Új Szó, 1990. október (43. évfolyam, 230-256. szám)

1990-10-23 / 249. szám, kedd

Anyanyelvünkért józanul flogyan született meg a kormánykoalíció nyelvtörvénytervezete az volt, hogy a tervezet nem foglal­kozhat a hivatalos szférán kívüli nyelvhasználattal. Ezt eredeti rész­letes tervezetünkben is elkerültük, mivel ez ellentétben áll liberális elve­inkkel. Egy ilyen törvénytervezetet két megbeszélés után sikerült is összeállítani. Ez a szlovák nyelv hivatalos nyelvként történő elisme­öllős László, az FMK ügyvivője tagja volt annak a bizottságnak, amely az elmúlt két hónapban tárgyalásokat folytatott a nyelvtörvény ügyében. Az alábbiakban a megbeszélések részleteiről és saját tapasz­talatairól kérdeztük ót. • Miként fogadta az FMK a Mati­ca slovenskának a nyár folyamán nyilvánosságra hozott nyelvtörvény­tervezetét? - Azonnal tárgyalásokat kezdtünk koalíciós partnerünkkel, és figyelni kezdtük a többi politikai párt, vala­mint a tömegkommunikációs eszkö­zök és a közvélemény reakcióit. Kezdetben a helyzetet nem tartottuk súlyosnak, ám augusztus folyamán nyilvánvalóvá vált az a riasztó tény, hogy a szlovák tömegkommuniká­ciós eszközök túlnyomó többsége a Szlovák Nemzeti Párt által átvett nyelvtörvényjavaslatának támogatá­sához teremti meg a politikai légkört. • Hogyan és kikkel kezdődtek a tárgyalások és milyen volt a felek álláspontja? - A Nyilvánosság az Erőszak El­len Mozgalommal megbeszéléseket kezdeményeztünk, augusztusban pedig két rövid írásos elemzést ké­szítettünk. Az egyik a Matica slo­venská nyelvtörvénytervezetének kritikája volt, a másik pedig az állam­nyelv és a hivatalos nyelv fogalmát világította meg. A kisebbségi nyelv­nek szabad használatából indult ki, bemutatva a pozitív nyugat-európai példákat, de a negatívakat is. Ezt követően az államnyelv fogalma nem szerepel többé a kormánykoalí­ció pártjainak tervezeteiben, továb­bá az is világossá vált, milyen követ­kezményekkel járna egy diszkrimi­natív nyelvtörvény elfogadása. A szlovák sajtóban uralkodó erővi­szonyok szeptemberre egyértelmű­vé tették hogy nincs más megoldás, ki kell dolgozni egy másik elfogad­ható javaslatot. Olyat, mely parla­menti többségre is számíthat. Pedig az egész nyelvtörvényprobléma, ha nem gondolok a mögötte húzódó törekvésekre, a 19. századba tartoz­na. Ebben a helyzetben a kormány­koalíció pártjai egy alternatív nyelv­törvény kidolgozását határozták el, és egy közös bizottság felállításáról döntöttek. Az FMK-t a bizottságban Gyurovszky László, A. Nagy László, Csekes Erika, Berényi József, Végh László valamint jómagam képvisel­tük. A tárgyalásokat az indította el, hogy a Kereszténydemokrata Moz­galom a koalíciótól függetlenül ké­szített egy törvénytervezetet, mely jóval enyhébb volt ugyan a Szlovák Nemzeti Párténál, de több, szá­munkra elfogadhatatlan részt tartal­mazott. Legfőbb kifogásunk az volt, hogy a hivatalos érintkezésen kívüli területeken is szabályozni kívánta többek között bármiféle szervezet, egylet, társaság nyelvhasználatát. • Milyen volt , az FMK állás­pontja? - A bizottság első összejövetelé­re egy 12 pontból álló nyelvtörvény­javaslattal érkeztünk. Ez szabályoz­ta a kisebbségi nyelvhasználatot a parlamentben, a kormány munká­jában, a területi és az önigazgatási szervekben, a jogszolgáltatásban, a belügyi szervekben, ezeken belül külön kitért a kisebbségi nyelvek írásban és szóban történő használa­tára, foglalkozott a kétnyelvű felira­tokkal, az okmányokkal, közlemé­nyekkel, hirdetményekkel, azaz a hi­vatalos tömegkommunikáció külön­, féle formáival, a törvények, rendele­tek nyilvánosságra hozatalával ki­sebbségi nyelven, valamint a ki­sebbségek nyelvét beszélő, illetve azt elsajátítani kívánó többségi nemzethez tartozó hivatalnokok er­kölcsi és anyagi motivációjával. Ám a Kereszténydemokrata Mozgalom törvénytervezete körül kialakult vita, valamint saját javaslatunk ismerteté­se világossá tette, hogy egy ilyen törvénytervezetnek a jelenlegi hely­zetben semmi esélye arra, hogy megszerezze a parlamenti képvise­lők szavazatainak legalább 51 szá­zalékát. Márpedig ez esetben egy ilyen részletes nyelvtörvénytervezet nem tudja megakadályozni a Szlo­vák Nemzeti Párt tervezetének elfo­gadását. Új tárgyalási stratégiánk ezért az lett, hogy egy olyan tör­vénytervezetet kell alkotni, mely nem diszkriminatív, azaz semmilyen módon nem korlátozza a kisebbségi nyelvhasználatot, ám eléggé általá­nos és tömör ahhoz, hogy esélye legyen a parlamenti többség meg­szerzésére. Jovábbi szempontunk Tóthpál Gyula felvétele rése mellett tartalmazta a'kisebbségi nyelvek használatának jogát, a fel­iratok kétnyelvűségét, továbbá min­den ellenkező törekvés ellenére sem tartalmazta a hivatalos nyelv kötele­ző ismeretét. Hosszas vitákkal sike­rült elérnünk, hogy a törvényterve­zetben a kétnyelvű feliratokra vonat­kozó résznél a kisebbség arányszá­mára vonatkozó 50 százalékos ha­tárértéket leszorítottuk 20 százalé­kosra. Nem kerültek bele olyan, a vi­tában felvetett javaslatok, mint pél­dául a szervezetek hivatalos nyel­ven történő kötelező megnevezése, a tömegkommunikációban használ­ható nyelv kérdése, valamint más diszkriminatív részek. Mindezt sike­rült úgy elérnünk, hogy eközben nem vesztettük el sem a Keresz­ténydemokrata Mozgalom, sem a Demokrata Párt jelenlévő képvise­lőinek a támogatását. • Úgy tudom, ezt a törvényterve­zetet továbbiak követték. - Igen. A Demokrata Párt képvi­selői ekkor egy politikailag rendkívül veszélyes kezdeményezéssel álltak elő. Javasolták, hogy a kormány­koalíció pártjai és a Szlovák Nemzeti Párt kezdjenek tárgyalásokat a két törvénytervezet egyeztetése céljá­ból. A helyzet azzal fenyegetett, hogy a Szlovák Nemzeti Párt nagy nyomást gyakorol rriajd a kormány­koalíció pártjaira, ugyanis ekkorra a tömegtájékoztatási eszközökben már kezdett kritikussá válni a hely­zet. Mindenütt a dél-szlovákiai szlo­vákok elnyomásáról, asszimilációjá­ról írtak és beszéltek. A javaslatot azonban sajnos nem lehetett meg-' kerülni. A Szlovák Nemzeti Párt az első tárgyalásra megfelelő számú ún. „szakértőt" hozott magával. Ezek olyan hangulatot teremtettek, hogy a kormánypártok több képvise­lője azonnal elállt a koalíciós javas­lat támogatásától. A válságos hely­zetben a Nyilvánosság az Erőszak Ellen-nel közösen új tárgyalást kez­deményeztünk a kormánykoalíció pártjaival. Ezen ismertettük az összes nemzetközi egyezményt. Felhívtuk a figyelmet a koppenhágai egyezmény egyik részének pontat­lan szlovák fordítására, felvázoltuk a várható negatív nemzetközi és belpolitikai következményeket. A megbeszélés végén ismét helyre­állt a • kormánypártok egysége az eredeti koalíciós javaslat körül. • Hogyan folytatódtak ezután a tárgyalások? -A Szlovák Nemzeti Párttal két további tárgyaláson vettünk részt. Az elsőn részt vett a Matica sloven­ská vezetője, Markuš úr is. Ezen a megbeszélésen néhány kérdésben mintha mutatkozott volna némi haj­landóság a megegyezésre a Szlo­vák Nemzeti Párt képviselői részé­ről. A következő megbeszélésen azonban minden korábbi konstruktív kijelentésüket visszavonták, és a konfrontáció irányába elmozdulva bejelentették, nem állnak el a meg­hirdetett tömegdemonstrációtól. Ez egyértelművé tette, hogy itt a politi­kai hatalomért folyik a harc. Ez újabb válságos helyzetet idézett elő a kor­mánykoalíció pártjai között. A koalí­ciós törvénytervezetet át kell fogal­mazni. Az eredmény egy számunkra valamivel kedvezőtlenebb törvény­tervezet lett. Ekkor már tudtuk, hogy nem ez lesz az utolsó tervezet, a helyzet tovább romolhat, de eset­leg javulhat is. Az első fenyegető jelek akkor mutatkoztak, amikor a Demokrata Párt képviselője visz­szavonta aláírását, valamint amikor kezdett világossá válni, mekkora energiát fordít a Szlovák Nemzeti Párt a tömegdemonstráció meg­szervezésére. Ez ismét elbizonyta­lanította a Kereszténydemokrata Mozgalom több képviselőjét és moz­galmukban frakcióharc jelei mutat­koztak. A tüntetés pedig végleg megbontotta a második koalíciós tervezet körüli konszenzust. Az ezt követő időszakban a koalíciós pár­tok több parlamenti képviselője haj­lott arra, hogy a Szlovák Nemzeti Párt tervezetére szavazzon. • Mit tett ebben az új válsághely­zetben az FMK? -Azonnal újabb tárgyalásokat kezdtünk a Nyilvánosság az Erő­szak Ellen-nel, továbbá az Európa Tanácshoz és a külföldi sajtóhoz fordultunk. Ekkor váltak rendkívül értékessé nyugat-európai és hazai kapcsolataink, valamint részvéte­lünk a kormányban. Zászlós Gábor kormányalelnök meg tudta teremteni azt a kormányon belüli légkört, hogy részben onnan, részben pedig a Nyilvánosság az Erőszak ellen részéről határozott állásfoglalások születtek és ezeket egy, a korábbi­aknál kedvezőbb törvényjavaslat kö­vette. Pedig a helyzetet tovább ne­hezítették az időközben kirobbant botrányok. Többek között a him­nuszügy, valamint a miniszterelnök legitimitásának kétségbevonása. Ez utóbbi botrány a kormány és a szlo­vák politikai élet több tagját rendkí­vül tartózkodóvá tette a kisebbségi nyelvhasználat kérdésében. • Tudomásom szerint az Együtt­élés és az MKDM is beterjesztette törvénytervezetét. Hogyan befolyá­solta ez a lépés a helyzetet? - Ez az utolsó válság előtt történt, és arra semmilyen hatással nem volt. Ezeken a vitákon néhány indu­latos megjegyzést leszámítva, ér­demben ezzel a törvénytervezettel nem is foglalkoztak. Itt meg kell jegyeznem, hogy javaslatukat sze­rintem későn terjesztették be. Az FMK így abba a nehéz helyzetbe került, hogy egyedüli magyar erő­ként vett részt a Szlovák Nemzeti Párttal folytatott tárgyalásokon. Re­mélem, hogy a végső döntésnél olyan józan megfontolás kerekedik felül a magyar képviselőkben, ahogy azt az MKDM és az' Együttélés ré­széről már a parlamenti bizottságok vitáiban is tapasztalhattuk. Az épület előtt tüntetni fog a tömeg, a képvise­lőkre óriási lelki nyomás nehezedik majd és a Szlovák Nemzeti Párt törekvéseivel szemben minden sza­vazat döntő lesz. NÉMETH SZILVIA A magyar forradalom és a szlovákiai magyarság Szellemét nem ölhették meg N emzedékemből, gondolom ma már kevesen emlékeznek szívesen az ötvenes évekre. Nyilván nem ok nélkül. A magam nemzedéke tulajdonképpen minden rosszat, megpróbáltatást átélt, ami átélhető. Kamaszként éltük meg a háborús halálhíre­ket, a gettóba, majd a lágerba hurcolást. Aztán a kitelepítést, az anyanyelvünkön való szólás, tanulás jogának sárbatiprását. Nehéz évek megaláztatásának terhét hordjuk magunkban, mégsem él bennünk bosszúvágy, de történelmi bűntudat se. Szinte észrevétlenül csöppentünk, a felszabadultság, az újra otthonratalálás korsza­kába is. Istennek hittünk egy kegyetlen, véres kezű diktátort: Sztálint. Én - sok költőtársamhoz hasonlóan - verset is írtam hozzá. A jelszavaktól, hazugságoktól terhes romantikus lelkesedés évek idejét éltük. Mennyi egymásnak ellentmondó hatásnak voltunk kitéve! Én például, amikor 1953-ban kezembe vehettem a tanítói oklevelet, úgy tudtam és hittem - mert úgy tanították velem hogy a keményebb éveknek már vége, és lazítanak valamit az osztályharcon is. Szabadon utazhatok a testvérnek hitt szocialista orszá­gokba, így Magyarországra is, ahol közeli rokonaimat már nyolc éve nem látogathattam meg. Erre csak 1956 őszén kerülhetett sor. Azon a reggelen, amikor felültem a gyorsvo­natra, szürke köd terült az állomásra, dér lépté be a síneket, a hideg lehelet megérintette arcomat, de boldog voltam, hogy végre megláthatom Budapestet és szeretteimet. De még ezt megelőzően, kezdő riporterként jártam Nagyszelmencen és jutottam el a szovjet határ közelébe. Csak megdöbbenve tudom ma is felidézni magamban a szemem elé tárult képet. Kis- és Nagyszelmenc egy kőhajításnyira van egymástól. A két falut mégis háromszoros szögesdrótkerítés választotta el, száz méterenként magas őrtornyok álltak komoran a szemerkélő őszi esőben. A kerítés mindkét oldala felszántva és simára boronálva. így védte két testvérország a közös határát! Alig tudom most is magamban tartani a kérdést: kitől, mitől? És kinek volt ez jó? Ma már tudjuk: a szocializmusnak semmiképpen. Eltűnődöm azon is; miért kellett erről negyven évig hallgatni, mint sok mindenről. Azon aztán már ne is csodálkozzunk, hogy akkoriban állandó útlevélről nem is álmodhattunk. S ha valaki - mint én is - nagy utánajárással mégis kapott útlevelet (Prágában), s amint hazajött, azonnal vissza kellett adnia személyesen, ugyancsak Prágában. E tekintetben is szellemileg kiskorúnak tartották az embert, pedig már mögöttünk volt a sztálinizmus szörnyű bűneit leleplező, huszadik szovjet pártkongresszus. A hazai közvéleményt nem tájékoztatták hitelesen és objektíven arról sem, hogy 1956 nyarán a Magyar Népköztársaságban megindult egy demokratizálódási folyamat, amit az értelmiségiek, élükön az írókkal és újságírókkal indítottak el. Keresték ki és kik a felelősek az elkövetett törvénysértésekért, a sztálini gigantomániáért, a gazdasági, a szellemi és erkölcsi csődért. Azóta már ismert tény, hogy a bősi-nagymarosi vízerőmű terve is egykorú az akkori gigantikus nagyberuházásokkal, melyekkel már azokban az években is baj volt. Nem kívánom részletezni, mi, miért is történt valójában 1956 októberében Magyar­országon. Ezt azóta már sokan hitelesen és pontosan megírták. Hogyan éltük át é>> éltem át én azokat a történelmet formáló napokat, heteket? Úgy vélem, hogy a legpontosabban akkor fogalmazok, ha azt mondom: reménykedő aggodalommal. Én a forradalom kitörése után egy héttel jöttem haza Magyarországról, ahol két hétig tartózkodtam. Nem kívánok általánosítani, de azt határozottan állítom', hogy a figyelmes, szemlélő, felelős állampolgár a korabeli újságokból és a rádió gyéren csordogáló híranyagából is levonta azt a következtetést, hogy a szocializmus építése körül valami nincs rendben. Erről például mi, újságírók nyíltan beszéltünk a párt- és szerkesztőségi gyűléseken, de a kávéházakban, sőt nyilvános rendezvényeken is. A titkolódzás azt eredményezte, hogy a hazai magyar értelmiség tekintete kezdett egyre jobban Budapestre szegeződni. Persze, ezzel párhuzamosan megszaporodtak a rendőrségi zaklatások, kihallgatások is. Ekkor vetődött fel a Sarló mozgalom újraélesztése is. Az első ilyen összejövetel a Tátra kávéházban volt, melyen többek között részt vett Tőzsér Árpád, Szőke József, Bábi Tibor, Ozsvald Árpád, Dénes György, jómagam és még sokan mások. Sajnos, a második összejövetelre rendőri közbelépés miatt már nem kerülhetett sor. Tény, hogy egy önérzetében megaláztatott magyar kisebbség természetes reakciója is kifejeződött abban, hogy nem szívesen táncol a számára idegen muzsikára. Arcunkról ekkor kezdett eltűnni a kötelező hurráoptimizmus és a mosoly. Egyre komorabbak lettünk. Hadd jegyezzem meg azt is, hogy amit tettünk, nem szakállas külföldi nacionalisták sugallatára tettük, miként azt a hatalom minden áron bizonyítani akarta. A múlt önmagunk tükre is. Változni és változtatni akartunk. Megtalálni igaz arcunkat, azt, honnan jöttünk és merre tartunk. Közben Nagy Lászlóval mormoltuk magunkban: „Az ember nem adhatja meg magát". De a nemzet és a nemzetiség se. Magyarországon láttam és hallottam beszélni a Petőfi Körben jeles írókat, költőket, szociológusokat, politikusokat, akik nyilvánosan fogalmazták meg a jövő Magyarország alapozó programját a demokratikus magyar jövendőt. Új, szabad, független Kert-Magyarország jövőképét rajzolták meg. A végkifejletet ismerjük. Szovjet tankok fojtották vérbe a forradalmat. De szellemét nem ölhették meg! 1956 szelleme nemzetiségi életünkben is meghatározó maradt napjainkig, és vált hitelesíthető és bizonyítható erővé, amit még jobban erősített a Prágai Tavasz, melynek virága most kezd új ra szárba szökkenni. TÖRÖK ELEMÉR Az önkéntes tűzoltók jövője Sok még a kérdőjel -Az önkéntes tűzoltókra mindig szükség volt és lesz - állítja Martin Bešina, az SZK Tűzvédelmi Szövet­sége Központi Bizottságának az alelnöke. - Minden település érde­ke, hogy cselekvőképes tűzoltó egyesülete legyen, tekintet nélkül arra', hogy a jövőben mi lesz az elnevezése. Tárgyalásokat folytat­tunk a Városok és Községek Szlo­vákiai Szövetségével és a legfonto­sabb kérdésekben egyetértettünk. Ma a szövetség 3653 alapszerve­zetében csaknem 190 ezer tag tevé­kenykedik, illetve ennyit tartottak nyilván az év elején. Azóta csökkent a taglétszám, de a legkitartóbbak, az igazi tűzoltók maradtak. Tudják, hogy a társadalomban végbemenő . változásokkal nekik is lépést kell tartaniuk, mint bizonyítják ezt dr. Jozef Minarik ügyvezető elnök, szavai is. - Depolitizáltuk a szövetséget A fontosabb tisztségekbe kipróbált, tapasztalt, az önkéntes tűzoltókhoz hú emberek kerültek, akik a tisztsé­güket a mindennapi munkájuk mel­lett látják el. Felszámoltuk a kerületi bizottságokat, a központi bizottság létszámát jelentősen csökkentettük, s ez vár a közeljövőben a járási bizottságokra is. A központi bizott­ság a legutóbbi ülésen úgy döntött, hogy márciusban összehívja a szö­vetség rendkívüli kongresszusát, amelynek feladata lesz értékelni az önkéntes tűzoltók eddigi munkáját, feltárni a fogyatékosságokat, s kije­lölni a további tennivalókat. Ilyen vagy olyan formában a szö­vetség az emberek százait mozgatta meg. Nem a gyéren látogatott tag­gyűlésekre gondolunk, hanem a he­lyi, a körzeti, á járási és az országos tűzoltó versenyekre. Volt és van olyan község, amely több tűzoltóraj­jal is képviseltette magát ezeken a vetélkedőkön. így például a leg­utóbbi „lángocska" elnevezésű ver­senyen csaknem harmincezer tanu­ló vett részt. - Sok minden megváltozott az oktatás terén az iskolákban is. A pio­nírmozgalom megszűnt. Mi azonban úgy véljük, nekünk nem szabad ki­vonulnunk az iskolákból. Tárgyal­tunk a tárca képviselőivel, akik tá­mogatásukról biztosítottak. A jövő­ben a szakköri tevékenység kereté­ben foglalkoznánk a tanulókkal - mondja Minarik elnök. Az önkéntes tűzoltók évente több mint félmillió lakásban, kisebb üzemrészlegben tartanak megelőző ellenőrzést és a legutóbb is több mint negyvenezer fogyatékosságot állapítottak meg. Tették mindezt szabadidejükben és megfelelő szak­értelemmel. A legtöbb mezőgazda­sági és kisebb ipari üzemben is az önkéntes tűzoltók képezik az üzemi tűzoltó egységet. Igaz, felszereltsé­gük nem mindenütt egyforma, de tegyük hozzá, hogy a meglévő mű­szaki eszközöknek nem mindenütt viselik úgy gondját, mint az elvárha­tó lenne. Az önkormányzati válasz­tások után minden bizonnyal e téren is változás történik, hiszen az önkor­mányzatoknak és a település min­den lakosának érdeke lesz, hogy tulajdonukban lévő eszközök kar­bantartásáról jobban törődjenek. - Ma még nem tudjuk pontosan a továbbiakban hogyan alakul a szö­vetség sorsa, azt viszont igen, hogy a jövőben nem számíthatunk olyan támogatásra, mint eddig. Szeren­csére ma már nyolcvan alapszerve­zet a tevékenységéhez szükséges eszközök egy részét saját vállalko­zásából fedezi. Azt hiszem, ez lesz a jövő útja - vélekedik Martin Beši­na. (németh) ÚJ SZÚ 4 1990. X. 23.

Next

/
Oldalképek
Tartalom