Vasárnap, 1991. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1991-03-08 / 10. szám

■ Miniszterelnök úr, beszélgeté­sünk előző részében főképpen a múltról, önnek a Charta ’77-ben vállalt szerepéről, részben pedig ar­ról társalogtunk, mennyire erős vá­runk a humanizmus... Ezért most inkább afelől faggatnám, vajon egyetért-e azzal, hogy a cseh kor­mány munkastílusára valamiféle ráktempó jellemző: sokak szerint az ön által irányított kormányzat egyet előre, kettőt hátra lép. Miként véle­kedik erről a bírálatról?- Amennyiben az emberek így ér­tékelik szereplésünket, arról valószí­nűleg mi magunk is tehetünk. Sőt! Kormányfőként talán jómagam va­gyok a leginkább ludas ebben. Tény és való, eleinte nem számoltam az­zal, hogy a cseh országrészekben ekkora előítéletek élnek a szlováko­kat érintő kérdésekkel szemben; ezért jó néhány alapvetően fontos és természetes dolgot nem ismételget­tem eléggé hangsúlyosan, kellő gyakorisággal és a lehető legszéle­sebb körű nyilvánosság előtt. A cseh kormány ezért egyesek szemében nyúlszívűnek tűnhet, amely csak hátrálni képes Vladimír Meciar tekin­télyt parancsoló gesztusaival szem­ben Persze, a valóság kissé más­ként fest. Ha nem Meciar úr, akkor bármelyik más szlovák politikus is fölvetette volna az illetékességi kér­dést, vagy kölcsönös kapcsolataink egyéb vonatkozásait. Talán jobb is, hogy a szóban forgó kérdések ilyen hamar terítékre kerültek, mert az emberek így korábban szembesül­hettek a dolgokkal, és gyorsabban is tudtak mindefölött napirendre térni. Meggyőződésem, hogy 1990 őszén á szlovák féllel, mi a cseh ember mentalitására jellemző józansággal, egy csipetnyi szkepszissel s főkép­pen kellő kompromisszumkészség­gel tárgyaltunk. Úgy gondolom, ak­kor követtük volna el a legsúlyosabb hibát, ha mi is a szlovák kormány rektnek. Remélhetőleg nem tűnik öndicséretnek, ha ehhez hozzáfű­zöm: a tavalyi parlamenti választá­sok óta eltelt időszakban a cseh kormány sokkal határozottabban tu­datosította a szlovák politikai stílus és színtér másságát, mint a szövet­ségi kabinet. Eleve balgaság, ha ez utóbbit valaki csakis a saját elképze­léseihez kívánja igazítani. Sokkal ésszerűbb tudatosítani és tisztelet­ben tartani a szlovákok másságát. Sajnos, az elmúlt hónapok gyakorla­ta kissé más képet mutatott. A cseh közvélemény jelentős részének im­ponált a szövetségi kormány men- torkodó tárgyalási stílusa, bennün­ket viszont rengetet kritika ért. A mindennapok-olykor idegőrlő-ese­ményeinek körforgásában kevesen tudatosították, hogy a csehek saját politizálási formája kidolgozottabb, mértéktartóbb és tájainkon a színpa­dias gesztusok divatja sem járja. Ezért a különböző ultimátumokra is higgadtan reagáltunk. Szilárd meg­győződésem ugyanis, hogy a politi­ka mindig a sorozatos tárgyalások láncolata. Amiben ma - látszólag végérvényesen - megegyezünk, az holnapra - a körülmények másként fordulása révén - már érvényét ve­szítheti. Az ilyesmi természetes je­lenség; még ha az emberek zöme- az elmúlt évtizedek örökségeként- egyelőre abban a tévhitben él, hogy ami megoldott dolognak lát­szik, az egyszer és mindenkorra megoldottnak látszik. Ez viszont óri­ási tévedés. Amiképpen végleges győztesek, vagy végleges vesztesek sincsenek. ■ Szavait kissé továbbgondolva vajon elképzelhető-e, hogy a szlovák tárgyalási stílusát vettük volna át. Félreértés ne essék: nem a szlovák részről indítványozott kezdeménye­zéseket nehezményezem, mi csu­pán a vehemenciától őrizkedtünk. A Cseh Köztársaságban - mondjuk a gazdasági kérdésekben - a nem­zeti jelleg távolról sem játszik akkora szerepet, mint Szlovákiában. Ezt mi a jövőben sem akarjuk forszírozni Mondhatnám talán úgy is, hogy Szlovákiában kissé romantikusan látják a dolgokat; holott - például- a szlovákiai piac vagy a szlovák ökonómia nem olyan fogalmak, amelyek önállóan is helytállnak az integrálódó Európában. E gondok tudatában külön is fontosnak tartom, hogy az illetékességi viták elültével lényegében nincsenek súrlódási fe­lületeink a szövetségi kormánnyal. Nemcsak a hatáskörök tisztázása miatt, hanem azért sem, mert sok dolgot szükségszerűen más optiká­val nézünk. ■ Értsem úgy, hogy ők a horizon­tot, önök viszont a látóhatár előtt ágaskodó első falut látják?- Valóban egy irányba nézünk, valóban más-más távcsővel. A szö­vetségi szervek alapvető feladata, hogy távlatokban, szélesebb össze­függésekben és nemzetközi vi­szonylatokban is gondolkodjanak; nekünk viszont a szűkebben értel­mezett realitásokat és sajátosságo­kat kell látnunk. A lehető legtermé­szetesebb dolognak tartom, hogy Klaus urat a Világbank vagy a Nem­zetközi Valutaalap megítélése, a cseh kormányt viszont a kladnói kohász, avagy a kroméfízi földmű­ves véleménye érdekli. Nem kevés­bé természetes, hogy az országos politika szűkebb vetületű, esetleg súlyosabb jellegű helyi gondjait is nekünk kell megoldanunk. És végül- de nem utolsósorban - van még egy feladatunk: hozzájárulni az or­szág területi egységének megőrzé­séhez, bár erről nem a szövetségi, hanem a szlovák kormánnyal kell tárgyalnunk. ■ Pithart úr, szinte önkéntelenül adódik a kérdés: ön milyennek ítéli meg a cseh és a szlovák kormány közötti viszonyt?- Nyíltság és a párbeszéd iránti készség tekintetében valóban kör­ös a cseh kormány szakértői netán együttesen lépjenek fel a szövetségi kormány gazdasági stratégiájával szemben?-"Nézze, én partnernak és nem konkurensnek vagy ellenfélnek te­kintem a szövetségi kormányt. Neki más a szerepköre és a felelőssége, mint az ország nemzeti kormányai­nak. Természetesen, egyaránt van árny- és fényoldala is, mint ahogy bizonyos sajátosságok szintén ered­nek mindebből. Hogy csak egy pél­dát említsek a sok közül: Szlovákiá­ban nyilván kevesen sejtik, hogy például az illetékességi viták után a Cseh Nemzeti Tanácstól arra kap­tunk felhatalmazást, hogy az egész országot érintő kérdésekben a szlo­vák kormánnyal csak a szövetségi kormány megbízott képviselőinek jelenlétében tárgyaljunk. Más sza­vakkal: hármasban. Én ezt ésszerű­nek tartom, különösen akkor, ha a szövetségi kormányban nem egy vetélytársat látok! Természetesen, ez viszont is érvényes, hiszen éppen a hatásköri viták bizonyították, hogy a szövetségi kormány néhány tag­ja a kelleténél bizony kevesebb meg­értést tanúsított a szlovákok által érzékenyen kezelt sajátosságok iránt. Emiatt nekünk is volt néhány konfliktusunk a föderális szervekkel. Szerencsére, mára elsimult a vitás kérdések zöme. ■ Az őszi viták igen. Ám új, egye­lőre kiszámíthatatlan gondként a morvaországi mozgolódás ütötte fel a fejét. Hadd kérdezzem meg nyíltan: ön is úgy Iája. hogy itt a mor­va kérdés?- Igen. Méghozzá eléggé hang­súlyosan, ráadásul részben kissé áttekinthetetlenül. A sziléziai tájak lakosságának különutas törekvései miatt a morva országrész távolról sem annyira egységes, mint a ha­sonlóképpen nagyobb önállóságra törekvő Szlovákia. Ezért legelső buktatóként itt van rögtön a területi elrendezés kérdése, például az ön­igazgatás vagy a kantonális szemlé­let érvényesítésének dilemmája. Il­lúzió azt gondolni, hogy ez egyik hónapról a másikra, akár népszava­zással is megoldható. Már csak azért sem, mert először összegezni kell a most alakulgató helyi önkor­mányzatok életképességét. Az el­lenben már most nyilvánvaló, hogy igenis, tüzetes vizsgálat alá kell vet­ni a morvaországi törekvéseket, el­végre ez egy olyan „mozgolódás“, amely nemigen túr meddő halaszt- gatást. ■ Riporteri következetlenség len­ne, ha nem itt hoznám szóba: ha­zánk cseh országrészeiben nem­csak a morva, hanem a német kér­dés is felütötte a fejét. Igaz, ennek egészen más vetületei vannak. Va­jon miként látja ezt a problémát?- Köntörfalaznék, ha tagadni pró­bálnám ezt a gondot. Ellenkezőleg, korábban jobbára csak szamizdat- ban megjelent írásaimmal bizonyít­hatom, hogy elítélve a második vi­lágháborút követő deportálásokat, már régebben figyelmeztettem erre az örökségre. Hadd mondjam el itt is, hogy mind történészként, mind jogászként a kollektív bűnösség el­vének alkalmazását láttam benne. És jól tudom azt is, hogy a szlovákiai magyarokat szintén fájón érintette a lakosságcsere, illetve a kíméletle­nül végrehajtott kitelepítés. Talán éppen azért, mert már a múltban is több ízben felvetettem e kérdést, szabadjon leszögeznem: hibás szemléletnek tartom, hogy az akkori sérelmek orvoslását valaki vagy va­lakik csupán az így keletkezett va­gyonjogi károk mielőbbi pótlására szűkítik. Erről is tárgyalni kell, ám a számlák kölcsönös törlesztgetésé- vel egyenrangú fontosságúnak tar­tom* az erkölcsi és az emberi elégté­telt, a kollektív bűnösség vétke alóli feloldozást. Igenis, vállalni kell a múltat, ha az mégoly fájdalmas is. Hosszú esztendőkre lesz szükség ahhoz, hogy a cseh közvélemény megismerkedjen a németek 1945 utáni elűzésének, a hajdani Szudé- ta-vidék erőszakos kiürítésének va­lós fényeivel. Negyven évig akár­csak szólni is erről: tabu volt. Csoda, ha a mai fiatalokat, de még a közép- nemzedék sorait is szinte sokkhatás éri a megdöbbentő valóság kitálalá­sakor?! Talán ennek következmé­nye, hogy sokakon hirtelen valami­féle félszeg lelkifurdalás lett úrrá ahelyett, hogy a tények ismeretében ki-ki új értékrendet alakítana ki a tör­téneti tudatában... Ma már világos, hogy e tekintetben az újkori cseh történelem egyik legkritikusabb és leginkább agyonhallgatott időszakát kell újraértékelnünk. ■ Miniszterelnök úr, ön az imént a Szudéta-vidéket említette, ahová- a cseh országrész egyéb tájaihoz' hasonlóan - 1945 és 1948 között a dél-szlovákiai magyarok tízezreit is száműzték. Hogyan látja az ő pil­lanatnyi helyzetüket?- Őszintén mondom, örültem a hírnek, hogy a Csehországban élő magyarok tavaly megalakították önálló szövetségüket: Ezúton is kije­lenthetem, hogy a cseh kormány- természetesen, a lehetőségeihez mérten - e frissen alakult társulás helyzetén is segíteni igyekszik. A Csehországban élő magyarok helyzetének napirenden tartását azért is fontosnak tartom, mert ez a gond Szlovákiában hatványozot­tan jelentkezik; ezért nekünk - a mi eszközeinkkel - arra kell töreked­nünk, hogy hozzájáruljunk a nemze­tiségi súrlódások érdes pontjainak lecsiszolásához. Kérem, egy pilla­natig se higgye, hogy szavaimat csupán divatos, európai szellemben fogant frázisoknak szánom. ■ Engedelmével viszontkérde­zek: a cseh kormány elnökének sze­mével miként tátja a szlovákok és a magyarok együttélésének problé­makörét?- Történészként tudatában va­gyok a tényeknek, az ebből eredő összefüggéseknek; valamint mind­annak, ami az első, majd a máso­dik világháború befejezése után tör­tént... A históriával foglalkozó sze­mélyként aligha mondok újat azzal, hogy a monarchia összeomlását kö­vető határvonalaknak eredetileg nem a később meghatározott nyom­vonalon kellett volna húzódniuk, de a francia tábornoki karnak végül si­került keresztülvinnie saját elképze­léseit. Gondolom, ma már nem ez az elsődleges, és a második világhábo­rú után történtek is inkább csak fájó émléknek számítanak. Manapság azt tartom a leglényegesebbnek, hogy a Csehszlovákiában élő nem­zeti kisebbségek - így a 600 ezer főnyi magyarság is - valóban a ha­zájuknak érezhessék országunkat. Természetesen vonatkozik ez a len­gyelekre, vagy akár a németekre is, akik a második világháború előtt » kis híján 3 millió fővel - a legszá­mottevőbb kisebbségnek számítot­tak nálunk. Meggyőződésem, hogy a múlt vállalása, a tények tárgyila­gos feltárása nélkül ma már nem lehet hitelesen politizálni. Csakis a múlttal szembesítve minősíthetjük önmagunkat is. Történészként is, el­lenzéki körökben is sokat foglalkoz­tam ezekkel a kérdésekkel, s így szerzett ismereteimet összesítve merem kijelenteni: véleményem szerint a nemzeti kisebbségek jogait és hétköznapjait összesítő „könyve­lésünkben“ - az elmúlt évtizedek fo­lyamán - szépecskén felgyülemlett a mínusztételekből. ■ Pithart úr, milyen az ön szemé­lyes kapcsolata Magyarországgal?- Kitűnő. Magyarország volt szin­te az egyetlen hely, ahová az 1989- es fordulatot megelőző huszonkét évben zaklatás nélkül utazhattam. Turistaként utaztam, de elsősorban az ottani bohemistákkal, illetve az akkori ellenzékkel tartottam a kap­csolatot. Ezek az utak, az ott kötött barátságok sok tekintetben tartották bennem a lelket. ■ A hétköznapjainkat említve kérdezem: minő feladatok előtt ál­lunk, s ezalatt most nemcsak Cseh­országot értem...- Tömören válaszolok: most ne azt kérdezze senki, hogy mit várhat az országtól; hanem ki-ki arra gon­doljon, hogy mit tehet az országért. Végre megadatott a lehetőség, hogy a kommunista rendszer bukása után elindulhatunk azon az úton, amelyen egykor majd eljuthatunk a fejlett eu­rópai országok sorába. Ezt a törté­nelmi esélyt nem hagyhatjuk ki. Én ezt úgy szoktam mondani, hogy 1989 novemberében volt a feltáma­dás, most pedig a nagyon is fájdal­mas újjászületés idejét éljük. Nem titok, hogy a kormány sem igazán népszerű, ám ez egyenesen a fel­adataiból következik: népszerűtlen intézkedéseket kellett és kell meg­tennie. Mindehhez kevés a türelmi idő, hiszen az emberek előtt ott az ékes példa: Európa fejlett országai­nak nívója. Reális szemléletre, a gazdasági kérdésekben összefo­gásra van vagy legalábbis lenne szükség. Szükség van mindenkire, aki szakemberként dolgozott és tisz­tességes emberként viselkedett az elmúlt évtizedekben; aki a demokrá­ciát erősítő jogállamiság keretei kö­zött végzi munkáját. ■ Iménti szavait akár politikusi krédónak tekinthetem ..- Ezt hadd ne döntsem el én, ezt magára bízom. Talán észrevette, hogy inkább írni, intézkedni, újra­gondolni szeretek valamit, semmint nyilatkozni. Különösen most, hogy olyan nehéz időszak előtt állunk, bár meggyőződésem, hogy az egész or­szág kilábal ebből a jelenlegi vál­ságból. (Nem egész másfél esztendő alatt sokat változott a külseje: saját bevallása szerint is jó néhány kilót magára szedett, így az alkata még zömökebb lett. A haja most is rövid és göndör, de sokkal ezüstösebb, mint akár csak két éve. És ami a legszembe­ötlőbb: nyugtalan és fáradt a tekintete. Pedig a legteljesebb férfikorban jár: kereken ötvenéves.)- Fáradt ember ön? (Rutinos beszélgetőtárs; kapásból és ironikusan, önmagát is idézőjelbe tévő mosollyal visszakérdez.)- Fáradt vágyok-e; Ki tudja... Egyébként is, mi miatt lennék csalódott?- Hát sok mindenért. Az ember fáradt lehet a rengeteg munkától, csalódhat önmagában, az emberekben, a társaiban, különböző helyzetekben, a világ kisebb-nagyobb dolgaiban, a hétköznapokban, amelyekben él. (Hirtelen az arcára is kiül a fáradtság, jó párszor ráncok is megjelennek a homlokán. így beszélgettünk a jelenről és a végigaraszolt évtizedekről. Miklósi Péter 1991. III. 8.

Next

/
Oldalképek
Tartalom