Új Szó, 1992. február (45. évfolyam, 27-51. szám)
1992-02-26 / 48. szám, szerda
KALEIDOSZKÓP 1992. FEBRU ÁR 26. MINDEN AZ ARAKTÓL FÜGG MAJD (Munkatársunktól) - A rimaszombati konzervgyár jelenlegi gazdája, a Riso Kft, e héten köti meg a termelőkkel az ez évre szóló, szerződéseket. A február elején tartott termelői összejövetelen már hangsúlyozták, hogy a híresztelésekkel ellentétben továbbra is együtt akarnak működni a kis- és nagytermelökkel egyaránt. A múlthoz képet annyi a változás, hogy árszerződéseket senkivel sem kötnek, és a felvásárlás közvetítők nélkül történik, az akkor érvényben lévő, a kereslet és kínálat szerint kialakult árakon A termelöknek e héten kell írásban bejelenteniíJk, hajlandók-e a Risónak szállítani és azt is, hozzávetőleg milyen mennyiségben. A gyár tulajdonosai csak informatív számadatokat tettek közzé - termelési kapacitásukból kiindulva - a feldolgozásra kerülő zöldségféléket illetőleg. Eszerint uborkából 440, borsóból 450, zöldbabból 362, paprikából 842, káposztából 350, paradicsomból pedig 3979 tonnára számítanak. A termelök igy nagy dilemma előtt állnak, viszont ez a piaci gondolkodás természetes velejárója. A konzervgyárnak igy is marad az értékesítéssel járó gond és kockázatvállalás. Nem akarnak ugyanis abba a hibába esni, mint az elmúlt évben a még állami vállalat. Sajnos, az akkor gyártott cukkinisalátákat áron alul sem tudják eladni, így tonnaszámra állnak raktáron. Idén - ahogy a gyár vezetői többször is hangsúlyozták - minden az áraktól függ majd, mert a piacgazdaságban az értékesítéssel járó kockázatból szerintük a termelőknek is részt kell vállalniuk. Érezniük, tudatosítaniuk kell továbbá a konkurenciát, az árak mozgását, melyet a külföldi szállítók is egyre jobban befolyásolnak. (polgári) MÁSOK ÍRTÁK MENEDZSER VAGY... MILOŠ ZEMAN A HARVARD-FÓNÖKRÖL Miloš Zeman jövőkutató egy nagygyűlés keretében tette fel a kérdést, vajon a befektetési privatizációs alapoknak mennyi pénzre lesz szükségük a lakossági részvények megvásárlásához. Meg is válaszolta: mintegy 200 millió dollárra. Az olasz matfia múlt évi nyeresége 17 milliárd dollárra rúgott. Tehát az ilyen típusú szervezetek nagyon egyszerűen, aránylag olcsón és legálisan megvásárolhatják Csehszlovákiát. Ezzel összefüggésben kommentálta Miloš Zeman a Harvard befektetési privatizációs alap és vezetőjének tevékenységét. Viktor Kožený úr személyéhez Miloš Zeman a következőket fűzte: Amint közismert, Kožený úr azt állítja magáról, hogy tízéves menedzseri és pénzügyi gyakorlata van. Nagyon jó. Jómagam hozzáfűzném, hogy az olyan bonyolult művelethez, amit Csehszlovákia megvétele kívánna, kevés a tízéves gyakorlat. Kožený úr 28 esztendős, a lehető legjobb korban van tehát. És ez azt is jelpnti, hogy 18 éves korában kezdte a menedzserkedést. Valóban a Harvard Egyetemen tanult. Azt már elfelejtette közölni csodálóival, hogy annak a legalacsonyabb fokozatát, a bakkalaureusi fokozatát végezte el. Ha önök közül valaki véletlenül nem a Harvardon végzett, annak elárulom, hogy a bakkalaureusi fokozat körülbelül a mi közgazdasági középiskolánknak felel meg, és elvégzése négy évig tart. Kožený úr a rá jellemző szorgalommal e tanulmányait hat évig folytatta. Ebből egyértelműen következik, hogy a menedzserkedést tizenkét éves korában kellett kezdenie, és ez bizony csodálatot érdemlő tett lenne. Sajnos, az egyetlen valódi gyakorlata Kožený úrnak a FLEMING bankkonzorciumban, vagyis egy londoni bankházban szerzett gyakorlata, amely pontosan hat hónapig tartott. Majd pénzügyi botrány miatt elbocsátották. Csehszlovákiába jött, ahol immár 18 hónapja vállalkozik. Olyan férfihoz van most szerencsénk, aki el akarja adni az országot. Ha igaz, amit magáról állít, hogy a vagyonjegytulajdonosok 47 százalékára a Harvard tart igényt, ha feltételezzük, hogy egy év és egy nap múltával a többségüknek valóban ki kell fizetnie a 10 000 koronát, akkor Kožený úrnak annyi pénzre lesz szüksége, amennyi katonaságunk éves költségvetése. És ezt, érthetően, csak külföldről szerezhetné meg. R. Olšinsky, Nový čas, 43-as szám APRÓHIRDETÉS TAVASZVÁRÁS A SAJÓ VÖLGYEBEN Csoltó és Lekenye a hetvenes évek kezdetétől tizenhét éven át a hosszúszói társult egységes földműves-szövetkezethez tartozott. Immár második esztendeje azonban újból önálló mezőgazdasági szövetkezet keretében gazdálkodik a két község földmüvesgárdája. A minap arra voltam kíváncsi: a transzformációs folyamat kezdetén hogyan várja az idei tavaszt ez a 176 tagot számláló közösség. Kozsár József elnöktől, valamint Margita Kalecová üzemgazdásztól ezúttal nem annyira a soros mezőgazdasági munkák felöl érdeklődtem, hanem elsősorban a tulajdonviszonyok rendezésének menetéről. - Ha gazdaságilag jobban állnánk, illetve ha falvaink dombos határa, szántóföldje olyan minőségű volna, amelyből egy kicsit többet ki lehetne hozni, akkor az új törvényeknek jobban örülnének az itteniek, az emberekben erősebb volna a vállalkozói kedv. Sajnos, a föld értékét és a többi adottságot nézve ez a vidék nem a negyvenpontosak csoportjába tartozik, hanem lejjebb. Elsősorban ezzel magyarázható, hogy bár a volt földtulajdonosok jelentkezgetnek nálunk, igyekeznek viszszaszerezni az őket illető tulajdonjogot. egyelőre senki sem akar közülük önállóan gazdálkodni. Lehet, hogy azért is olyan óvatosak az emberek, azért nincs tolongás a földért, mert nem tudjuk, milyen lesz a földadó. Ami pedig a kártérítést, valamint a haszonbért illeti, egyelőre csak tanakodunk, törjük a fejünket, hogy magángazdaként vagy szövetkezeti tagként hogyan tudna itt jobban boldogulni az őstermelő - nyilatkozta az elnök. Margita Kalecová arról tájékoztatott, hogy a szövetkezet irodájában kedden és pénteken fogadják a földügyben hozzájuk forduló érdeklődőket. - Egyelőre kevesen vannak, akik már ott tartanak, hogy földhasználati szerződést köthetnek velünk. Csoltó községből jelentkeztek néhányan, hogy a földet használati díj ellenében kiadnák nekünk. Mi egyelőre még nem döntöttük el, mit Ígérünk érte, ám az szinte biztos, hogy jelenleg pénzt nem. Hogy később jut-e rá a szövetkezet kaszszájából, vagy esetleg terménnyel fogunk fizetni, netán szolgáltatásokkal rójuk le a közösen megállapított ellenértéket, azt nem tudom megmondani: a jövö titka. Tájékoztatóimtól megtudtam még, hogy a volt helyi földtulajdonosok többsége túl bonyolultnak tartja a visszaigénylésnek, illetve a tulajdonjog rendezésének módját, s a minapi földtörvény-módosításig reménytelennek látták visszaszerzést' próbálkozásaikat azok, akiktől 1945 és 1948 között elkobozták mezőgazdasági ingatlanukat. (gazdag) • Eladó FIAT UNO, kitűnő állapotban Leczkésy József, Agátová 13., Dunaszerdahely. Tel.: 0709/243 84 ÚF-337 • Bérbe adok 70 ár termőföldet Gúta környékén Dinnyetermesztésre előkészítve. Tel.: 0709/243 84. ÚF-336 Szórakozni vágyók, figyelem! 1992. február 29-én (szombat) nagyszabású farsangibál lesz a kamocsai művelődési házban 19 órai kezdettel. Játszik a CLUB-84 együttes. Mindenkit szeretettel vár a rendezőség. ÚP-338 • Köszönjük, hogy velünk emlékeznek drága halottunkra, id. Mayer Ferencre (Sárosfa), halálának évfordulóján Szerető családja Ú-572 EZ AZ ÖN HIRDETÉSÉNEK A HELYE! A Szlovák Rádió magyar főszerkesztősége azonnali belépéssel zenei szerkesztőt keres. Konzervatóriumot és zeneművészeti főiskolát végzettek előnyben. Jelentkezni lehet írásban vagy személyesen a következő címen: Slovenský rozhlas, maďarské vysielanie Mýtna 1, 812 90 Bratislava Részletes tájékoztatást a 07/494-205-ös telefonszámon adunk. ' úp-315. • Fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel emlékezünk drága halottunkra, Bercik Olgára (Nagyszelmenc). Akik ismerték, tisztelték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot e számunkra oly szomorú, elsó évfordulón. Szerető testvérei családjukkal. Ú-577 Minden berendezés belföldi szervize biztosított. Kapható a pozsonyi Magyar Könyvesboltban. Utánvéttel megrendelhető: JUMBO r„ 814 99 Bratislava. P. O. B. 207. NAGY VE Kínálatunk: Egy kazetta ára 59 korona (iskoláknak 49 korona). Rendelés esetén az l-ll. rész ára 110 korona (iskoláknak 98 korona). A versmondó kazetták tiszta műsorideje 66-66 perc. Amatör átmásolásuk nem kifizetődő. Kapható még a „Sétálni ment három kalap" is! AZ EMBER ÉS A TÁPLÁLKOZÁS/CSOMAGOLÁS Könyvesboltok, viszonteladók jelentkezését várjuk. Árkedvezményben részesülnek! nemzetközi kiállítás alkalmából meghívjuk önöket 1992, II. 25-28-án a prágai kiállítási területen, a Pyramída csarnokban lévő, 8/1 sz, kiállítóhelyünkre (közvetlenül a bejárat mellett), ahol megtekinthetik kínálatunkat, a berendezéseket működés közben. 1. Kölcsey Ferenc: Himnusz 2. Csokonai Vitéz Mihály: Magyar! hajnal hasad I 3. Vörösmarty Mihály: Szózat 4. Vörösmarty Mihály: A vén cigány 5. Petőfi Sándor: Világosságot! 6. Petőfi Sándor: A szerelem 7. Petőfi Sándor: Szeptember végén 8. Petőfi Sándor: A nemzetgyűléshez 9. Petőfi Sándor: Egy gondolat bánt engemet 10. Arany János: Családi kör B: 11. Arany János: A fülemile 12. Vajda János: Húsz év múlva 13. Ady Endre: Párisban járt az Ösz 14. Ady Endre: Ifjú szivekben élek 15. Juhász Gyula: Milyen volt? 16. Kosztolányi Dezső: Ilona 17. Tóth Árpád: Esti sugárkoszorú 18. Áprily Lajos: Március 19. József Attila: A Dunánál 20. József Attila: Kései sirató 21. József Attila: Nagyon fáj 22. József Attila: Karóval jöttél 23. József Attila: Talán eltúnök hirtelen 24. József Attila: ime hát megleltem hazámat lASKAlASKA SASK/i 1/15KA lASBlľi lA5K/\ lASKf\ IA5KA PRAHA Italská 17 120 00 Praha 2 Tel.: 235 2913 Fax: 236 02 43 BRATISLAVA Tel./fax: 599 582 KOŠICE Tel./fax: 426 494 A: 1. József Attila: Óda 2. József Attila: Mama 3. József Attila: (Le vagyok győzve...) 4. József Attila: „Költőnk és Kora" 5. Babits Mihály: Jónás imája 6. Radnóti Miklós: Levél a hitveshez 7. Radnóti Miklós: Nem tudhatom 8. Erdélyi József: A szarvasokká vált fiúk 9. Reményik Sándor: Mi a magyar? 10. Sinka István: Szóljon aki látta 11. Szabó Lőrinc: Valami örök 12. Karinthy Frigyes: Előszó 13. Berda József: Húség 14. Illyés Gyula: Haza a magasban 15. Illyés Gyula: Szekszárd felé B: 16. Illyés Gyula: Árpád 17. Illyés Gyula: Bartók 18. Füst Milán: A magyarokhoz 19. Weöres Sándor: Ars poetica 20. Weöres Sándor: Anyámnak 21. Pilinszky János: Francia fogoly 22. Ladányi Mihály: Ráolvasás 23. Nemes Nagy Agnes: Madár 24. Szilágyi Domokos: Hogyan írjunk verset 25. Márai Sándor: Halotti beszéd 26. Nagy László: Ki viszi át a szerelmet LA5K\ LASK\ ÍA5KA IASK!\ LA5KM,\SK\ IA5K/UASKA IA5KMA5K/X U\SK\IA5K\ iASK\iASK\ iASK\ ZA5KA húsfeldolgozó gépek és berendezések riagy, közepes és kisebb üzemek számára, sütőipari gépek és berendezések, élelmiszerboltok berendezéseinek tervezése és szállítása, konyhák és közétkeztetési létesítmények berendezéseinek tervezése és szállítása, fűszerek és élelmiszer-ipari adalékanyagok, feliratos és felirat nélküli csomagolóanyagok.