Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-11-08 / 45. szám

Vasárnap 1991. november 10. A NAP kel - Kelet-Szlovákia: 06.37. nyugszik 16.08 Kö- zép-Sziovákia: 06.44, nyugszik 16.15 Nyugat- Szlovákia: 06.50, nyugszik 16.21 órakor A HOLD kel - Kelet-Szlová­kia: 10.34, nyugszik 18.51 Közép-Szlovákia: 10 41, nyugszik 18.58 Nyugat- Szlovákia: 10.47. nyugszik 19.04 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük RÉKA - TIBOR valamint Délinké. Florencia, Florentina, Jusztusz, Mátka, Meluzina, Nimfa, Rusztem, Virginia nevű kedves olvasó­inkat • Réka - Attila hun uralko­dó feleségének neve. A Ré­ka névalak voltaképpen a Priszkosz rhetornál ol­vasható Kreka, Rékán név­formák magyarosított alak­ja. A név eredeti török kiej­tése: Arikan. • Ifjúsági világnap • 1891-ben halt meg Arthur RIMBAUD fran­cia költő (szül. 1854) • 1921 -ben született MÁTÉ András Mun- kácsy-dijas grafikus. A VASÁRNAP következő számának tartalmából CSEHSZLOVÁKIA LEGFIATALABB HAJÓSKAPITÁNYA Fülöp Imre riportja A KISEBBSÉG- VÉDELEM ESÉLYEI MA ÉS HOLNAP Csáky Pál cikkének harmadik része REPÜLŐ ORVOSOK ÉS RÁDIÓZÓ DIÁKOK Sebes Tibor ausztráliai riportja EGY ARC A SZOMSZÉDOKBÓL Szabó G. László beszélgetése Magyar Zoltánnal GERBÁR ANDRÁSNAK MÁR SIKERÜLT Petröci Bálint riportja VÁLLALKOZÓK FÓRUMA HÁZI PATIKA CSALÁDI POPKLUB Milyen kávét iszunk? A Szlovákiai Kereskedelmi Fel­ügyelőség munkatársai tízféle kávét vizsgáltak meg: három a pozsonyi Kereskedelmi Csomagoló Vállalat terméke, hármat külföldi receptek alapján a mi gyártóink pörkölnek és csomagolnak, az importáltak közül pedig négyet vettek alaposan szem­ügyre. Valamennyi említett kávéfajta a főváros boltjaiban, áruházaiban kapható. Először laikusként vizsgálták meg a kávét: arra figyeltek fel, mennyi hozzákevert anyagot tartalmaz, mi­lyen a szemek illetve az őrlemény színe, illata és a belőle - a csehszlo­vák norma feltételeinek megfelelően - készített ital minősége. Valameny- nyi minőségi jegyet 1 -töl 5-ig terjedő ponttal értékeltek, és a végered­ményt ezek átlagából kapták meg. Ezek alapján a nagyon jó (1 -2 pont), a jó (2-3 pont), az átlagos (3-4 pont) és a megfelelő (4-en felüli) értéke­léssel jelölték. A laboratóriumi vizsgálatok során az adalékanyagokat elemezték: mi­lyen a túlságosan pörkölt, illetve a szétmorzsolódott kávészemek aránya, érezhetö-e rajta idegen szag. A legjobban a pozsonyi Keres­kedelmi Csomagoló Vállalat termé­kei vizsgáztak, a Sinos és a Negoro kávék megfeleltek a normának, a külföldről behozottak viszont csak a rosszabb „helyezéseket“ érték el. A nedvességre vonatkozó normát (maximálisan 5 százalék) csupán a Gourmet Café lépte túl, mégpedig 0,1 százalékkal. A koffeintartalom valamennyi fajtánál megfelelő volt, sőt a minimális (0,6 százalékos) ér­tékeket is meghaladta - a Helmut Sachers 3,3 százalékban tartalmaz koffeint. A próbaméréseknél megállapítot­ták: valamennyi csomag súlya meg­felel a feltüntetetteknek. A minimális felhasználhatósági idő különbözőképpen szerepel a ha­zai és az importált kávészacskókon. Az itthoni csomagoláson a gyártás dátuma és a minimális felhasználha­tóság ideje található. Például a Fe­nix húsz napig, a Tchibo Le Café két hónapig, a szemeskávé hat hétig őrzi meg minőségét. A külföldi kávé­kon a minimális tárolhatóság határ­ideje szerepel. Némelyiken az 1992- es év végét tüntették fel. Egyedül a Sinos Speciálon nem található a felhasználhatóság ideje, csupán a gyártás dátuma. A csomagolás szempontjából a Tchibo Le Café és a Fénix került az élre - ezek a legvonzóbbak. A Kereskedelmi Csomagoló Vállalat termékei kevésbé hívják fel magukra a figyelmet, a Negoro és a Sinos kávé után pedig bizonyára kevesen nyúlnak a csomagolása alapján. Azt is kifogásolták, hogy az importált kávé csomagolásán csak német szöveg van, pedig a fogyasztónak joga van a pontos, érthető tájékozta­tásra. Az árakat csupán a tájékozó­dás kedvéért tüntettük fel, mivel ezek az egyes kereskedelmi hálóza­tokban illetve a magánvállakozóknál eltérőek lehetnek. Helena Králiková mérnök, a Szlovákiai Kereskedelmi Felügyelőség osztályvezetője A TESZTELÉS EREDMÉNYEI Termék Gyártó Cso­ma­go­lás Szenzorikus értékelés Laboratóriumi vizsgálatok Adalék- Nedves- Koffein anyagok ség % % % Csomagolás Von- Tájé- zó- koz- ság tató Végleges értékelés Ár 1 kg Kcs. Brasil Kaffee Alvorada Deutsch 1 kg átlagos 4.4 3,2 2,3 nagyon hiá­átlagos ~m szemes kávé Wien-Vösendorf jé nyos Helmut Sachers Import-Grössröst. 1 kg megfelelő 6,9 3,7 3,3 nagyon hiá­megfelelő 120 szemes kávé Grosshandel Wien io nyos Wiener Kaffee Alvorada Deutsch 0,5 kg átlagos 8,5 3,2 2,5 nagyon hiá­átlagos 130 Minas Wien-Vösendorf io nyos Gourmet Café Gerhard Pilz 250 g megfelelő 10,5 5,1 2,1 nagyon hiá­megfelelő 168 szemes kávé 2000 Hamburg ¡0 nyos Sinos Speciál Sinos i. sz. Blava 100 g átlagos 1,6 2,2 1,8 nem hiá­megfelelő 195 szemes kávé Mliekarenská 10 meg­nyos felelő Mocca Standard Negoro Kft. » 0,5 kg jó 1,6 1,6 1,9 ió jó átlagos 170 szemes kávé Blava, Krátka II Le Café Tchibo Kér. Csőm. Váll. 100 g jó 2,1 1,6 nagyon nagyon io 250 őrölt kávé és Tchibo Hamburg |0 |0 Fenix Kér. Csőm. Váll. 50 g jó 2,6 1,3 nagyon nagyon io 266 őrölt kávé Bratislava ió |0 Standard zmes Kér. Csőm. Váll. 100 g nagyon jó 1,8 3.6 1,3 jó nagyon nagyon 200 szemes kávé Bratislava io io Standard zmes Kér. Csőm. Váll. 75 g nagyon jó 2,3 2,9 1,7 ió nagyon nagyon 200 szemes kávé Bratislava jó io fOOJdt az illúziókról Miközben itthon folyik az iszap- birkózás a föderációért, illetve Szlo­vákia különválásáért, lassan elpáro­lognak a bársonyos forradalom ide­jén Európáról alkotott illúzióink. Akkor minden rózsásabbnak tűnt, a piacgazdaság megteremtéséhez ne­künk volt a legjobb alapunk. Euró­pától, Amerikától vártuk a milliár- dokat. A kommunista utópiát felvál­totta egy másik, de igen gyorsan kiderült, hogy a rendszerváltást nem lehet illúziókra építeni. Az új vezetés ténykedése a külpo­litikában főleg a nemzetközi érte­kezletek, tanácskozások, látogatá­sok szervezésében merült ki. Nem­igen geopolitikai helyzetünk alapos elemzésére épülő távlati politika ki­alakítására. Ezt egyik Nyugaton élő politikusunk epésen diplomáciai színjátéknak nevezett. Politikusaink még mindig nem döntötték el, hogy régiónkban mi­lyen stratégiát választunk. Ugyanis az Európába integrálódás az elkö­vetkező években csupán illúzió, még ha formális szerződésekkel igazolják is befogadásunkra különféle szerve­zetekbe, intézményekbe. Jó lenne már észrevenni, hogy a nagyhatal­mak nem sokat törődnek gondjaink­kal, csak akkor figyelnek fel ránk, ha valami rendkívüli dolog történik. A franciák és az angolok számára csupán egy kis ország vagyunk a sok segítségre leső európai koldus közül. Hiszen egymást érik a támogatásra váró új európai államok, hogy csak néhányat említsünk: a három balti köztársaság, a Jugoszlávia romjain önállósuló Szlovénia, Horvátország és még ki tudja, hányán. A Szovjet­unió önállóságra törekvő népeit pe­dig ne is említsük. Az Egyesült Álla­mokban élő egyik neves cseh polito­lógus szerint Amerikának jelenleg nincs sem politikai, sem gazdasági lehetősége arra, hogy „hatékonyan részt vegyen gazdaságunk átszerve­zésében“. Persze ez nem jelenti azt, hogy a nyugati intézmények és vál­lalatok nem vesznek részt a piacgaz­daság megteremtésében. Ez azonban elsősorban a politikai légkörtől függ. A jelenlegi végtelennek tűnő alkot­mányos vita főleg Szlovákiából ri­asztja el a külföldi tőkét. A. nyugati sajtóban a Csehszlovákiáról közölt helyzetelemzések, riportok, kiáb­rándultságot tükröznek. A nemzeti­ségi vitákat lényegében nem is értik, és a reform körüli csatározásokat a szakemberek ügyének tekintik. Úgy gondolom, hogy amíg el nem dől Csehszlovákia egységének kér­dése, addig a geopolitikai stratégia kialakítása is várat magára. Még sen­ki sem tudja, hogy számos elképze­lésből mi valósul meg. Talán egy Németországhoz kapcsolódó cseh- szlovák-magyar-lengyel gazdasági csoportosulás, vagy csehszlovák -lengyel-ukrán háttérrel egy másik, de egy csehszlovák—osztrák—magyar konstelláció sincs kizárva. Ma mind­ez csak a politológusok találgatása. Egyelőre a NA TO kapuit döngetjük, hátha védőszárnyai alatt a közép- európai acsarkodás is lecsillapodik. A kapuk azonban belátható időig zárva maradnak, a geopolitikai meg­fontolások a nagyhatalmak számára fontosabbak. Európa népei az egyesülés küszö­bén nem szívesen látják a volt kom­munista országokban elhatalmasodó nemzetiségi viszályokat, mert azok feléleszthetik más országokban is a szunnyadó nacionalizmust (Olasz­ország, Spanyolország stb.). Jó lenne tudni, meddig kell még várni arra, hogy a realitások kijóza­nítsanak bennünket az utópiákból, illúziókból. Szűcs Béla 2 1991. XI. E i/asárnap (Fer ó Spécii felvétele) Kettős portré

Next

/
Oldalképek
Tartalom