Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-11-08 / 45. szám

*v. Szerkeszti: Tallósi Béla Bábel Ábel (Angol népköltés) Bábel Ábel, böbélű barátom többet evett, mint más harminchárom! Bekapott egy borját meg egy tehenet, bekapott egy ökröt és még egy felet, bekapta a házat, kútágasát, kútját, bekapta a gazdát s minden pereputtyát! Borját, tehenet, ökröt másfelet, kútágasát, kútját, gazdát s pereputtyát - s egyre sírt, hogy ez semmi, semmi, és éhen hal, ha nem kap enni! Tótfalusi István fordítása 1 /olt egy őzikénk. Misinek V hívtuk. Amíg kicsi volt. vékony lábacskáival ott ugrált az udvaron, a házban és a kertben, mint valami kecskegida. Igen kedves, kezes és szelíd volt. Mikor megnőtt, elvadult. Ha idegent vett észre az udvaron, megtámadta. Ha az illető nem szedte a lábait, alaposan neki­rontott. Minket persze ismeri és nem bántott. A fivéremnek eleinte tetszett Misi Mondogatta is:- Hogy itt van ez a Misi, ku­tyára se lenne szükségünk. De amikor Misi megtámadta a barátját is, azt már nem nézte jó szemmel. Fogott egy botot, és jól elverte a kedves őzikét. Úgy elverte, hogy az őzike rátámadt, s csak édesapánk közbelépése mentette meg ót.- Kerítés mögé kell zárni Mi­sit! - mondotta édesapánk. - Még kárt tesz valakiben.- Nem kell! - mondta a test­vérem. Fogott egy deszkadara­bot, s nagy betűkkel ráírta: ..VI­GYÁZAT. AZ ŐZIKE VESZÉ­LYES!" Aztán kiakasztotta a ka­pura. Nem is volt hiábavaló a figyel­meztetés. Ezután már a fivérem sem mutatkozhatott az udvaron Amint Misi meglátta őt, dobban­tott a lábaival, fújt és leszegezett fejjel nekirohant. Amikor iskolá­ba mentünk, először én indultam el a kishúgommal. Kinyitottuk a kaput, a bátyánk pedig utá­nunk szaladt. Gyorsan becsuk­tuk a kaput, a fivérünk csak ak­kor volt biztonságban. Az őzike a kapu mögött apró patáival kaparta a földet, az apró rögöcskék szerteszét hullottak, de kijönni nem tudott. A fivéremnek nem tetszett a dolog. S minthogy gúnyoltuk öt, egyszer így szólt édesa­pánkhoz: MÁRIA HAŐTOVÁ Misi- Édesapám, kérlek, gyere nekem segíteni. Misit kerítés mögé kell zárni. Misit tehát bezárták. Ám rosszabbat nem is tehet­tek volna. Misi megharagudott. Dobogott a lábaival, körbe-körbe futkosott a kerítésen belül, több­ször neki-nekirontott a kerítés­nek, a kiskapunak, és teljesen megvadulva kapada a földet a patáival. Aztán átugrotta a ke­rítést, és elmenekült az erdőbe. Édesapánk mosolygott.- Hm, nem tetszik neki a fogság! Jó néhány nap eltelt azóta. Lehullott a hó. Hófúvások voltak. A kishúgommal néha kisza­ladtunk a kertünk mögé, bemen­tünk az erdőbe, és kiáltoztunk:- Misiim Misiim És Misi odatipegett. Ropog- tatta a kockacukrot, melyet titok­ban hoztunk neki, hideg pofikáját a tenyerünkhöz dörgölte, hizel- gett nekünk, aztán, hopp. Már el is tűnt... Egyszer a fivérünk is vetünk jött. Szénát vittünk az etetőkbe. S csak úgy, szokásból kiáltottuk:- Misiim A fivérem megijedt. Tekinge­tett, merre futhatna el. Nem kel­lett elfutnia. Misi ugyan már közeledett, de amikor meglátta őt, kissé távo­labb megtorpant. Egy ideig né­zelődött, aztán lassan megfor­dult. El akart menekülni Hívogatni kezdtük, erre meg­gondolta magát. Lassan, las­sacskán odajött hozzánk. Vé­kony patái a vastag hótakaróba süppedtek. A széna illatos volt. Odamentem hozzá, megsi­mogattam a sűrű szőrét. Pofiká- jával a kezemben kereste a koc­kacukrot. A fivérem is odajött hozzá. De amikor meg akarta az őzikét si­mogatni, az félreugrott, majd eli­ramodott. Nem felejtette el a fivére­met! Sági Tóth Tibor fordítása A papagáj Távoli tájak élővilágát idézik a papagájok lakásunkban. A jól tartott madár nem érzi rabnak magát, hosszú éveken át vidám, egészséges társad marad. Kalitkában lehetőleg csak egy-egy példányt tarts, ha több papagá­jod van, érdemes számukra röptetöt épiteni, vagy úgynevezett madárvitrint. Mindegyiknél ügyelj rá, hogy könnyen lehessen tisztí­tani, s az élelmet és a vizet is könnyen lehessen benne cserélni. A kalitkában tartott madár számára ülöfáról, hintáról és egyéb játékokról kell gondoskodni, hogy ne unatkozzon A papagáj gyümölcsöket és magvakat egyaránt szívesen fogyaszt, de a nyers és főtt tojás sárgáját sem veti meg. Friss zöldségeket is adhatsz neki, de a keményebbeket, mint például a sárgarépát, előbb reszeld meg. Néha tojáshéjra és egyéb meszes anyagra is szüksége van. Beszélni csak az egyedül tartott hím papagáj tanul meg Nagyon sokszor kell neki elmondani azokat a szavakat, amelyekre szeretnéd megtanítani. (Misa) FILM JÁTÉK Rejtvényes mozinkban háromféle rajzfilm tekercsei keveredtek össze. Jói nézzétek meg a képet, és rögtön rájöttök a turpisságra! Mi a három film címe? (Vagy leg­alább kettőé!) MEGFEJTÉS Az október 25-ei számunkban közölt feladat megfejtése: egyformák az A-val és a C-vel jeiölt kacsák. Nyertesek: Nagy Erika, Alistál; Lőrincz Krisztina, Martos; Varga István, Rimaszombat; Fedor Andrea, Szeszta; Király Zsuzsa és László, Királyhelmec. Kétszáz évvel ezelőtt született a magyar irodalom legnagyobb tragé- diaköltője, KATONA JÓZSEF. Rejtvé­nyünk fő soraiban egyik szép gondola­tát idézzük. Megfej-'' tésként ezt kell bekül­deni szerkesztősé­günk címére (Redak- cía Új Szó, Martano- viőova 25., 81915 Bratislava) legkésőbb november 13-ig A helyes megfejtók közül öten - sorso­lással - könyvjuta­lomban része­sülnek. Készítette: LŐRINCZ LÁSZLÓ Az október 25-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: „Sokáig kell élni ah­hoz, hogy fiatal ma­radjon az ember.“ ' Könyvjutalomban részesülnek: Almás! Mária, Nádszeg; Var­ga Ferenc, Tornaija; Ibolya Jolán, Komá­rom; Agócs Gyula, Almágy; Zemko Éva, Érsekújvár. 8 1991. XI. 8. ÚBUJBSBi

Next

/
Oldalképek
Tartalom