Új Szó, 1992. október (45. évfolyam, 232-257. szám)

1992-10-20 / 248. szám, kedd

KÜLTURA IÚJSZÓÄ 1992. OKTÓBER 20. E lőször nem akartam elhinni. Varga Ti­bor, aki hosszú éveken át rendre ne­met mondott a komáromi Magyar Terü­Jeii Színház, majd a Jókai Színház hívására, hogy legyen a hivatásos társulat tagja, mégis­csak beadta a derekát. A nagymegyeri Polos­ka Színház amatőr együttes vezető színésze, a Jókai Napok versmondóversenyeinek több­szörös győztese 1992. szeptember 1-jétől a Jókai Színház tagja. Az annyi nem ellenére, vagyis hogy nem hagyja el szeretett szülővá­rosát, és így tovább, végeredményben várha­tó volt: egyszer majd igent mond a hívásra. Ugyanis Varga Tibor, aki sok minden volt már életében, egyvalahol érzi a legjobban magát, ahol a legtöbbet is tudja nyújtani - a színpa­don. Szerelme a színház, gyermekkorától. Szerelme a játék. Azok közé tartozik, akikről azt szokták mondani: színésznek született. Mielőtt feltenném neki első kérdésemet, előre elnézést kérek olvasómtól a közvetlenebb hangvételért, személyes mozzanatokért. Ele­ve magáznom furcsa lenne Tibort, hiszen 1983-tól együtt dolgoztunk a nagymegyeri Poloskában, ő mint színész, én mint a csoport rendezője, 1990-ig. - Természetesen, elsőként az érdekel, Tibor, l\ogyan lettél komáromi színész. - A körülmények döntöttek. Úgy érzem, az amatőr színjátszás számára nem lesz itt termé­keny talaj a következő években. Ezt az érzése­met a változások hozták, és félek, hogy a valóság engem igazol majd. Mi, a Poloska tagjai, alig tudtunk időt találni egymásra az utóbbi időben, nehezen született meg a Tíz kicsi néger is, pedig Dráfi Mátyás vendégrendezőként mindent meg­tett. Ez van. Én pedig nem akarok színház nélkül maradni. Meg aztán múlnak az évek, érett férfi­korban vagyok, és szeretném bebizonyítani ma­gamnak is, másoknak is, azért születtem, hogy színész legyek. Persze, nem szeretném, ha olyan végkicsengése lenne a dolognak, hogy a Poloska Színházat most már mellőzöm, abban a pillanatban megyek, amint újra tudunk valamit csinálni. Találok rá időt. - Hogyan kerültél végül is Komáromba? Kik szóltak? - Holocsy István hívott ismét. Kértem tőle egy éjszakányi gondolkodási időt, majd miután igent mondtam, együtt elmentünk az igazgatóhoz, Be­ke Sándorhoz, aki valamivel később személye­sen is megjelent Nagymegyeren, hogy megtudja, komoly-e a döntésem, vagy csupán hirtelen fel­lángolás volt. - Mivel teltek az első napok, hetek? Kaptál-e már feladatot? - Az évadnyitóra kész volt Illyés Gyula Tiszták című drámájának a szereposztása, ahol mindjárt számoltak velem, Vilmosba molnárt alakítom. - Te, aki eddig többnyire vígjátékokban, szati­rikus bohózatokban, tragikomédiákban játszottál és érezted magad igazán otthon, alkatodból is Azért születtem, hogy színész legyek (Nagy Tivadar felvétele) MÉGIS A SZÍNHÁZ! VARGA TIBORRAL A TISZTÁK BEMUTATÓJA ELŐTT adódóan. A neveltetés nagymestereként. Vilmos teljesen más. - Sőt. Mégis örülök neki, és nem okoz gondot mint feladat. Lehetőségem nyílik bebizonyítani, hogy ilyen szerepet is meg tudok formálni, más­részt, hogy meg tudom alkotni, amit a rendező akar. - A Tiszták rendezője pedig Beke Sándor. A Poloska Színház megalakulása előtt, ugyan­csak amatőr színtársulatban, vezetett már téged profi rendező, Konrád József, és talán ide sorol­hatom az imént említett Dráfi Mátyás"színmű­vészt is, aki tavaly a Tíz kicsi néger színrevitelét vállalta a nagymegyeri színjátszókkal. És hát ne feledkezzünk meg Szigeti Lászlóról, a kassai Thália egykori dramaturgjáról sem, aki szintén rendeződ volt egy darab erejéig. Milyen különb­ségeket tapasztalsz rendező és rendező között. - Nem így kell, így nem lehet különbséget tenni. A rendező lehetőségei teljesen mások az amatőr mozgalomban, mint a profi színház vilá­gában. Ezt aligha kell részleteznem. Amióta Ko­máromban vagyok, csak ámulok és bámulok, mesevilágban élek. Azt azért el kell mondanom, leírhatatlan élmény, amikor Beke rendez. Érzem óriási felkészültségét, halálpontosan tudja, mit akar. A színházban eltöltött eddigi napjaim alap­ján mondhatom, ezt a világot semmivel sem lehet összehasonlítani, a komáromi színpadon és a színpad közelében szerzett élményeim pedig ugyancsak kimondhatatlanok. Az egész struktúra hatása, attól a pillanattól kezdve, ahogy belépsz a színház ajtaján, mely színház a munkahelyed, mégis sokkal több annál: alkotóműhely, ahol minden egyes ember, színész, rendező, műszaki személyzet összehangolt munkájára van szük­ség. Nem hiányozhatsz, mert nyomban csorbul­na a folyamat. Az adott pillanatban pontosan ott kell lennie mindenkinek. És mindenki tudja a fel­adatát. Ezt más munkahellyel nem lehet össze­hasonlítani. A játék, az alkotás halálosan komoly dolog itt. Ha nincs éppen jelenésem, akkor is végig bent vagyok a próbákon, minden pillanat­ban tanulok valami újat. - Elégedett-e veled Beke Sándor? - Ezt tőle kérdezd meg, miután a munkát letettem az asztalra. Persze, a kérdés számomra sem mindegy. Sőt! Elárulhatom neked, annak idején az is visszatartott a profi színháztól, hogy - bármennyire is megfeleltem volna színészileg az elvárásoknak - féltem. Féltem attól, hogy csupán a létszámot növelem majd. Annyira tisz­telem a színházat, hogy nagyon bántott volna, ha esetleg ilyesmit kell tapasztalnom. - Hallottam, beugróként szerepelsz közben a Padlásban. - Igen. Ez már konkrét dolog, amelyről beszél­hetek, mint sikerről. Mivel a darabot az elmúlt évadban mutatta be a színház, és nyár is volt közben, a leporoló próbán újra megjelent Kocs­máros György, a musical rendezője, gratulált nekem Témüller, a besúgó házmester megformá­lásért, és megköszönte az előadást, mellyel most Győrbe készülünk, négy fellépésre. Nagy élmény szintén, hogy a Padlás olyan siker, hogy a végén a közönség nem akar leengedni bennünket a színpadról. - A színházat, az előadóművészetet művelő emberként több éve sokan ismernek téged a ko­máromi színészek közül. Mégis megkérdem: be­fogadott a társulat? - Ami szükségeltetik ahhoz, hogy az ember önmagát tudja adni az alkotáshoz, az megvan. Az a légkör is. Elfogadtak, úgy érzem, és csak rajtam múlik, hogyan lesz tovább. Egy új ember­nek,a számára új közösségben, meg kell találnia a közös tiszta hangot, a barátságot, a jó viszonyt keresve. Úgy tapasztalom, jó szívvel vannak irántam a kollégák. Annyira jól érzem magam, hogy alig várom, érkezzen már meg a busz, hogy minél hamarabb Komáromban lehessek. - A család mit szólt ahhoz, hogy annyi eszten­dő után mégis úgy döntöttél, színész leszel, profi színházban? - Tudja a családom, szívem minden vágya az volt, hogy színész lehessek. És ha látják, hogy jól érzem magam, ők is örülnek. BODNÁR GYULA VOLT PÉNZ, LESZ KOMÉDIA VERA CHYTILOVÁ LEGÚJABB FILMJÉRŐL Gyönyörű dolog a szerencse, állít­ja legújabb, immár tizenhetedik opu­sának címével Véra Chytilová, a cseh filmgyártás „magányos táv­futója", a Játék az almáért, a Pa­nelsztori, az Egyet ide, egyet oda csípős humorú moralistája. Most el­készült, morva földön forgatott, de minden egyes jelenetével közép-ke­let-európai helyzetképet mutató ko­médiájának „főszereplője" ugyanis a pénz, s a pénzzel járó váratlan boldogság. Chytilová persze megta­gadná önmagát, ha mindezt „annyi­ban" hagyná. Tükröt tesz hát elénk, hogy lássuk, hogyan változik meg külső, s legfőképp belső arcunk, amikor hirtelen, valami őrületes cso­da folytán jókora összeget kapunk. Szemünkbe nevetve, nem kis iróniá­val figyelmeztet emberi gyengesé­geinkre, lelki torzulásainkra, mohó­ságunk, kapzsiságunk egyre jobban eltolódó határvonalára. Falusi komédia igazi csodaboga­rakkal. Tavaly készített, édesnek ko­rántsem mondható Mozart-etűdje után Véra Chytilová nem erre a film­re kéregetett-gyűjtögetett. Božena Nemcová, a tizenkilencedik századi cseh próza egyik jeles egyéniségé­nek színes életútját akarta vászonra vinni, ám a kalap, úgy látszik, még mindig nem telt meg pénzzel. Szüle­tőben volt közben egy másik, jóval olcsóbb film is, amelynek forgató­könyvét Boleslav Polívkával, az Amerikában és Ausztráliában is ko­moly sikereket arató brünni panto­mim-művésszel közösen írta a ren­dezőnő. Polivkát, a hórihorgas „ha­jótöröttet" nemcsak a Színház a kor­láton vendégszerepléseiről ismerhe­ti a közönség. A mozinézők két ko­rábbi Chytilová-filmben, az Eladás­ban és A bolond a királynőben is főszereplőként láthatták őt. A Gyönyörű dolog a szerencse tehát bizonyos értelemben terven kívül, a vártnál gyorsabban jött. Fő­hőse, Bohuš, a bárgyú mosolyú égi­meszelő, aki egyszer durván, más­kor költőien bánik a pénzzel, aggle­gényéletét éli egy dél-morvaországi falucskában. Délelőttjeit és délután­jait a környékbeli fenyvesekben, er­dei munkásként tölti, aztán irány a vendéglő, ahol még gyorsabban múlik az idő. Főleg, ha barátok, ismerősök közt ül az ember, és enni­innivalóért sem kell hazarohangász­ni. Összetéveszthetetlen fészkében amúgy sincs sok dolga Bohušnak, legfeljebb a szomszéd nénikével tö­rődik, akit régóta kedvel már. Aztán, ha úgy hozza kedve, utazik fel álmai városába, Brünnbe. Szórakozni, nagylegényeskedni, erotikus masz­százsszalonban „mélyreható" él­ményeket gyűjteni. Van pénz, van komédia. Chytilová Menzel után szabadon Az én kis falum történetét folytatja, Polívka pe­dig ismét elemében van. Nem kellett különösebb előtanulmányokat vé­geznie Bohuš hiteles megformálásá­hoz: abban a faluban áll a hétvégi háza, ahol a film cselekménye ját­szódik. Ismeri jól az ott élő embere­ket, mentalitásukat, életvitelüket nem a forgatás napjaiban kellett el­lesnie. Bohuš gondolkodásában nemcsak a rosszat, a jót is megmu­tatja Chytilová, hiszen a történet két összefüggő kérdésre keres választ. Az első: mit tesz az ember, ha szemben találja magát a szerencsé­vel, a másik pedig: mit tesz a sze­rencse, ha találkozik az emberrel. Polívka mellett hárman játszanak még a filmben kiemelkedő szerepet. Jozef Kroner, aki Bohuš idős barát­ját, nem egy esetben „szolgáját" vagy „magánsöfőrjét" alakítja; Iva­na Chýlková, aki Chytilová 83-as rendezésében, az Egy faun megké­sett délutánjában harmatos, de fan­táziátlan nimfaként hempergett az idősödő mérnök ágyában, és új ar­cát mutatja majd maga a faun, Leoš Suchaŕipa is. Chytilová új filmje színtiszta mor­va komédia. Cseh, szlovák és mor­vaországi színészek egy és ugyan­azon nyelven beszélnek benne: a humor nyelvén. Hogy közben Prá­ga, Brünn és Pozsony felett dörög az ég? A művészetben szerencsére nincsenek határvonalak. SZABÓ G. LÁSZLÓ Jaromír Hanziík és Bolek Polívka (Miloslav Mirvald felvétele) EXTRA SLOVAKIAM...? EGY FELMÉRÉS MARGÓJÁRA A pozsonyi Országos Módszertani Központ a közelmúltban hozta nyil­vánosságra annak a felmérésnek az eredményét, melynek témája az alap- és középiskolai történelemok­tatás volt. Célja pedig, hogy rögzítse az alap- és középiskolák pedagógu­sainak a témával kapcsolatos néze­teit. A történelemoktatás tartalmával kapcsolatos végkövetkeztetés így hangzik: ,,A történelemoktatás tar­talmának Szlovákia történelmét kel­lene felölelnie a csehszlovák és a vi­lágtörténelem oktatásával párhuza­mosan, miközben a tanítónak lehe­tősége lenne saját belátása szerint módosítani a tananyag egyharmad részét. A történelem tananyaga az 1945-1948-as évekkel fejeződne be, s ebből következik, hogy a leg­újabb történelmet a polgári nevelés­tan keretében, vagy más módon kellene oktatni, mint ezideig". Ez a túlságosan is homályos fogalma­zás netán lehetőséget ad a történe­lem tanítójának, hogy a számára kevésbé „rokonszenves" tananyag­részeket (az egész tananyag egyharmadát!) kihagyja. Vagy „mó­dosítsa", a bukott totalitárius rend­szer által praktizált módon: történe­lemhamisítással, manipulált történe­lemoktatással, a kontextusból kira­gadott, megtévesztő tananyagré­szekkel. Az efféle „történelemokta­tás" módot adna a kevésbé felké­szült tanítóknak arra is, hogy qz általuk nem, vagy csak alig ismert tananyagrészeket kihagyják. Az sem helyes, hogy a történelmi ese­ményeket az 1945-1948-as évekkel bezárólag kell oktatni. A totalitárius kommunista rendszer embertelen voltának aprólékos feltárása a törté­nelem - és nem a polgári neveléstan - keretében azért szükséges, hogy érvényt szerezzünk az ismert, régi mondásnak: „História est magistra vitae". (A történelem az élet tanító­mestere). A válaszolók többsége - igen he­lyesen - a történelem tanításán a csehszlovák és a világtörténelem tanítását érti, megdöbbentő viszont, hogy több mint húsz százalék első­sorban, sőt esetenként kizárólag a szlovák történelem oktatását java­solja. , Megdöbbentő és elgondolkoztató tény, hogy a kérdőív a nemzeti ki­sebbségek iskoláiban folyó történe­lemoktatással kapcsolatban egyet­len kérdést sem tartalmazott. Pedig a mi iskoláinkban is vannak megol­dásra váró problémák. Amint min­denkinek - kivétel nélkül - szüksége van arra, hogy alaposan és lehető­leg tökéletesen megismerkedjék az anyanyelvével, ugyanúgy szüksége van arra is, hogy megismerje saját nemzetének tárgyilagosan elemzett, tehát nem manipulált vagy „kozme­tikázott" történelmét is. Ha ez a jog megilleti az államalkotó nemzet kép­viselőit, akkor magától értetődő, hogy megilleti az ugyancsak állam­alkotó nemzeti kisebbségeket, tehát minket, magyarokat is. Sőt, a mi fiataljainknak meg kell ismerkedniük a magyar nemzeti kisebbség saját történelmével is. S mivel - állítólag - demokratikus államban élünk, a szlovák történelem részeként a szlovák tannyelvű iskolák diákjai­nak is meg kellene ismerkedniük nemzeti kisebbségünk történelmé­vel, hogy megtudják: az Osztrák -magyar Monarchia szétesése 1918-ban, Trianon, az 1945-ös jog­fosztottság, a szégyenteljes és meg­alázó „lakosságcsere", a csehor­szági erőszakos száműzetések, a gyalázatos „reszlovakizáció", a „málenykij rabot", e kommunista elnyomás négy kemény évtizede már annyi szenvedést hozott e ha­zában élő magyarságunkra, hogy ebből csak tanulni kell! Megtanulni azt, hogy erre a sokat szenvedett kisebbségre soha többé senki ne emelhessen kezet, csupán azért, mert egy „bűnünk" van: mi, apáink, nagyapáink, s minden ősünk ezen a földön született. SÁGI TÓTH TIBOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom