mentségére legyen mondva: nem volt egyedül. Azt, hogy Kossuth szobrát 1919 júniusának egyik hajnalán a földön találja az éppen arra járó rozsnyói polgár, akkor, 1907-ben még senki nem sejtette... A kificamodott karú, megrepedt szobor a vá­rosháza egyik fészerében várta sorsának jobbra fordulását. Ez a sors tipikus közép-kelet-európai politikusi szoborsors. A rozsnyói Kossuth-szobor a bécsi döntés után ismét a helyére került. 1945­ben újra ledöntötték, majd - miután sikerült megmentenie a beolvasztástól - a Bányászati Múzeum tulajdonába került, ma is a múzeum kertjében áll. MÉLTÓ HELYEN Idén, szeptember 15-én, a városi tanácsülésen Katrenics Károly, az Együttélés képviselője javas­latot tett a Kossuth-szobor újbóli felállítására. Egyben javasolta, hogy állítsanak szobrot a szlo­vák Juraj Hronecnek is, ez a tudós ugyanis egy Rozsnyóhoz közeli faluban született. Javaslatait a képviselőtestület akkor nem tárgyalta, mond­ván, hogy Katrenics úr csak a vitában szólalt fel, s e kérdést előbb föl kell venni a napirendi pontok közé. Mindezt id. Batta István, az Együttélés rozsnyói irodavezetője mondta el, aki egyúttal tagja a rozsnyói képviselőtestületnek is. - Mi kidolgoztunk egy határozati javaslatot a szobor fölállítására, amelyben javasoltuk, hogy Kossuth szobrát állítsuk fel újra Rozsnyó város területén, egy méltó helyen. Az elhelyezését az alternatívák figyelembevételével a képviselőtes­tület határozza majd el - folytatja Batta úr. Kossuth szobra most a múzeumkertben - Azt jelenti ez, hogy önök nem ragaszkodnak ahhoz, hogy a szobor eredeti helyére kerüljön vissza? - Mi azt szeretnénk, hogy méltó helyre kerül­jön. Nem ragaszkodunk tehát ahhoz, hogy ez az eredeti hely legyen, annál is inkább, mert építész szakemberek véleménye szerint ez az eredeti elhelyezés nem volt igazán szerencsés. - Mi lett ennek a javaslatnak a sorsa? Hogyan foglalt állást a képviselőtestület? Mi már előre gondoskodtunk arról, hogy kedvező fogadtatása legyen. E javaslatot az Együttélés képviselőin kívül a Demokratikus Bal­oldal Pártjának két magyar nemzetiségű képvise­lője is aláírta és egy volt VPN-es, ugyancsak magyar nemzetiségű, így a 21 tagú testületben eleve 12 támogatója volt, azaz a többség ezáltal létrejött. Október 8-i ülésén a rozsnyói képviselő­testület úgy határozott, hogy a szobrot restaurá­lás után föl kell állítani a városban arra a helyre, melyet a három szakértői javaslatból a képviselő­testület egy majdani ülésén meghatároz. PROVOKÁCIÓ? Ez a testületi határozat nagy fölzúdulást vál­tott ki a rozsnyói szlovák pártok és a Matica slovenská helyi alapszervezeteinek és csoportjai­nak körében. Október 22-én a Matica szervezésé­ben tanácskozásra gyűltek a DSZM, DBP, SZNP, KDM és a KSZU helyi tisztségviselői és állást foglaltak a Kossuth-szobor visszaállításának ügyében. Az állásfoglalásból idézünk: „Az okok, melyek miatt a föntebb fölsorolt politikai pártok és mozgalmak nem egyeznek bele abba, hogy a szobrot a főtéren állítsák föl: 1. Kossuth Lajos a magyar forradalom jeles személyisége volt és érdemeket szerzett a magyar állam megalakulásában, de a szlovákokkal való kapcsolat, azok önigazgatási törekvéseinek ügyé­ben kategorikus álláspontot képviselt: szlovák nemzet szerinte nincs. Ezt a nézetét többször nyilvánosan is kifejtette. 2. A szobor fölállítását Rozsnyón egy nyilvá­nos helyen, a Szlovák Köztársaság egyik járásá­nak székhelyén a szlovákok provokációként, in­toleráns megnyilvánulásként és a szlovák ónálló­ság megkérdőjelezéseként értékelik. 3. Bár az Együttélés nevében a békés együtt­élést hirdeti, törekvéseik nem vallanak erre. Tar­tunk tőle, hogy elégedetlenségét és ellenségeske­dést váltanak ki a lakosság körében." A fölsorolt pártok és mozgalmak egyúttal kö­vetelték, hogy tekintettel a szobor fölállításának várható következményeire, a járási és a körzeti hivatalok elöljárói, valamint a város polgármeste­re hívjanak össze egy járási szintű tanácskozást e kérdésről az álláspontok tisztázása érdekében. Imrich Ondréšik rozsnyói polgármester no­vember 4-re össze is hívta ezt a tanácskozást, melyen a szóban forgó szlovák pártok és mozgal­mak mellé a Matica rozsnyói tisztségviselőjét, valamint az Együttélést és a Csemadok városi alapszervezetét is meghívta, illetve a helyi roma pártokat. Id. Batta Istvántól megkérdeztem: -Több rozsnyói, nemcsak szlovák, hanem ma­gyar is, kétségbe vonja, hogy éppen ez a szoborál­lítás lenne most a legfontosabb kérdés a városban. Miért éppen most gondolják alkalmasnak az időt erre? - Valóban lehet vitatkozni arról, hogy mi most a legfontosabb teendő a városban. Szerintem azonban a dolgokban meg kell lennie a paritás­nak. Tegyünk minél többet a jobb vízvezetékért, az utak javításáért, de a kultúráért is. És egy városnak egy-egy szobor az ékessége és megadja jellegét és hangulatát. A Kossuth-szobrot valaha a város polgársága javarészt közadakozásból emeltette. E hajdani polgárok is megérdemlik, hogy ekként is megbecsüljük őket. - Mi a véleménye arról, hogy ez a szoborállítás provokáció, hogy a visszaállítása sértené a szlo­vákok önérzetét? - Nem kívánunk belemenni Kossuth értékelé­sének vitájába. Tény, Kossuth elkövette azt a hi­bát, hogy nem ismerte fel a nemzetiségi kérdés jelentőségét az 1848/49-es szabadságharc idején. Viszont nemzetközi megítélése, mint szabadság­harcosé, ettől eltekintve nagyon pozitív. A másik ellenérv, hogy Kossuth hadseregében is sok szlo­vák katona harcolt. Miből kívánják finanszírozni a szobor javítá­sát és fölállítását? Részben közadakozásból, részben a város pénzéből. Tapasztalatunk az, hogy nálunk köz­adakozással elég nehéz pénzt gyűjteni ilyen cé­lokra, ezért úgy véljük, a város találhatna pénzt erre. Lesz-e népszavazás? Imrich Ondréšik rozsnyói polgármester maga­tartását e kérdésben az Együttélés képviselői korrektnek tartják. Megkérdeztem tőle, hogy vé­lekedik a szobor visszaállításáról. Nagyon komoly dologról van szó, mert a szobor fölállítását sok rozsnyói polgár és több politikai párt ellenzi. Nézetem szerint - eltekint­ve a szobor művészi értékétől és Kossuth megíté­lésétől, melyekkel nem kívánok foglalkozni - po­litikusoknak ma már nem kellene szobrot állítani. Nagyon sok szobor állt már Rozsnyón, Gottwald­tól Leninig, akiknek semmi köze nem volt a vá­roshoz. Inkább olyan tudósoknak és művészek­nek emelhetnénk szobrot, akik vagy innen szár­maztak vagy volt valami közük e vidékhez. Persze, ha a magyar kisebbség jelképnek tartja Kossuthot, nem ellenezhető, hogy szobrot állítson neki. Jó lenne viszont kompromisszumra jutni a szobor elhelyezésének kérdésében: hogy az méltó legyen Kossuth szelleméhez, de vegye figyelembe a szlovákok érzelmeit. - Milyen eredménnyel végződött az ön által összehívott november 4-i tanácskozás? Megegyeztek, hogy az Együttélés képviselői még egyszer átgondolják kérésüket a szobor elhelyezését illetően. A másik határozata ezen összejövetelnek, hogy én összehívok egy szakmai bizottságot, amely véleményezi a szobor visszaál­lítását. Harmadik pontként ajánlatot tettek, hogy ha nem jutnak megegyezésre, döntsön népszava­zás a kérdésről. Megalakult már a szakértői bizottság? Ha igen, kik a tagjai? - A bizottság már megalakult. Igyekeztünk úgy összeállítani, hogy politikus ne legyen benne. A tagjai Gustáv Frák történész, Tököly Gábor történész, Ondrej Petergáč, a járási levéltár igaz­gatója, Csobády József, a Bányászati Múzeum igazgatója, Vojtech Zelina városi főépítész, Ladi­slav Tajták történész, Július Alexy történész és Székely László szobrászművész. - A szlovák pártok kategorikusan ellenezték a szobor fölállítását? - Tulajdonképpen igen. Amikor azonban meg­kérdeztem tőlük, hogy akkor mi a szándékuk a szoborral, szeretnék-e bezúzatni, hiszen a kép­viselőtestületi határozattal tulajdonképpen a je­len állapotot legalizáltuk, mert a szobor áll a mú zeumkertben, csak méltóbb alapokra kívánják helyezni, akkor azt válaszolták, hogy ez nem szándékuk. E pártok közül melyeknek van képviselete a rozsnyói testületben? Egyedül a DBP-nek. Ennek ellenére a tör­vény szerint figyelembe kell vennem véleményü­ket. Minden erőmmel azon leszek, hogy létrejöj­jön a megegyezés. Itt Rozsnyón, idegen beavat­kozások nélkül! Ha a kerekasztal nem tud meg­egyezni, akkor kezdeményezni fogom a népsza­vazást. Nem szeretném azonban, ha felfújnák a kérdést, és problémát kívánnának, kreálni ott, ahol nincs. Éppen a minap hívott az SZK Nemzeti Tanácsának egyik rimaszombati szlovák képvise­lője, hogy a parlamentben kezdeményezni kíván­ják: döntsenek a rozsnyói testület határozatának anulásáról. Nem tartom üdvösnek, ha egy rima­szombati, vagy más vidékről származó képviselő kívánja helyettünk megoldani a dolgokat. Bízzák az egészet a rozsnyóiakra, akik mindebben a leg­illetékesebbek. KLINKO RÓBERT MARADUNK A PADLÓN? GROTESZKKEL GYŐZÖTT A BALLATUM THEATRE Nem értjük egymást. Mondhat­juk. kiabálhatjuk, ugathatjuk a magunkét, férfi és nő másról beszél. Nincs közös nevező. Ugyanazt, ugyanúgy, ugyanak­kor nem akarjuk együtt. Nem értjük egymást. Ölelünk és elfordulunk, szeretünk és gyűlölünk, haragszunk és kibé­külünk, a távolság azonban meg­marad közöttünk, összetarto­zunk, de egyek akkor sem va­gyunk. Nem értjük egymást. Kár minden szóért, minden igyeke­zetért, kár az elfecsérelt energiá­ért, férfi és nő, itt a földön más­fele tart. Más vágyak, másfajta győzelmek, másféle igazságok felé. Kemény, mellbevágó, vigasz­talan előadás a párizsi Ballatum Theatre Ahhoz, hogy naponta találkozzunk, túlságosan szeret­tük egymást című előadása, amellyel a minap Pozsonyban vendégszerepelt a társulat. Ke­mény, mert a fájó valóságot tag­lalja, mellbevágó, mert igaz min­den egyes mozzanata, vigaszta­lan, mert nem mutat kiutat. Megoldást ugyanis nekünk ma­gunknak kellene találni. Guy Alloucherie, a darab ren­dezője tágas, zárt helyiségbe visz bennünket, ahol három férfi és kél nö várja és kerüli, unja és marja, vonzza és taszítja egy­mást. A harmadik nő bizonyára csak azért hiányzik, hogy a je­lenlevő kettő szabadon válogat­hasson a szőke, a göndör és a hosszú hajú fiú között. Már a nyitókép is kínkeserves: embe­ri hangok helyett állati vonításo­kat hallunk. Igazi kapcsolatok persze így sem születnek, páros és páratlan magány egyformán fáj. Itt mindenki élni, szeretni akar, de senki sem tud, mert bánt, sért, szúr, rúg, hibát hibára halmoz, közben a többiekre mu­togat. Vad indulatok és elszaba­dult szenvedélyek keresnek kö­zeli célpontokat. Férfi terít le nőt, nő út ki férfit, az egyik zsarnok, a másik áldozat, a többi meg csak bámul és hallgat. Szék­nek, kanapénak, zongorának es vagy hat zsák öszi levélnek ugyanúgy megvan a maga szere­pe, mint bármelyik szenvedő alanynak. Alloucherie színpadán minden az érzelmek kimutatását szolgálja. A levelekkel telehin­tett padlón csúszni, verődni, hemperegni lehet, a székek férfi erőtől röpködnek, a kanapé tró­nussá vagy pódiummá változik, a zongora billentyűsorát ujjak helyett fenekek püfölik. S bár nehéz, akrobatikus elemekkel és dinamikus zenével átszőtt moz­gásszínházat lát a néző, szöveg­ből is kap eleget. De csak olyan „darált" szöveget, amelyben szavak és mondattöredékek is­métlődnek gyors egymásután­ban, hogy még csak véletlenül se képzeljük: a kedélyek elcsitul­nak, a kapcsolatok tisztázódnak. Itt és most, életünk mai színpa­dán sár van és mocsár, üzeni Alloucherie, s amíg ilyen a világ, férfi és nő aligha fogja érteni egymást. Mi persze küzdjünk csak, akár a végkimerülésig, hát­ha elfogy köztünk a távolság. S hogy mi lesz, ha nem? A franciák padlón marad­tak. SZ. G. L.

Next

/
Oldalképek
Tartalom