Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-11-15 / 46. szám

úasűrnap *■ az úti véletlen a látni vágyó embert úgy vi­szi néhány órára a nyáriasan napfényes Pozsonyba, hogy ott nincs egyéb dolga, mint sétálgat­ni utcákon-tereken, elgyönyör­ködni épületek, szobrok látvá­nyában, váratlanul szép kapual­jak, udvarok, templombelsők gó­tikustól barokkon át klasszicizá- ló, rokokó és biedermeier válasz­tékosságában, akkor - ha talán volt is már előzőleg errefelé - elámul ennek a Duna parti fővárosnak különös és meghitt szépségén. A Duna fővárosok folyama: Közép-Európa történelmét, szel­lemét, politikáját a Duna tartja nyilván, Bécs, Pozsony, Buda­pest, Belgrád egymás után követ­kezik a hajón járónak. „Tán ho­nom könnye vagy, te nagy fo­lyó?“ - Eötvös múlhatatlan kér­dését Közép-Európa valamennyi nemzete ismételheti. Itt, az elho­mályosult emlékű Vratiszláv (vagy Bratiszláv) herceg vára alatt, Szlovákia fővárosában a szlovák évszázadok bánatait, örömeit, reményeit, félelmeit idézi a Duna part; ott, szemben már mi emlékezünk minden ma­gyar jóra, rosszra, szépre, riasz­tóra; feljebb, alig néhány evező- csapásra pedig Ausztria szól a maga múltjáról-jelenéről. Ez a három ország: Közép-Európa legközepe. Ez így együtt nem közép-kelet és nem közép-nyu­gat: ez maga a közép. Felette már Észak-Európa felé vezet az út, alatta már Dél-Európa követ­kezik. Amikor a keresztény hitre tért Bratiszláv úr, aki egy morva törzs vezére lehetett, még régeb­bi kelta és római erődítmények alapjaira felépítette várát, nem volt még itt se magyar, se szlo­vák, sem olyan germán jöve­vény, akinek utódját osztráknak nevezték. De hamarosan, igen rövid évszázadok alatt, ez a föld­rajzi pont lett itt, a Duna partján az a találkozóhely, amely nélkül nem lehet elmondani a három nép egyikének sem a történetét. Persze hogy Szlovákia fővárosa, ősi szláv település. Persze hogy magyar nevét egy Poson nevű várkapitányról kapta, aki még a korai Árpád-királyok idején védte itt a határt a németek el­len, akik újra meg újra áradtak Nyugat felől. Persze hogy német - legkorábban bajor - telepesek is ragadtak a tájon, s az ő Press- burg városnevüknek is oly tekin­télyes múltja van, mint Pozsony­nak és Bratislavának. A közös emlékek nem kérdezik, hogy a politikai földrajz hol határozza meg a város nevét. Minden váro­sok legszentebbike, Jeruzsálem mind a három nagy monoteista vallás - a zsidó, a keresztény, a mohamedán - áhítatának szín­helye. Bratislava Szlovákia fővá­rosa - de közben Közép-Európa közös emlékezéseinek otthona. Itt gyalog kell sétálni, ha el akarunk találni a városképhez úgy odatartozó középkori Mi- hály-kapuhoz, fölötte a hajdani városfal megmaradt tornyához, amelynek sisakja olyannyira em­lékeztet a soproni Tűztorony si­sakjára, majd el kell találnunk a régi városházához, amelynek udvarán nézelődve sehogy se akaródzik továbbmenni. Egész Közép-Európa egyik legszebb re­neszánsz épülete ez, és igen szé­pen karbantartott műemlék. Közben még találkozhatunk olyan felirattal is az utcák során, amelyből megtudjuk, hogy itt ál­lott ama feledhetetlen rene­szánsz emberöltőben. Mátyás ki­rály korában az Academia Istro- politana, a legelső megvalósult közép-európai egyetem, amelyet azután hamar elsodort a viharos évszázad. De megmaradt a híre, hogy a váltakozó lakossággal váltakozó nevű Pozsony-Brati- slava-Pressburg-Posonium a re­neszánsz ókorra emlékeztető gö­rögös latinságában Istropolis (azaz Dunaváros) volt. A napfényes emlékeztetők között minden séta a Szent Már­ton székesegyházhoz, a Dóm­hoz, a koronázó Nagytemplom­hoz vezet. Ezt meg kell találni, még ha kimagasló tornya már messziről jelzi is, hol van. De közelében nem állnak meg köz­úti járművek. Közel van a Duna parthoz, de nem onnét nyílik a bejárás. Semmit sem látott, aki feladta a tévelygő utat és utcák tekervényei közt. A Dóm előtti tér Rudnay ne­vét viseli, a hajdani főpap neve számunkra úgy maradt fenn, mint a legnagyobb magyar egy­házi szónokok egyike, a szlovák irodalomtörténet úgy tartja nyil­ván, mint a legnagyobb szlovák egyházi szónokot, s ha Bécsbe hívták, ott megcsodálták német szónoki művészetét. El lehet vá­HEGEDÜS GÉZA lasztani ezt a hármat egymástól? Közös emlék. És a róla elneve­zett téren három mellszobor: Liszt Ferenc, Anton Bernolák és Georg Rafael Donner. Ott, talpa­zatuk mellett jutott először eszembe Jeruzsálem, amely egy­szerre szent kereszténynek, zsi­dónak, mohamedánnak... Liszt, Bernolák, Donner. Egyikük sem itt született, de mindhárman ott­honuknak tudhatták, kaptak a város szellemétől, és adtak a város szellemének. Liszt: a ma­gyar zene világba árasztója, a vi­lág zenéjének magyarba árasztó­ja. Bernolák: a felvilágosodás korának nemzetközi hatású nyelvtudósa, ötnyelvű - szlovák, cseh, magyar, német, latin - szó­táróriásának megteremtésével Közép-Európa közös nyelvi kul­túrájának egyik megalapozója. És Donner: az osztrák barokk szobrászművészetének talán leg­egyénibb alkotóművésze. Tíz évig élt itt, keze nyoma máig felismerhető palotákon, díszíté­seken és főleg szobrokon. Vele találkozik azonnal, aki majd be­lép a Szent Márton székesegy­házba. Az említettek hárman szinte jelképei a világát együtt formáló Közép-Európának. Pedig milyen véghetetlen zsörtölődés, rága­lom, harag fordította egymás el­len évszázadról évszázadra a magyarokat, osztrákokat, szlo­vákokat! A nációk szent nevéből a nacionalizmus szörnyeit for­málta az önzés és gyűlölet haj­totta politika. Holott ezer évnél régebben nemhogy testvérek, de gyakorta egymástól származtak. Ha azt mondom, magyar költő, mindenekelőtt Petőfire gondo­tok, akinek szlovák volt az édes­anyja, és családi nevét, a Petro- vicsot szerb apjától örökölte. Ha azt mondom, szlovák költő, min­denekelőtt Hviezdoslav jut az eszembe, akit születésekor Or­szágit Pálnak hívták, mivel ap­ja magyar kurtanemes volt, és szlovák édesanyjától tanulta azt a nyelvet, amelynek idővel klasszikusa lett. És van-e osztrá- kabb nagy költő, mint Lenau, aki Csatádon született, a nagy hírű magyaróvári Gazdasági Akadé­mia diákja volt, apja egy Nim- bisch nevű idevetődött porosz férfiú, aki Pest megye főügyészé­nek leányát vette feleségül. Hogy a statisztika melyiküknek hová sorolná a nagyszüleit? Kit érdekelhet ez, amikor három, egymásra szüntelenül formáló hatású nemzet halhatatlanjairól van szó? Vajon a mai magyar polgáro­sodásunk elbeszélhető-e az oszt­rák fejlődés nélkül? Vagy a szlo­vák polgárosodás elmesélhető-e a mi magyar polgárosodásunk nélkül? Vajon a mi nemzeti tör­ténelmünk számos nagy pillanata elmondható-e Pozsony - Szlová­kia fővárosa - nélkül? Hiszen itt volt - mondottuk már - Mátyás király egyeteme, itt kiáltotta el a hadra kelt magyar nemesség az Életünket és vérünket! fogadal­mát, amellyel egész Közép-Euró­pának Mária Terézia nevével fémjelzett fénykora kezdődik... és itt indul a reformkor diétáival mindaz, ami 1848-hoz vezetett. Ide kötnek bennünket is mind­máig legmagasztosabb politikai emlékeink. Liszt, Bernolák, Don­ner lábnyomában Széchenyi, Kossuth, Deák élő árnyai lépked­nek a pozsonyi utca kövein, ve­zetnek bennünket is az őszi vá­ros ősi magja, a Szent Márton székesegyház kapuján át a góti­kus ívű, barokk ékesítésű bolto­zat alá. Ki itt belépsz, egyszerre lépsz magyar, szlovák, osztrák évszázadokba. Itt 1563 és 1830 között 11 magyar királyt és 8 magyar királynét koronáztak (ne tévedj, látogató, Mária Teré­ziát nem királynévá, hanem ki­rálynővé, tehát királlyá koro­názták!)... Ki itt megállsz, szépséget és áhítatot érzel. És szemben állsz magával Szent Mártonnal, aki kivont karddal ott emelkedik ló­háton az oltártól jobbra. Márton lovas szent, akár csak Szent György. A negyedik században élt, Savariában (a mostani Szom­bathelyen) született, híres férfiú, római katonatiszt volt, vitézi élet után lett remete, majd áldozatos életű püspök. Legendája úgy me­séli, hogy katonakorában egy íz­ben kettévágta köpenyét, hogy felét egy nyomorúságos koldus­nak adja. Ézt a pillanatot ábrá­zolja Donner ólomból öntött lo­vas szobra. A nagy osztrák mes­ter az áldozatos szentben a daliás vitézt mintázta meg. De hogyan? Nézd csak a felmagasodó szob­rot: magyar huszár zsinóros mentében, darutollas csákóban. Ilyenek voltak a magyar huszá­rok kurucnak is, labancnak is,, ilyenek voltak akkor is, amikor III. Károly király ült a trónuson, miután itt, Pozsonyban, őt is ma­gyar királlyá koronázták. Ezek az évtizedek voltak előjátékai Mária Terézia korának. Donner ez időben töltötte el a maga évtizedét Pozsonyban, ahol az utcákon és a díszfelvonulásokon a magyar huszárokkal találko­zott. Róluk képzelte el az eszmé­nyi daliás vitézt. Így formálódott a szent püspökké leendő ókori római katonatiszt magyar hu­szárrá. így látták, így látják a po­zsonyi nemzedékek. Az évtizedek sodrásában nemegyszer változott az itteni utcák nyelve. Volt, amikor né­met nyelvű osztrák városnak számított, volt amikor magyar fővárosnak, koronázó és or- szággyúléses városnak tudták, de Bernolák nemes szlovák szelle­mének, majd Stúr szlovák nem­zeti mozgalmának is ez volt az otthona, s íme az első világhábo­rú vége óta Szlovákia fővárosa, hogy Béccsel és Budapesttel együtt, hármasban képviselje a legközepebb Közép-Európát. Ügy éreztem ott, Szent Már­ton huszármundéros szobra alatt, hogy a bécsi osztrák és a budapesti magyar látogató ugyanolyan otthonosan járkál Pozsony belvárosában, mint a pozsonyi szlovák a bécsi vagy a budapesti utcákon. 1991. XI. 15. (Méry Gábor felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom