Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-08-16 / 33. szám

' Pl * Szerkeszti: Tallósi Béla A madarak királya (LITVÁN NÉPMESE) Egyszer réges-régen a mada­rak megegyeztek, hogy egy nagy réten összegyűlnek, és királyt vá­lasztanak maguknak. Ott volt a sas, a gólya, a rigó, a barázdabil­legető, a hattyú, a pacsirta, a ve­réb, no meg egy roppant kicsi madár. Mindegyikük szeretett volna ki­rály lenni, de egyikük sem mert jelentkezni. Sokáig lármáztak, az­tán a gólya, tudván, hogy az ö szárnyai elég erősek, azt java­solta, hogy az legyen a király, aki a legmagasabbra száll. Minden madár helyeselte az ötletet. A gólya kelepjeit: kelepelése volt a jel, amelyre fölröppentek a ma­dárrajok. Elsőként a fogoly ért föl­det, majd a tyúk, aki csaknem kificamította a lábát. A többi madár röpült, amíg bírt, de azok is hamar elfáradtak, s jobbnak látták, ha leszállnak. Csak a gólya meg a sas röpült olyan magasan, hogy a földről már alig lehetett látni őket. De aztán a gólya is kimerült. Csak a sas szállt tovább egyedül, azt vijjogva hogy:- Király vagyok! Király vagyok: Én vagyok a király. Ki szállhatna nálam magasabbra?-Én! - Csivitelt a fülébe egy kicsi madár, és a sas fölé röppent Én vagyok a király! Ez a babszemnyi madár a sas hátára ült, és várt, amíg az elfá­radt, csak aztán röppent fel. A sas megpróbálta legyőzni a kicsi ma­darat, de mitévő lehetett volna? Már nem tudta túlszárnyalni, any- nyira fáradt volt. így a morzsányi madárka túljárt a többi eszén, és király lett. Csak­hogy szégyelleni kezdte a csalást, ezért attól fogva a bokrok közt bújkál. A többi madár pedig ahogy meglátja, ezt kiabálja:- Morzsa király! Morzsa ki­rály! Bán Péter fordítása AZ OKOS NYÚL- Hová, hová ilyen gyorsan?- kérdezte a szamár a nyóltól. -A patakhoz megyek, inni szeretnék - felelte a nyúl.- Már régen meg akartam kér­dezni, hogy miből lesz a patak?- érdeklődött a szamár.-A forrásból.-És a forrás?- Az esőből.- Hát az eső?- A felhőből.- És a felhő?- A nagy vízből. A nagy álló­víz párolog, a pára felszáll a ma­gasba, az a felhő.- És az állóvíznek ml a neve?- A kisebbnek tó, a nagyobb­nak tenger, a legnagyobbnak óceán. Olyan széles, hogy nem látod a végét.- Milyen érdekes! - csodálko­zott a szamár.- Bizony az - hagyta rá a nyúl. Ó, ha még tudnád, mi minden van a nagy vízben!-Mi van benne? - kérdezte a szamár.- Kis halak, meg nagy halak.- Milyen nagyok?- Van benne olyan óriási hal is, mint egy domb.-Nahát, sose hittem volna, hogy ilyen létezik!- Te nem jársz iskolába? - kérdezte a nyúl.- Nem. Minek az? - mondta a szamár.- Mert ha járnál, megtudnád, milyen nagy is a világ - felelte a nyúl, és elszaladt a patakhoz, vizet inni. A szamár csak állt és nézett a nyúl után, miközben azon törte a fejét, vajon mikor is kezdődik az iskola, hogyan lehet oda bei­ratkozni. Lendvay Ilona Ki dolgozik többet (ANGOL GYERMEKVERS) Erdőben éldegélt apróka, s így járt nála a szó: „Egy nap én többet dolgozom, mint három nap anyó!“ „Úgy? - szólt egy szép napon anyó *­csináljuk hát eképp: holnap itthon maradsz helyettem, s én tartom az ekét. De megfejd ám a Csákót, és szűrd meg a tejet, s etesd meg a malacokat az istálló megett, és tartsd szemed a tyúkokon, mert még rossz helyre tojnak, és fonjad szép>en meg a szöszt, hogy majd szőhessek holnap!“ S reggel anyó ostort kapott, ment fogni az ekét, apó pedig csöbröt fogott, s ment fejni tehenét. De Csákó ugrott, Csákó rúgott, hogy apó orra tört, és farkával úgy vágta képien, hogy csöbre is kidőlt. „Hó te, Csákó! Hó te, Csákó! Csákó, állj rendesen! Ha még egyszer megfejlek én, száradjon le a kezem!“ Etette a malacokat az istálló megett, a fejét úgy a félfába verte, hogy vére eleredt. Mire a tyúkokhoz jutott, rég az útfélre tojtak, s nem találta a szöszt, miből anyó szőtt volna holnap. S esküt mondott apó a napra, holdra és csillagokra: „Nem szólok én soha bele, bármit csinál anyóka!“ Tótfalusi István fordítása SZÉP ERNŐ A terhes szekér találkozott a hatlovas hintóval Vándorolt Mátyás király, mikor már nagy király volt, vándorolt városról falura, maga szemével látni, maga fülével hallani. Egyszer a vándorlásban elfáradt az országúton, felké- redzkedett egy szegény pa­raszt szekerére. Azon a sze­kéren a búzáját vitte örleni a szegény paraszt ember. Felvette jó szívvel a vándort a szegény paraszt. Megy a szekér csende­sen, egyszer csak szembe­kocog egy hatlovas fényes hintó, abban ül egy büszke báró. A kocsisa rákiabál a sze­gény parasztra:- Térj ki, paraszt! De az a rongyos vándor, aki a zsákon kucorgott, azt mondta a parasztnak:- Ne térjen ki, atyámfia! El is vette a gyeplőt a sze­gény paraszttól, megállította a szekeret, hogy a paraszt ki ne térhessen.- Mi lesz, hé, nem hallót­a b Bflfl Bű B tad, hogy térj ki? - már a ko­csis emeli az ostort, hogy majd a nyakav közé suhint a parasztnak. Hanem a vándor leugrik a szekérről, a báró elé áll, kigombolkozik, hát a báró majd leesett az ülésről, ott van előtte aranyos ruhában Mátyás király.- Először is megparan­csolom, fogjatok ki két lovat, fogjátok a szegény ember két rossz gebéje elébe, elbírja négy ló is ezt a hintót. A bárónak is le kellett szállani, segíteni a paraszt szekere elé fogni a két gyö­nyörű paripát.- Most pedig co, fel, visz- sza a hintóra! És azt paran­csolom, hogy a hintó térjen ki, mert az üres szekérnek kell a terhes szekér elől ki­térni! Akkor lett törvény, hogy az üres szekér tér ki a terhes szekér előtt. Ezt is az igaz­ságos Mátyásnak köszön­hetjük. Gondolkodom, tehát... Az egyenes feletti osz­lopban lévő ábrák bizo­nyos logikai rend szerint vannak elhelyezve az egyes sorokban. Keress egyet az egyenes alatt lévő hat ábra közül, amelyet az üres négyzetbe helyeznél! Nos, melyik az? MEGFEJTÉS Az augusztus 2-ai szá­munkban közölt Jpladat meg­fejtése: a B és az E egyfor­mák. Nyertesek: Kulcsár Karolina, Torna: Balga Nor­bert, Csáb; Berek Roman, Zseliz; Janovics Gábor, Marcelháza; Sárai Krisztina, Köbölkút. ■ Százhúsz évvel ezelőtt született HELTAI JENŐ, elbe­szélő, drámaíró. Rejtvényünk fő so­raiban öt ismert mű­ve található. Megfej­tésként ezt kell bekül­deni szerkesztősé­günk címére (Redak- cia Új Szó, Martano- viőova 25, 819 15 Bratislava) legkésőbb augusztus 21 -ig. A helyes megfejtők közül öten sorsolás­sal - könyvjutalom­ban részesülnek. Készítette: LŐRINCZ LÁSZLÓ Az augusztus 2-án közölt keresztrejt­vény helyes megfej­tése: „Warrenné mestersége, Pygma- lion, Szent Johanna, Barbara őrnagy, Can- dida." Könyvjutalomban részesülnek: Hlavács Margit, Galánta; Tóth Zoltán, Fülek; Balázs Judit, Szepsi; Petrik Béla, Lénárt- fala; Podlupszky An­na, Párkány 8 1991. Vili. 16

Next

/
Oldalképek
Tartalom