Új Szó, 1991. február (44. évfolyam, 27-50. szám)

1991-02-07 / 32. szám, csütörtök

HÍREK - VÉLEMÉNYEK iÚJSZÓM 1991. FEBRUÁR 7. FEBRUÁR 15-ÉN: HÁRMASCSÚCS VISEGRÁDON Budapesti diplomáciai körök tegnap arról tájékoztatták a Cseh­szlovák ' Sajtóiroda tudósítóját, hogy a csehszlovák-lengyel-ma­gyar csúcstalálkozót február 15­én rendezik meg Visegrádon. Az értesülést a magyar külügymi­nisztérium is megerősítette, ami­ről a tegnapi Népszabadság is említést tett. Csehszlovák részről várhatóan Uáclay Havel államfő és Jirí Dienstbier külügyminisz­ter, magyar részről Göncz Árpád elnök és Antall József kormányfő vesz részt a tanácskozáson. Lech Walesa lengyei elnök kíséretéről a magyar fővárosban még nem tudtak semmit. VITA A NÉPSZAVAZÁSRÓL LIGACSOV MEGSZÓLALT Vytautas Landsbergis litván elnök ha­tározottan elutasította Mihail Gorbacsov keddi rendeletét, amelyben az államfő érvénytelennek nyilvánította a litván állam jövőjéről hétfő óta tartó népszavazást e balti köztársaságban. „Litvánia tiszte­letben tartja a törvényeket, s az elnöki dekrétumot a szuverén litván állam bel­ügyeibe való megengedhetetlen beavat­kozásnak tekinti" - szögezte le Lands­bergis válasznyilatkozatában. Gorbacsov az említett határozatában azzal vádolta a vilniusi vezetést, hogy a referendummal „támogatást keres sze­paratista céljainak megvalósításához", s utasította az illetékes litván, valamint a központi szerveket, hogy garantálják a március 17-re kiírt össz-szövetségi népszavazás lebonyolítását. Ennek lé­nyege: azt fogják kérdezni a szovjet la­kosságtól, egyetért-e a Szovjetuniónak, mint egyenjogú, szuverén köztársaságok szövetségének a megőrzésével, s a meg­újított föderációban teljes mértékben sza­vatolják minden nemzetiségi csoport tag­jainak jogait és szabadságjogait. Egyes megfigyelők szerint mindkét népszavazá­son úgy fogalmazták meg a kérdéseket, hogy az igen választ sugallják. Eddig öt köztársaság: Litvánia, Észtor­szág, Lettország, Grúzia és Örményor­szág jelentette be, hogy nem rendezik meg az össz-szövetségi referendumot. Jegor Ligacsov, aki még a közelmúlt­ban is a konzervatívok vezéralakja volt, jelenleg pedig nyugdíjas, a Szovjetszkaja Rosszija hasábjain keményen bírálta a Kreml kelet-európával kapcsolatos kül­politikai irányvonalát. Megállapítása sze­rint erre a külpolitikára nem szabad rózsa­szín szemüvegen át tekinteni. Szerinte ,. a szocialista rendszer felbomlása a vi­lágszocializmus nagy vereségét jelenti, és súlyos csapást mért a civilizációra". Propascsev vezérőrnagy, akit a Cseh­szlovákiában lévő középső hadseregcso­port irányításával bíztak meg, a Krasznaja Zvezdának adott interjújában azt állította, azok a hírek, amelyek szerint a szovjet katonák nálunk eladásra kínálják fel fegy­vereiket, nem egyebek a csehszlovák újságírók agyában született „kacsánál". WASHINGTONBAN ­CSEHSZLOVÁKIÁRÓL Az amerikai külügyminisztérium a kö­zelmúltban egy tízoldalas dokumentumot készített a Kongresszus számára, s eb­ben értékeli, hogy az emberi jogok terüle­tén tavaly milyen volt a helyzet Csehszlo­vákiában. Megállapítják, hogy jelentős haladás történt az emberi jogok megújítá­sa terén. ,, Václav Havel elnöknek, az emberi jogok elismert hívének a vezeté­sével az emberi jogok védelme a cseh­szlovák bel- és külpolitikában egyaránt a fejlődés egyik legfontosabb krítériumár vá vált" - állapítja meg a jelentés. Az amerikai elemzés szerint hazánkban 1989-ben még megsértették az emberi jogokat, jelenleg viszont demokratikusan választott kormányok és parlamentek irá­nyítják az országot, s az emberi jogok minden fontos területén alapvető fordulat történt ezek megtartásának irányába. Ugyanakkor a dokumentum rámutat azokra a területekre is, ahol még mindig vannak problémák. Említést tesz például arról, hogy számos családbart a férj erő­szakosan viselkedik a'feleséggel szem­ben, ilyen esetekben a rendőrség nérn szívesen avatkozik közbe. Szól a nemzeti kisebbségek problémaköréről, főleg a ro­mák és a magyarok helyzetéről, valamint a Szlovákiában tapasztalható szeparatiz­musról. A NACIONALIZMUS: ZSÁKUTCA (Folytatás az 1. oldalról) ezeknek a kisebbségeknek a tagjait mindig az otthont adó ország állam­polgárainak kell 'tekinteni. Minden mást ebből kell levezetni: a kisebb­ségek helyzetét, jogait, igényeit, az együttműködést stb. Viszont nagyon nem szeretném, ha a szlovák-ma­gyar viszonyt leszűkítenénk a ki­sebbségekhez fűződő viszonyra. A kapcsolatoknak egészen más összefüggései és területei is van­nak. így például Európa új arculatá­nak a kialakításában is. A politikai nacionalizmus kérdése is tisztázás­ra szorul, mégpedig mindkét olda­lon. Miért kerülgetnénk ezt a kér­dést, ha egyszer reális problémáról van szó? Már sokszor elmondtuk, hogy a nacionalizmus elsősorban a kisebbségeknek árt. A kormány­politikában a nacionalizmus: zsákut­ca. Tehát el kell róla gondolkodnunk, hogyan lehetne a nacionalizmusnak gátat vetni és a szükséges politikai kultúrát kialakítani. Vegyük sze­mügyre a múltbeli közös akciókat. Itt van például a Bős-Nagymaros Víz­lépcső. Felkiáltójel ez és a megol­datlan kérdések egész garmadája. Ezeket a kérdéseket mind meg kell beszélnünk magyar barátainkkal. Előbb azonban politikai konszen­zusra van szükség, mert minden más kérdés megoldása ebből követ­kezik. Ha nem kötünk politikai egyezményt, a konkrét kérdésekben is nehezen tudunk együttműködni. ÚJ SZÓ: Még néhány esz­tendeje is elméleti vitákat foly­tattak a kisebbségek híd-sze­repéről. Hogyan kellene ma a fejlődést formálni az egész kisebbségi problematikában? És még-egy kérdés: milyen személyes élményei vannak, miniszterelnök úr, a magyar nemzetiségű polgártársaival ápolt kapcsolataiban? - Ezek a kapcsolatok régi keletű­ek. Tényleges katonaként Komá­romban szolgáltam. Egy egész évet ott éltem magyarok között, majd 1965-ben, a nagy árvíz idején is ott dolgoztam. 1966-ban egy egész esztendőt Gútán töltöttem egy ifjú­sági építkezés vezetőjeként. Több­nyire magyar nemzetiségű férfiakkal dolgoztam együtt, a nőket és a gyer­mekeket az árvíz miatt evakuálták. Nagyon kedvező tapasztalatokat szereztem. Egyetlen rossz emlékem sincs abból az időszakból. Minden­ben megértettük egymást, még nyelvi nehézségeim se voltak, pedig magyarul csak néhány szót értet­tem. Há azonban a nemzeti kisebb­ségekről van szó, én ezt a szoká­sostól kissé eltérően fogom fel. Kér­dem én: van most értelme ezt a kér­dést politikailag eszkalálni? Hiszen minden arra irányul, hogy a határok elveszítik mostani jelentőségüket, így várható, hogy a jövőben nem választják el az embereket. Tudjuk, hogy a kisebbségek mindenütt a ha­tár mentéri élnek. Az európai integ­rációval ezek a kérdések úgyis elve­szítik jelentőségüket. Tehát nincs sok értelme e folyamat politikai esz­közökkel történő gyorsításának. Várjuk meg ehelyett a közeledés normális folyamatát, a szótértés és az integráció bekövetkeztét. Ha va­laki azt gondolja, hogy a szlovák -magyar határ örökre, úgy, ahogy most van, zárva marad, akkor téved. Kétségtelen, hogy a hátárok meg­maradnak, de az emberek között egész más mozgás kezdődik. Min­den internacionalizálódik. Ha mind­két országban érvényesülnek az alapvető emberi jogok, akkor más, pl. objektív gazdasági folyamatok hatására meggyorsul a nemzetek közeledése. Helytelen lenne, ha ezt politikai eszközökkel próbálnánk gyorsítani, miközben hiányozna a gazdasági bázis. Ez éppen hogy lassítaná a közeledést, és nézetelté­résekhez vezetne. Én így vélekedek a kisebbségek jelenlegi helyzetének alakításáról. Most, hogy felvettek bennünket az Európa Tanácsba, na­gyon jól értékelték kisebbségeink helyzetét. Éppen ez volt az a terület, amelyet nem értek bírálatok az Eu­rópa Tanácsban és az Európai Kö­zösségekben. Ami Magyarországot illeti, ott vannak némi problémák. Megoldásukat Magyarország ügyé­nek és kötelességének tekintjük, és mi hajlandók vagyunk segítséget nyújtani a kisebbségekkel kapcsola­tos feladatok megoldásában. Ma­gyarországot azonban nem helyet­tesíthetjük. ÚJ SZÓ: Miniszterelnök úr, ön figyelemmel kíséri a ma­gyarországi szlovákok sorsá­nak alakulását? Azt, hogy mi­lyen lehetőségeik vannak nemzett kultúrájuk és anya­nyelvük ápolására? Várhatóan ezekről a kérdésekről is folytat majd tárgyalásokat Magyaror­szág vezetőivel? - Természetes, hogy ezekről a kérdésekről is tájékozódnunk kell. Érdekel bennünket, hogyan alakul a magyar nemzetiségi politika. Úgy tűnik, a jelenlegi magyar kormány már máshogy közelíti meg ezt a kér­dést, mint a korábbi kormányok. Az a benyomásunk, hogy a választási kampány során még tapasztalható nacionalista megnyilvánulások kive­szőben vannak. Amikor majd a ma­gyarországi szlovákok helyzetéről beszélünk, arra kell a figyelmünket összpontosítanunk, hogy mentsük a még menthetőt. A nyelv szem­pontjából kell megközelíteni a nem­zeti identitáshoz való visszatérésü­ket. Mert sokan szlováknak vallják magukat, de nem tudnak szlovákul. A kulturális kontinuitásra is így kell figyelmet fordítani, mert előfordul, hogy ismerik a népdalokat, de szö­vegük jelentésével nincsenek tisztá­ban. Ami az iskolarendszert, a mű­velődést illeti, majd arról is tárgya­lunk, hogy miben nyújthatnánk se­gítséget, amennyiben erre a magyar fél felkér bennünket. Azt is megvitat­juk, hogy a társadalmi szervezetek együttműködésével mit tehetnénk e téren. NÁRODNÁ OBRODA: Mi­niszterelnök úr, Budapesten nemrég interjút készítettem Ji­rí Dienstbier külügyminiszter­rel, és én akkor olyan értelem­ben tettem fel a kérdést, hogy rossz a csehszlovák-magyar viszony. Ő viszont úgy vála­szolt, hogy jók a kapcsolatok. Én úgy gondolom, hogy más a helyzet e téren Csehszlová­kia és más Szlovákia vi­szonylatában. A kapcsolatok egyértelműen azért romlottak, mert a két ország más-más módon, vagy elfogultan minő­sítette a partnernek nemzeti­ségekhez fűződő politikáját. Talán az is szerepet játszik, és ez valami másnak a rovására történt. Éppen annak a rovásá­ra, amit Európa elsősorban el­vár tőlünk, nevezetesen, hogy partnerként ápolni kezdjük kapcsolatainkat a kereskede­lemben, a gazdaságban. E té­ren mi lenne a teendő? - Az ön megállapításainak döntő többségével teljesen egyetértek. Va­lóban, nem mondhatjuk, hogy jók a kapcsolatok, ha egyszer az együtt­működés stagnál, vagy éppen csök­ken. Véleményem szerint elsősor­ban is az integrációt kell szolgálniuk a kapcsolatoknak. Például keressük a módját, hogyan lehetne összekap­csolni Európa déli részét az északi­val. E téren fontos szerepet játszhat e két ország. Az északot a déllel összekötő utak, vezetékek rendsze­re e két országban találkozhatna. A termelés nagyszériássá tételében is nagyok a lehetőségek. Növeked­hetne így a termelékenység, ver­senyképesebbé válnánk a harmadik piacokon, amelyeken végterméke­ket ajánlanánk fel. Mindkettőnknek sokba kerülne az elszigetelődés. A piacok feladásával is csak veszí­tünk. Tévedünk, ha azt gondoljuk, hogy ahol csak megjelenünk, ott győzni fogunk termékeinkkel. A veszteségeket ilyenkor más terü­letek eredményeivel kell pótolni. Egy ország keretében ez már nehezen viselhető el. NÉPSZABADSÁG: Minisz­terelnök úr, már kétszer is emlí­tette a Bős-Nagymaros Vízlép­csőt. A mai Új Szóban olvas­tam, Szlovákia erdő- és víz­gazdálkodási minisztere kije­lentette, hogy reméli, kompro­misszummal megoldható a dunai erőmű kérdése. Önnek vannak úi elképzelései? - Valamit már előkészítettünk, de megvitatása külön tanácskozást igé­nyelne. Tudjuk, hogy a vízlépcsőnek négy funkciója van: energetikai, köz­lekedési, árvízvédelmi és ökológiai. Az első három funkció érvényesíté­se ellen senkinek nincs kifogása. Az itt a kérdés, hogy az erőmű ökoló­giailag milyen mértékben veszélyez­teti környezetét. Mind a hazai, mint a magyar felmérések a lehetőségek­ről szólnak, nem pedig a bizonyos­ságról. Mindegyik leszögezi, hogy „sor kerülhet valamire". Most már legfeljebb annak tanulmányozásáról lehet szó, hogy emberi beavatko­zással milyen biztonsággal küszö­bölhetőek ki a negatív hatások. Itt akár pótlólagos beruházásokra is sor kerülhet, és a tervben is bizo­nyos változásokat hajthatunk végre. Itt vannak lehetőségek. Csakhogy a megegyezéshez két partnerre van szükség. Ha mi javasolunk valarriit és partnerünk eleve nem fogadja el - az már nagyon rossz. A magyar kormány most a szerződés semmis­nek nyilvánítását szorgalmazza. Ez az ajtók becsapását jelenti. Abból indulnak ki, hogy a műszaki ten/ kezdettől fogva rossz, ezért a fele­lősséget is meg kellene osztani. Mi úgy gondoljuk, hogy a terv nem minden részében elhibázott. Véle­ményem szerint olyan ökológiai ter­vet kell kidolgozni, amely megfelelő védelmet biztosít, és üzembe he­lyezhető az áramtermelő. Nem csúcsra járatással számolunk, ha­nem átfolyó áramtermeléssel. így nem szenvedne kárt a víz átfolyása, és áramot nyerhetnénk. Sok vita van akörül is, mennyire lenne káros az erőmű a Csallóköz alatti ivóvízkész­letre. Itt nem úgy tesszük fel a kér­dést, hogy keletkeznek-e károk vagy sem, mert a kérdést senki sem tujda egyértelműen megválaszolni. Min­den érvre létezik ellenérv. Csak va­lószínűségszámítások végezhetőek az emberi ismeretek jelenlegi szint­jén. A létesítmény lebontásával - véleményem szerint - nagyobb károk keletkeznének, mint amilye­nekkel most is számolunk. Mi arra is fel vagyunk készülve, hogy ha üzembe helyezzük az áramtermelőt és utólag egyértelműen kiderülnek a környezeti ártalmak, akkor az egé­szet leállítjuk, a totalitarizmus em­lékművévé nyilvánítjuk. De ha már ide jutottunk, legalább adjunk esélyt az erőmű kipróbálására. Persze, a befejezés is pénzbe kerül. Csak­hogy már 15-14 milliárd koronát beépítettek a földbe. Tavaly három és fél milliárdos kár keletkezett. Ez így már a Szlovák Köztársaság éves költségvetésének egytized része. Nem engedhetjük mag magunknak az ilyen veszteségeket. A Zöldeket én csodálom. Mert egyetlen mondat­ban kijelentik: le kell állítani a dunai erőművet, az atomerőműveket be kell tiltani, a széntüzelésű erőműve­ket pedig fel kell számolni, miközben mindent meg kell tenni az életszín­vonal emelése érdekében. Irigylem őket a bátorságukért, hogy ilyeneket egyszuszra ki mernek jelenteni. Számunkra ez nagyon érzékeny kérdés, mert feszült az energiamér­legünk. Csehszlovákia és Magyaror­szág képviselőinek ezért találkoz­niuk kell, és megegyezésre van szükség. TÓTH MIHÁLY TIBOR FERKO E. FEHÉR PÁL NÉHÁNY SORBAN K étszáz millió forintot utalt át a magyar parlament kedden este az állami költségvetésből az országban élő nemzeti kisebbségek számára. A legnagyobb összeget (81 millió) a romák kapták, a német kisebbségnek 32 millió jutott, a szlo­vákoknak - létszámukat tekintve harmadikok a sorban - pedig 20,5 milliót. A teljes összegből a parla­ment 10 százalékot tartalékként ha­gyott meg arra az esetre, ha netán új kisebbségi szervezet alakulna, vagy valamilyen váratlan kiadások merül­nének fel. Ebből az alapból nem finanszírozzák azokat a szervezete­ket, amelyek jellegüknél fogva politi­kai pártokra hasonlítanak. V iktor Alksznisz ezredes, a Litye­raturnaja Gazeta tegnapi szá­mában leszögezte, vannak bizonyí­tékai a kelet-európai „bársonyos forradalmakkal" kapcsolatban, és továbbra is ragaszkodik ahhoz, hogy a parlament vizsgálja ki az ügyet. Az ezredes a korábbiakban a svéd tele­víziónak nyilatkozott, s az akkorihoz képest most mérsékeltebb volt, már ami az 1989 novemberi csehszlová­kiai eseményekben való szovjet részvételt illeti. Azt mondta, a prágai szovjet nagykövetség nem vett részt az események szervezésében, vi­szont szerinte az is tény, hogy sok irányban befolyásolta azokat. Hoz­zátette, konkrét neveket is tudna említeni, de mindaddig nem teszi ezt, amíg a másik fél nem lép. F ranjo Tudjman horvát elnök ked­den rendkívül éles kirohanást intézett Boriszav Jovics (szerb nem­zetiségű) jugoszláv államfő ellen, s ezzel tovább éleződött a szerbek és a horvátok közötti viszony. Tudj­man levelet küldött Jovicsnak, s eb­ben azt állította róla, hogy „csupán a hadsereg parancsait tolmácsolja, azét a hadseregét, amelynek élén szerb kommunista tisztek állnak". Azzal vádolta az államfőt, hogy az hajlandó eladni a jugoszláv államel­nökség tekintélyét háborúpárti egyé­neknek, azoknak, akik semmilyen esetben sem hajlandók beletörődni Horvátország szuverenitásába. Je­gyezzük meg, Tudjman levele csu­pán válasz volt arra, amit ő kapott még a múlt pénteken Jovicstól. Eb­ben azzal vádolták Zágrábot, hogy nem tartja tiszteletben a megállapo­dást a félkatonai alakulatok leszere­léséről. R endkívül aktív szerepet kíván játszani Ausztria a jövendőbeni európai energetikai társulásban. Nemcsak földrajzi helyzeténél fogva törekszik erre, de főleg azért, mert elkötelezte magát a kelet-európai energiaipar fejlesztése iránt. Fela­jánlotta, hogy az új intézmény köz­pontja Bécsben legyen. Ezt az új szervezetet az Európai Közösségek és az Európai Szabadkereskedelmi Társulás tagországai közösen kí­vánják létrehozni és be akarják von­ni a közép-kelet-európai államokat, beleértve a Szovjetuniót is. & abad és demokratikus vá­lasztásokat kell tartani Len­gyelországban - ez az alapvető fel­tétele annak, hogy Varsót is felve­gyék az Európa Tanácsba. Mindezt Fransisco Fernandez Ordonez spa­nyol külügyminiszter (az ET jelenlegi elnöke), valamint Catherina Lalu­miére, a Tanács főtitkára mondotta Varsóban. A két politikus körutat tesz öt közép-kelet-európai állam­ban. Lengyelországban az 1989-es választásokon a parlamenti képvise­lők több mint 65 százalékát nem szabadon választották, hanem előre meghatározott kvóták szerint. A len­gyel vezetők most hangsúlyozták, az új választásokat még az idén megtartják, olyan hamar, amennyire csak lehetséges. P ekingben tegnap állították bíró­ság elé Liou Kangot, a nyolc­vankilences diákmegmozdulások négy legismertebb vezetőjének egyikét. Az eseményről a sajtót sem értesítették, csupán a bíróság épü­letére ragasztottak ki egy cédulát. A rendőrök állítólag még azt sem engedték meg a külföldi újságírók­nak, hogy a pár soros falragaszt elolvassák. Liou Kang 30 éves, s a Tienanmen téri véres esemé­nyek után őutána nyomoztak a leg­nagyobb erővel. Végül is Hupej tar­tományban vették őrizetbe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom