Új Szó, 1992. december (45. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-07 / 288. szám, hétfő

1992. DECEMBER 7. ÍÚJSZÓM MOZAIK NYILATKOZAT CSEHSZLOVÁKIA MEGSZŰNÉSÉNEK KÖRÜLMÉNYEIRŐL Ismét történelmi sorsforduló részesei vagyunk: 1992. december 31-ével Csehszlovákia megszűnik létez­ni. Ez az esemény nem egyedül­álló, és számunkra nem is vá­ratlan. Az ország rövid, három­negyed évszázados történelmé­ben ez egyszer már bekövetke­zett. Akkor ez nagyrészt külha­talmi befolyás következménye volt. Ezúttal, azonban az 1992 júniusában lebonyolított parla­menti választások során demok­ratikus úton szenvedett veresé­get a csehszlovák állam eszmé­je. A választások politikai ered­ménye azonban nem teremtette meg az ország megszűnésének jogi alapját, sem annak demok­ratikus kereteit. Az államfordulat látszólag ugyan összhangban áll a nem­zetek önrendelkezésének elvé­vel. Egy ország megszületéséről vagy megszűnéséről azonban azoknak kell dönteniük - nép­szavazás útján -, akiket ez az esemény közvetlenül érint. Ez sem Csehszlovákia létrejötte­kor, sem jelenlegi megszűnése­kor nem történt meg. Ismét antidemokratikus folya­mat megélői vagyunk. Sorsunk­ról olyan politikai pártok dönte­nek, amelyeknek programjában nem szerepelt az ország fölszá­molása. S ami szintén lényeges: a magyar választópolgárok több százezres tömege nem ezekre a pártokra szavazott. Ezért mind személy szerint, NYILATKOZAT A SZLOVÁKIAI MAGYAR ÉRTELMISÉGIEK LÉVAI TALÁLKOZÓJÁRÓL A Cseh és Szlovák Szövetsé­gi Köztársaság 1993. január el­sejétől két önálló állammá ala­kul. Ez új helyzetet teremt min­den állampolgár, nem csupán a többségi nemzetek, hanem a kisebbségben élők számára is. A lévai értelmiségi találkozó résztvevői megvitatták a szlová­kiai magyarság létkérdéseit (ki­sebbségvédelem, oktatásügy, gazdaság, szociálpolitika, ön­kormányzatok, kultúra, nemzet­közi kapcsolatok, médiumok), valamint számba vették a kiala­kuló új politikai helyzetből adódó teendőket. Az elhangzott elő­adások és felszólalások alapján a találkozó résztvevői java­solják: - legkésőbb december 10-ig a szlovákiai magyar pár­tok és mozgalmak egyeztető tanácsának létrehozatalát, melyben a résztvevők egyez­tetik elképzeléseiket és lépé­seiket a szlovákiai magyarsá­got érintő minden időszerű és távlati lényeges kérdésben; - legkésőbb december vé­géig a szlovákiai magyar poli­tikai szubjektumok fordulja­nak közös dokumentummal (memorandummal) az európai és nemzetközi szerveze­tekhez. A találkozó résztvevői szük­ségesnek tartják egy kisebbségi alkotmánytörvény-javaslat de­cember végéig történő kidolgo­zását és közzétételét, a magyar politikai pártok és mozgalmak egyeztetett fellépését kulturális, oktatásügyi és önkormányzati kérdésekben, valamint a nem­zetközi politika színterén való FELHÍVÁS A SZLOVÁK ÉRTELMISÉGHEZ A Cseh és Szlovák Szövetsé­gi Köztársaság 1993. január el­sejétől két önálló állammá ala­kul. Ez új helyzet minden állam­polgár, nem csupán a többségi nemzetek, hanem a kisebbség­ben élők számára is. A szlovákiai magyar értelmi­ségiek lévai találkozójának résztvevői megvitatták a szlová­kiai magyarság létkérdéseit és az önálló Szlovákia várható helyzetét. A találkozó résztvevői leszö­gezik, hogy létérdekünk az egyenrangú állampolgárok de­mokratikus állama, melyben a szlovákok, magyarok és más nemzetiségű, különböző vallású és politikai felfogású állampol­gárok egymást megbecsülve, a másságot tisztelve, a toleran­cia és a jogbiztonság légköré­ben élnek. Közös érdekünk ezért, hogy Szlovákia politikai­lag stabil, prosperáló, az emberi jogokat alkotmányban szá­munkra megfelelő módon rögzí­tő és következetesen betartó ái­lamként az európai integráció mind pártjaink nevében elítéljük, hogy: a) Csehszlovákia megszűné­séről és az önálló Szlovákia kialakításáról nem népsza­vazás dönt; b) az önálló Szlovákia alkot­mánya megsérti - a magántulajdonosi jogot -a helyi önkormányzatok jogait - a nemzeti kisebbségek jo­gait, és - nem veszi tekintetbe a helsinki folyamatban el­fogadott elveket; c) Szlovákia kormánya eluta­sítja Csehszlovákia meg­szűnése után az új parla­menti választások kiírását. Léva, 1992. december 5-én A. NAGY LÁSZLÓ BUGÁR BÉLA s. k. s. k. DURAY MIKLÓS POPÉLY GYULA s. k. s. k. egyeztetett fellépést, a szlovák demokratikus erőkkel való aktív párbeszédet és együttműkö­dést. A találkozó résztvevői fontos­nak látják egy állandó értelmisé­gi fórum rendszeres működteté­sét. Elhatározták, hogy ennek létrehozatala érdekében január végén újra találkoznak Léván. A fórum mindenki számára nyi­tott, és számít minden tenni vá­gyó szlovákiai magyar részvéte­lére. Fontosnak tartják továbbá ok­tatásügyünk időszerű problémá­inak megvitatását is a közeljövő­ben egy tematikus fórumon, kü­lönös tekintettel a pedagógus­képzés megoldatlanságára. Léva, 1992. december 6. A találkozó résztvevői Megjegyzés: Ehhez a nyilatko­zathoz minden csehszlovák állampolgár csatlakozhat a 0813/21244-es telefon-, illet­ve faxszámon. részese legyen. Kezdeményez­zük az országon belüli szlovák -magyar párbeszédet. Ennek legyen célja egymás jobb meg­ismerése, az ellenségképek köl­csönös lebontása, az előítéletek eloszlatása és egy egészséges társadalmi légkör kialakítása. Egy ilyen, bennünket egyen­rangú állampolgárnak tekintő, identitásunk megőrzését biztosí­tó demokratikus ország felépíté­sében a szlovákiai magyarság is aktívan részt kíván vállalni. Sor­sunk és érdekeink közösek, s ennek jövőbeni alakulása mindnyájunkon múlik. Léva, 1992. december 6. A találkozó résztvevői ITTHON TÖRTÉNT - 7 NAP ALATT KÍSÉRT PEZLÁR SZELLEME. Két figyelemre méltó hír jutott el hozzám pénteken. Az egyik a Szlovák Televízió magyar nyelvű műsorának szerkesz­tőségéből. Megtudtam, hogy a szerkesztőség vezetése belső utasítást kapott, amelynek értelmében mostantól ismét szlovákul kell mondani, illetve feliratozni a hetenkénti magyar műsorban előforduló helységneveket. Méltat­lankodó hírhozónk szó szerint ezt mondotta: Ha valami csoda nem történik, a legközelebbi adásban már azt mondjuk, hogy: „A komárnói színházban jártunk...", illetve hogy „Riportunk a Zlatná na Ostrove-i szövetkezetben készült." És még hozzátette: Pontosan úgy, mint amikor még Pezlár elvtárs felügyelte a szlovákiai magyar tömegtájékoztatás eszmei tisztaságát. Ez volt az egyik hír. A másik sokkal szívderítőbb volt. Az újságból megtudtam, hogy Szlovákia parlamentje nyilatkozatokat fogadott el, amelye­ket a földkerekség összes többi törvényhozó testületéhez és nemzetéhez cimzett. Mindkét nyilatkozatnak az a lényege, hogy Csehszlovákia utódálla­maként a Szlovák Köztársaság átvállalja mindazokat a törvényes kötelezett­ségeket, emberjogi intézkedéseket, amelyeket nemzetközi szervezetek tag­jaként á CSSZSZK magára vállalt. A nyilatkozatok tételesen is felsorolják e szervezeteket, nemzetközi intézményeket: ENSZ, a Helsinki Záróokmány, a Párizsi Charta és az EBEÉ. Mindkét dokumentumnak ezek a kulcsszavai: szabadság, igazságosság, béke. Lehetetlenséget kíván, aki egy csehszlovákiai magyartól azt követeli, hogy e két hírt egymástól függetlenül értékelje. Lehetetlen, hogy az egyik hírt véve elszomorodjam, a másikat olvasva ujjongjak, majd pedig a közérzetem valamilyen átlagos szinten megállapodjék. Valahogy úgy, hogy van egy 100 százalékosan rossz meg egy 100 százalékosan jó hírem, és a kettő kiegyensúlyozza egymást, így a közérzetem végül is egy középértéken megállapodik. A fülemben ott cseng a magyar tévéadás megregulázásáról szóló félmondat: mint amikor még Pezlár elvtárs felügyelte..." Hát igen, az alkotmányban akkor is benne volt a magyarok és a többi nemzetiség egyenjogúságát rögzítő paragrafus. Kint, a terepen pedig ott voltak a gya­korlati végrehajtók, akik a politikai széljárás irányát tanulmányozva konkrét intézkedéseket hoztak. Ezúttal Bohuš Piatko uralja a terepet, ő hozott konkrét intézkedést. Függetlenül attól, hogy a szlovák alkotmány értelmében jogunk lenne az anyanyelvű tájékoztatásra. Függetlenül attól, hogy a magyar nyelv szókincsébe a Csallóközaranyos és a Komárom éppen úgy beletarto­zik, mint a szlovákéba a Zlatná na Ostrove és a Komárno. Bohuš Piatko nem sokat változott azóta, hogy a vörös színű pártkönyvecskéjét piros-fehér-kék kokárdára cserélte fel, és hogy a Pezlár-érai rádiómikrofont tévékamerára váltotta. A győztes párt káderpolitikájához csak ennyi kommentárt hadd fűzzek hozzá: 1919-ben itt, a Kárpátok medencéjében létrejött egy rezsim, amely „Mindenkihez, mindenkihez!" címen tudtára adta a földkerekség összes parlamentjének és nemzetének, hogy megalakult. A szabadság, az igazságosság, a béke voltak a kulcsmondatai. A szikratávíró azonban még le sem kopogtatta a kiáltvány szövegét, a terepi fogdmegek jóvoltából már meg is kezdődtek a „konkrét" intézkedések, és arról koldult a szabadság, az igazságosság és a béke. A RUDÉ KRÁVO LESZ A KIINDULÓPONT? A pártállam dáridózásának kárvallottjai megdöbbenve vették a hírt, hogy Szlovákiában január elsejétől hatályon kívül helyezik a lusztrációs törvényt. De jószerével még azt sem tudjuk, nem mendemonda-e az általános bűnbocsánat meghirdetéséről szóló jelentés, némely lapokban már meg is kezdődött a szabad idejüket nemrég még besúgással múlatók aktivizálódása. Igaz, egyelőre még csak lírai ömlengéseket írnak az időjárásról, az őszről, a sors mostohaságáról, így direktben még nem politizálnak. Türelmesek, sejtik hogy eljövend majd politizálásuk évadja is. Eddig azok is türelmesek voltak, akik úgy gondolták, hogy - noha megszenvedték a titkosrendőrségi ügynökök buzgalmát - az elszámoltatás majd törvényes keretek között megtörténik. Eddig abban reménykedtek, hogy a mellékállásban besúgó újságírókba azért szorult annyi tisztesség, hogy legalább ennyit közölnek az olvasóval: „Bocsánat, eltéve­lyedtem...". Vagy: „Eltévelyedtem, de senkit sem jelentettem fel". Vagy: „Megszorongattak a gazok, mert családtagom magatartása miatt zsarolha­tóvá váltam". Három év telt el a fordulat óta, a nyilvánosan bocsánatot ké­rők száma azonban még féltucatnyi sincs. Egészen megváltozhat a helyzet, ha 1993 elejétől teljesen elalszik az átvilágítás eddig is ugyancsak pislákoló mécsese. Mi lehet itt, ha az asztalfiókok mélyéről előkerülnek a Rudé krávo füzetei, amelyekből - a magát „cenzúramentes folyóiratnak" minősítő kiadvány szerkesztőségétől kapott információm szerint - Szlovákiába több mint 40 ezer jutott el! Jó, jó, a negyvenezer példányból legalább tízezer olyan emberek fiókjában lapul, akik jobb szeretnék, ha a titkosrendőrségi kapcsola­tokról tanúskodó füzetek sohasem kerülnének elő, de mi lesz a többi harmincezerrel? Mi lesz, ha a hivatalos megoldás lehetőségének teljes megszűnése után némely vérmesebb sértettek maguk veszik kezükbe a dolgok irányítását? Mi lesz, ha előveszik néhányan az ŠtB-vel a múltban együttműködő újságírók listáját is, amely több lapban is megjelent, miután a kormány a sajtó rendelkezésére bocsátotta? Mi lesz, ha elcsattan az első pofon? Hivatalos, törvényes szabályozás nélkül az ügynöklisták időzített politikai bombává válhatnak. TÓTH MIHÁLY P énteken délután újra szembesültünk a drámai gyorsasággal pergő esemé­nyekkel. Mindannyian, akik ez idő, tájt Buda­pestre utaztunk, jól tudtuk, hogy a Rákóczi Szövetség és a Bajcsy-Zsilinszky Társaság szervezte politikai fórum információs értéke tiszavirág-életű lesz, hiszen másnap, Léván fontosabb dolgok történnek majd. Ám a szlo­vákiai magyarság helyzetét elemző budapesti fórum értelme és politikai súlya semmiképpen sem lebecsülendő, hiszen lehetőséget terem­tett arra, hogy pártjaink és politikai mozgal­maink vezetői egy asztal mellett, a nyilvános­ság előtt beszéljenek nemzeti kisebbségünk sorskérdéseiröl. Halzl József, a Rákóczi Szö­vetség elnöke alighanem a lényegre tapintott, amikor azt hangsúlyozta: ez a találkozó azért is fontos, mert a magyarországi segítő szán­dék, sorsunk iránti aggodalom, továbbá az esetenként megnyilvánuló többféle romanti­kus elképzelés szembesülhet a szlovákiai realitásokkal, közéleti személyiségeink politi­kai programjával. Közép-Európa súlyos kihívásokkal néz szembe, ez a régió nem olyan irányba halad, amelyet három esztendeje elképzeltünk. Na­cionalista és nemzetállami elképzelések mé­telyezik a légkört, tragikus konfliktusokat idéz­nek elő, rövid távon egyre reménytelenebb­nek tűnik a közép-európai kis népek törté­EGYSÉGET - SORSKÉRDÉSEKBEN nelmi megbékélése. Ráadásul a szlovákiai magyarság januárban új történelmi helyzet­ben, más országban találja magát, ahol az ordas indulatokat a várható gazdasági és szociális feszültségek még inkább gerjeszt­hetik. Mégsem a csüggedés, nem is az indu­lat, hanem az útkeresés és az egymásrafi­gyelés igénye jellemezte közéleti személyisé­geink felszólalásait. Mindannyian hangsú­lyozták, hogy félre kell tenni a kicsinyes és önpusztító viszálykodást. A legfőbb ideje, hogy a nehéz időkben szót értsünk egymás­sal. E fontos cél elérését szolgáló módok és eszközök felvázolásában lényeges különbség mutatkozott a felszólalók értékrendjében. Du­ray Miklós a kisebbségi helyzetből adódó komplexusok leküzdését, új viszonyrendszer, a szlovákokkal való egyenrangú, társnemzeti partneri viszony megteremtését, továbbá a szlovákiai magyar pártok és politikai moz­galmak fúzióját vélte célravezetőnek. Farkas Pál mérnök az európai intézmények tájékoz­tatásának és segítségének fontosságáról, a szlovákiai magyarság autonómia-tervezete mielőbbi véglegesítésének jelentőségéről szólt. A. Nagy László az együttműködés és a szövetségi politika, vagyis a demokratikus szlovák erőkkel való szoros kapcsolatterem­tés szerepét elemezte. Popély Gyula Bartók, Babits és más szellemóriások eszmevilágát idézve arról szólt, hogy a magyarság képvise­lői a múltban és napjainkban is baráti jobbot nyújtottak és nyújtanak a velünk sorsközös­ségben élő népeknek. Bauer Győző elmond­ta, hogy a Csemadok az új helyzetben is távol tartja magát a napi politikától, fő célja anya­nyelvünk, szellemi kultúránk megőrzése és gyarapítása, ám ha azonosságtudatunkat, nyelvünket veszélyeztetik, akkor elengedhe­tetlen a kulturális szövetség egyértelmű kiál­lása, vagyis közéleti értelemben vett politizá­lása. A helyenként túlságosan szerteágazó, vi­szont mindenképpen tanulságos vita végén egyértelművé vált a követendő modell: egyet­értésre igenis égető szükség van, ám több szempontból is hiba lenne visszatérni az egy párt, egy vezér gyakorlatához, amely a törté­nelem folyamán mindig csődöt mondott, sú­lyos tragédiákhoz vezetett. Sokkal célraveze­tőbb, ha pártjaink és politikai mozgalmaink politikai értékrendjüket megtartva erősítik nemzetközi és hazai kapcsolataikat, nemzeti kisebbségünk sorskérdéseiben egyeztetik ál­láspontjukat, s e téren egységesen lépnek föl. Nyugat-Európa szerepéről is sokféle véle­mény hangzott el. Egyesek szerint bízni kell Európában, mások viszont azt hangoztatták, hogy a Nyugat a döntő helyzetekben mindig cserbenhagyta Közép-Európát, ma sem ké­pes kezelni a felgyülemlett válságjelensége­ket. Olyan nézet kristályosodott ki a vita során, hogy gondjainkat, konfliktusainkat sen­ki sem oldja meg helyettünk, amolyan münch­hauseni mutatvánnyal önmagunkat kell kihúz­ni negyven év szellemi és anyagi posványá­ból. Ezt a sokféle gonddal, konfliktussal és csapdával nehezített történelmi lépést csak a magyar és nem magyar demokratikus erők összefogásával, a többség toleranciájával, az európai nemzeti kisebbségek teljes egyen­rangúsításával tehetjük meg, hangzott el most is, többször is Budapesten. K éső éjszaka minden szlovákiai magyar vendég valószínűleg úgy érezte, ér­demes volt Léva előtt Budapestre utazni, mert ezen a találkozón tovább nőtt az együttgon­dolkodás és a sorskérdéseinkben egyet akaró politizálás esélye. SZILVÁSSY JÓZSEF

Next

/
Oldalképek
Tartalom