Új Szó, 1990. szeptember (43. évfolyam, 205-229. szám)
1990-09-26 / 226. szám, szerda
Melyik nyelv szorul védelemre Szlovákiában? Gondolatok a nyelvtörvényröl Törvények százai várnak kidolgozásra, megvitatásra, elfogadásra. Aligha érdemes azon vitatkozni, a jelenlegi helyzetben mely törvények megalkotása sürgetőbb: azoké, amelyek egy életképes gazdaság megteremtését célozzák, avagy azoké, amelyek egy valóban demokratikus intézményrendszer kiépítése előtt nyitják meg az utat. Az azonban mégis elgondolkodtató, miért épp a nyelvhasználatot szabályozó törvénytervezet az, amelynek kidolgozását a legtürelmetlenebbül sürgetik. Minden jel arra mutat, hogy Szlovákia lakosságának egyre nagyobb hányada létkérdésnek tekinti a nyelvtörvény mielőbbi elfogadását. Egy tájékozatlan kívülálló okkal vélhetné, a nemzeti kisebbségek követetik egyre türelmetlenebbül a nyelvtörvényt. Hiszen elsősorban nekik érdekük, hogy nyelvük a kisebbségi lét körülményei között is fennmaradjon, hogy törvényes rendelkezések enyhítsenek valamit a kisebbségi létből adódó hátrányos helyzeten, hogy szorongás nélkül használhassák anyanyelvüket az általuk lakott területeken, hogy az őket érintő hivatalos ügyekről anyanyelvükön kapjanak tájékoztatást, s így gátat vessenek a kisebbségi nyelvek fokozatos elsorvadásának. A valóság mégis az, hogy nem a kisebbségek, hanem a szlovák anyanyelvű többség részéről jelentkezik qz igény, hogy nyelvüket a törvény védelmében részesítsék. S nemcsak a nacionalista pártok és szervezetek képviselői, hanem immár felelős kormánytisztviselők is nyíltan hangoztatják: Szlovákiában - pontosabban annak „nemzetiségileg vegyes lakosságú" területein - a szlovák nyelv van veszélyben. Az ember beleborzong: mintha a letűnt társadalmi rend szelleme kísértene közöttünk. Egypártrendszer helyett az „egynyelvrendszer" totalitása vár reánk? Jó volna, ha országunk felelős vezetői részletesebben - és főleg konkrétabban - is kifejtenék, miben gátolhatja a DélSzlovákiában élő szlovák lakosságot, miben korlátozhatja jogait, ha a szlovák mellett a magyar is használatos (lenne) a hivatalos ügyintézésben. Milyen meggondolások alapján jutottak arra a következtetésre, hogy a szlovák nyelv érvényesülését egyedül olyan nyelvtörvénynyel lehet biztosítani, amely a magyart és a többi kisebbségi nyelvet kizárja a közéletből? Ha valóban voltak olyan esetek, amikor Szlovákia bármely részén szlovák anyanyelvű emberek kerültek hátrányos helyzetbe, mert ott a szlovák mellett még egy másik nyelv is használatos volt, akkor ezekről nem ködös általánosságokban kellene beszélni. Jelen tudásommal és tapasztalatommal nehezen tudok elképzelni olyan esetet; amelyre a másik nyelv száműzése volna a legmegfelelőbb gyógyír. Ján Čarnogurský nemrég parlamenti beszédében jelentette ki; „A kormány semmiképpen sém tűrheti el, hogy a köztársaság lakosságának bármelyik csoportját hátrányos megkülönböztetés érje, s főleg nem engedheti meg, hogy a szlovák lakosság jogait korlátozzák". E szavakat hallgatva nem lehet nem gondolni George Orwell klaszikus könyvére, az Állati gazdaságra, amelyben az emberek uralmától megszabadult állatok vezetői kinyilatkoztatják, minden állat egyenlő, de egyes állatok még egyenlőbbek. Azt a helyzetet, amikor minden állampolgár egyenlő volt, de egyesek szemmel láthatóan még egyenlőbbek voltak, megéltünk. S most rá kell döbbennünk: forradalom ide, forradalom oda, ma is vannak „még egyenlőbbek", akiknek a hátrányos megkülönböztetését a kormány nehezebben tűrné, mint az egyenlőkét. Csak a „még egyenlőbbek" kiválasztásának kritériumai változtak meg; a különbségtétel most tisztán nemzeti alapon történik. Itt az ideje, hogy valamennyien tudatosítsuk, milyen veszélyt jelent számunkra egy olyan nyelvtörvény elfogadása, amely a nemzetiségektől megtagadja nyelvük hivatalos használatának jogát. Anélkül, hogy dramatizálni akarnánk a helyzetet, meg kell állapítsuk: ez hosszú távon egyet jelent a kisebbségi nyelvek lassú (kín)halálra ítélésével, s ezáltal az illető nemzeti kisebbségek érőszakos beolvasztásának jogszerűvé tételével. Minden nyelv számára rendkívül súlyos csapás, ha funkcióiban korlátozzák. Ha egy nép életében megsokasodnak az olyan beszédhelyzetek, amelyekben e nép anyanyelve nem szolgálhat az érintkezés eszközéül, az illető nyelv óhatatlanul sorvadásnak indul. (A beszédhelyzstek ilyen leszűkülése a szórványokban élő kisebbségek esetében - mint amilyen pl. a csehországi magyarság vagy a magyarországi szlovákság - nehezen védhető ki; egészen más a helyzet azonban az olyan kisebbségek esetében, amelyek az általuk lakott területen a lakosság jelentős hányadát teszik ki.) Eleinte csupán arról van szó, hogy a beszélőknek külső, azaz nyelven kívüli akadályok folytán nem áll módjukban anyanyelvüket bizonyos helyzetekben (például munkahelyen, hivatalokban, a közélet különböző színterein) használni. Idővel azonban törvényszerűen bekövetkezik az az állapot, amikor az emberek már nem is képesek anyanyelvüknek bizonyos beszédhelyzetekben való szabatos használatára. Ebben a stádiumban hiába is kapnák meg a szabad nyelvhasználat jogát, nem tudnának már élni vele. A tapasztalatok világszerte mutatják: egy rangjavesztett, konyha- , nyelvvé züllesztett nyelv a beszélők számára idővel fölösleges kolonccá válik: a következő nemzedéknek való továbbadásához szükséges erőfeszítés egyre kevésbé áll arányban az ismeretéből fakadó előnyökkel. Lassan bekövetkezik a nyelvvesztés, a nyelvcsere, s ezzel együtt - kevés kivételtől eltekintve - a nemzetiségcsere is. Ha ezt a csehszlovákiai magyarság el akarja kerülni, nem marad más hátra, mint a végsőkig harcolni - a demokrácia nyújtotta törvényes eszközök segítségével - egy olyan nyelvtörvény elfogadásáért, amely a szlovák mellett (ismét hangsúlyozzuk: nem helyette!) a kisebbségek nyelvét is teljes jogú hivatalos nyelvvé tenné az általuk lakott területen. (Az „általuk lakott terület" fogalmát pedig nagyon pontosan, a nemzetközi gyakorlatot figyelembe véve kell tisztázni.) A kisebbségi nyelvek hivatalos nyelvként való elismertetésével maguk a kisebbségek is egyenrangú, másságukban is elismert állampolgároknak érezhetnék magukat. Nyelvük továbbra is funkciógazdag, fejlett nyelv maradhatna, amely képes volna a beszélők igényeit minden fajta beszédhelyzetben kielégíteni. Az emberek pedig nem hogy nem éreznék anyanyelvüket fölösleges koloncnak, hanem a második idegenként tanult nyelvvel szemben éppen előnyei kerülnének előtérbe: az az élmény, amelyet az anyanyelv ismeretének ösztönszerűsége, használatának magától értetődő természetessége, a kifejezőképesség gazdagsága és árnyaltsága jelent; az anyanyelven való gondolkodás és tanulás nagyobb hatékonysága; az anyanyelv által birtokba vehető kulturális örökség vonzereje; az „édes anyanyelvhez" való érzelmi kötődés pótolhatatlan élménye. LANSTYÁK ISTVÁN LESZ-E NÉPSZAVAZAS? Püspöki szeretné megőrizni identitását • Érvek nincsenek, ellenérv annál több • Ez egyszer a probléma nem nemzetiségi A világ nagyvárosai köré kertvárosok épülnek. Sajnos, nálunk inkább lakótelepek övezik a nagyobb centrumokat, és nem csodálkozunk azon sem, hogy néha egy-egy lakótelep egy gyár szomszédságában épül fel. Pozsonynak van egy kertvárosa. Igaz, 800 éven át önálló mezőváros volt, 1971 -ben viszont a fővároshoz csatolták. Pozsonypüspöki- lakosai ezt a mai napig nem heverték ki, és a közelgő helyhatósági választásokra készülve már előre örültek, hogy a püspöki emberek gondjait újra egy valódi püspöki tanács (nemzeti bizottság, városháza) fogja megoldani. A Szlovák Nemzeti Tanácsnak a fővárosról jóváhagyott törvénye értelmében korainak bizonyult az öröm. Ebből a törvényből t. i. kiolvasható, hogy Pozsonypüspöki, Homorúszög (Dolné Hony), valamint az Árokköz (Medzijarky) egyetlen nagy városrész lesz, egy képviselőtestülettel és egy polgármesterrel. Mi erről az utca emberének véleménye? Kezdjük a lakótelepen - a Homorúszögben. - Mit érdekel engem, hogy milyen Tesz a közigazgatás! Nekem óvoda kell, és üzlet! - Nem tudom miről beszél. - Püspökivel együtt? És ezt ki döntötte el? Ugyan mi közünk egymáshoz?! - Természetesen jó az, ha együtt leszünk. Több ember, több üzem, több adó. Lesz miből gazdálkodnia egy új képviselőtestületnek. - Nézze uram, a lényeges dolgokban eddig is a második kerületi nemzeti bizottság döntött. Minek aprózódjunk? És hogyan vélekednek Püspökin? - Egyszer már ráfáztunk egy erőszakos „valamihez-csatolásra". Nem tudom miért kéne megismételni egy rossz lépést. - Püspöki kertváros, családi házakkal. Homorúszög lakótelep, egészen más problémákkal és természetesen más követelményekkel. Ha egy képviselőtestületünk lesz, akkor állandóan lakótelep kontra családi házak vitákat oldhatnak meg képviselőink, sokkal fontosabb dolgok helyett. - Hallottam a rádióban. Megint vannak „bizonyos szeparatista csoportok". Most a változatosság kedvéért a püspöki itiagyarok. Higgyék el nekem, hogy a városrész lakóinak több mint fele szlovák nemzetiségű, és ők sem támogatnák egy közös tanács létrejöttét. -Sok mindent meg tudok érteni, de hogy itt mire megy ki a játék, azt nem tudom. Alkalmi beszélgetőpartnerem nem tudja, mire jó ez a közösködés. Én sem. Aki viszont tudja, nem mondja el. Peter Bobula mérnök, NYEE-képviselő, a Szlovák Rádióban elmondta, hogy e három említett terület „kataszterileg" végül is összetartozik és a kertváros különválását szorgalmazó képviselők nem a lakosság véleményének, hanem néhány egyén furcsa kezdeményezésének adnak hangot. Érv nem hangzott el. Természetesen, beszélni szerettem volna Bobula úrral, meglátogattam, ő azonban (egyelőre) -SZEMBENÉZÉS i / dén kisebbfajta botrányt okozott a Kőszegi Várszínházban Merő Béla (Zalaegerszegi Hevesi Színház) rendezésében Spiró György Kőszegők című komédiája. Furcsa egy játék volt, meg kell adni. No nem mintha Merő Béla polgárpukkasztó színházat álmodott volna a kőszegi vár udvarára. Sokkal inkább foglalkoztatta a város lakóit és a szakmát az a deheroizálás, amelyet Spiró végzett el. Jurisics Miklós törökverő hősről és koráról (nemcsak arról) alaposan leszedte a keresztvizet. Nyíltan megírván, hogy az a Jurisics nem is volt olyan nagy hős, csupán kisstílű komédiás. Nézetem szerint azonban a dolog ennél sokkal összetettebb képet mutat. A hozzám hasonló mai nézőnek „tökmindegy", hogy Jurisics hős volt, vagy ravaszkodó és a törökkel paktáló úrfi. Vitatkozzanak ezen a történészek. Sokkal érdekesebbnek tartom azt a párhuzamot, amely utal azokra az egyezkedésekre, amelyek a mai Magyarország hatalmasai és a bukott pártrendszer reformer vezetői között az utóbbi másfél évben lezajlottak. Ha van érdekes ebben a Spiró-darabban és a Merőrendezésben, akkor az ilyetén való rejtett aktualizálás. Gondoljuk csak el, miféle „hősies ellenállást" gyűrt le az a Jurisics, aki vidáman cseverészgetett és pipázgatott a portából Kőszeg alá távolított török hadúrral? Egyezséget kötött a gyengelelkű törökkel. Nem is szólva arról a „hatalmi harcról", amely a kőszegi vár lakói között lángolt fel annak dolgában, ki paktálhasson le a törökkel. Ismerős-e már a képlet, holmi ellenzéki kerekasztalok kontra MSZP hogy bátran higgyük: a politizáló színháznak befellegzett. Kőszegen járva, változni kezdett' a véleményem. Hiszen miféle színház lenne az, amelyik saját politika-mentességét hirdetve, eleve tabuvá avatná a demokratikus választásokban hatalomra juttatott pártok politizálását, vezéreik emberi gyarlóságát. Tévedés ne essék, nem azt képzelem, hogy jelmezes „antalijózsefek" vagy Nyár, vár, színház (MSZMP) vitákra gondolva? Milyen is volt az az erő, amelyet le kellett gyűrnie az ellenzéki kerekasztal körül ülő 'kisebb-nagyobb jurisicsoknak? Hát olyan, mint a Kőszeg alatt tanyázó török pasa: béketűrő, okoskodó és engedékeny. Tehát se nem török, se nem ádáz. Inkább szomorú (és gyengéd), mint ama kerekasztalok mellett megvívott legújabb (nemcsak) magyar forradalom. Persze tévednék, ha azt hinném, csak egyedül láttam ilyen módon ezt a produkciót. Mindenesetre a dolog megér néhány gondolatfutamot a nyárról, a politikáról és a színházról. Bizony hajlamosak voltunk arra, „václavhavelok" futkároznak majd a színpadjainkon. Azt azonban remélem, hogy a politikai életben felfeltünedező törpediktátorok és manipulátorok kapnak néhány szurkapiszkát a színpadok felől is. Annak a politikai színháznak végképp befellegzett, amely Lenin vagy Sztálin megszemélyesítésével akart a közelmúltban, illetve akar napjainkban sikert elérni. A politikai tabuk döntögetése lehet katartikus erejű, de a színpadi játék művészi kvalitásai nélkül hamar érdektelenné válik. Megszokottá lett a dokumentáló, kacsingatós és ujjai felfelé mutogatós színház. Ennél több kell, sokkal több. Legalább annyi, mint amennyi mondjuk Háy Gyula A ló című komédiájában olvasva is benne van. Vagy - nyári színháznál maradva - a Komáromi Jókai Színház jövőre tervezett Bástya Színházi bemutatójához választott Kocsis István drámában, az Árpád-házi Szent Margit-ban gondolati mélységként nyilvánvalónak tűnik. A színház végül is nem más mint az érzelem és a gondolat totális megjelenítése. Márpedig, ahol felmutatásra méltó gondolatot és érzelmet találnak, ott a megjelenítés művészi szintje már csak a rendezőn, a színészeken, a képzőművészeken, a zenészeken, táncosokon és a műszakiakon múlik. És a közönség? Hálás, mint mindig? Ugyan kérem! A közönség kíváncsi és mindenre be lehet csalogatni. Egyszer. Azt hiszem ez a legfontosabb a nyári színházakban is, akárcsak a demokraták politikájában. Egyszer beül - választ - a közönség, de egyáltalán nem biztos, hogy visszatapsolja - újraválasztja - a játszókat. Nem tapsol és nem választ újra. Másoknak tapsol és másokat választ újra. S ugyanez ismétlődik a színházban és a demokráciában. DUSZA ISTVÁN nem volt hajlandó nyilatkozni az ügyben. Mi mást tehetek, eme jogát tiszteletben tartom. Ugyancsak a rádióban hangzott el Török János jelenlegi tanácselnök válasza Bobula úr nyilatkozatára. Ebben a válaszban részletesen boncolgatja, hogy a területi elosztásnak milyen változatait tárgyalta meg a nemzeti bizottság plénuma és milyen változatot szorgalmaznak a képviselők. - Elnök úr, kérem vázolja felolvasóink előtt, mi a gond a területi elosztással. - Homorúszög és az Árokköz, kataszterileg, valóban Püspökihez tartozik. Valaha szántóföldek voltak, amelyeket az állam felvásárolt, s e területen rövid idő alatt felépült egy lakótelep. Ugyanígy Pozsonypüspöki kataszterére épült a Slovnaft is. Az 1971 -es fővároshoz való csatolás után a Püspöki Hnb tulajdonképpen csak a kertváros nemzeti bizottsága volt. Jóval a fővárosról szóló törvény megvitatása előtt a sok lehetséges változat közül kettő nézett ki úgy, hogy a tanács elé terjeszthessük. Az egyik szerint egy nemzeti bizottság hatáskörébe tartozna Püspöki, Homorúszög, Árokköz és a Slovnaft. A másik változat szerint Püspöki külön képviselőtestülettel rendelkezne, ugyanúgy, mint eddig, és hozzá tartozna a Slovnaft is. - Szavazásra is sor került a két változat ügyében? - Igen. Az egész úgy kezdődött, hogy a helyhatósági választások és a Pozsonytörvény előkészületeinél a nemzeti bizottság plénuma jóváhagyta azt a döntést, melynek értelmében Püspöki a jelenlegi kataszteri térkép szerint lesz a főváros része. Csak később derült ki, hogy e térképen szerepelnek azok a területek is, amelyeken egy közel húszezres lakótelep áll. Néhány képviselő kezdeményezésére tehát tanácsülést hívtunk össze. Az augusztus 9-i plénum határozatképtelen volt, augusztus 13-án 54 képviselőből 39 jelent meg s 20:19 arányban a második változatot szavazták meg. Ilyen döntésről értesítettük augusztus 14-én a belügyminisztérium illetékes osztályát. - Szeptember 13-án jóváhagyták a fővárosról szóló törvényt, amelyben viszont az első változat szerepel. - A törvényt még nem láttam, de a választások és a területi elrendezés kapcsán szeptember végén még összeül a tanács. Utána én is okosabb leszek. Jégh Izabella, a nemzeti bizottság képviselője így látja a problémát: - Ha Pozsonypüspöki ma közigazgatásilag egyesülne a két lakótelepi résszel, teljesen elveszítené jellegét, s a képviselőtestület is csak utolsósorban foglalkozna a volt mezőváros gondjaival. A lakótelepi részeken kb. húszezer ember él, Püspökiben 7,5 ezer. Nem kell nagy matematikai műveltség ahhoz, hogy lássam, milyen lesz a képviselőtestület összetétele. Homorúszögnek égető szüksége van egy infrastruktúrára, míg a püspökiek számára pl. az iskola új szárnya, a karbantartott utak, a rendberakott faluközpont a fontos. Kézenfekvő tehát, hogy két, egymástól teljesen idegen terület összekapcsolása történne meg. Megtámadtak már néhányan, hogy nacionalista vagyok, és el akarom magyarosítani Püspökit, azért harcolok az eredeti választási körzet megtartásáért. Kérem, ebben a városrészben nagyon sok szlovák család él. Ma már a lakosság fele szlovák nemzetiségű és tudom, hogy ők is rosszul járnának egy mesterséges összeolvasztással. A probléma ez egyszer nem nemzetiségi. - A főtéren arról beszélnek az emberek, hogy népszavazás lesz. - Amennyiben a fővárosról szóló törvény valóban összekapcsolta a három területet, a képviselőtestület néhány tagja szorgalmazni fogja egy referendum kiírását. Tudom, hogy ez radikális megoldás, de nem szeretném, ha valaki valaha a szememre vetné, hogy nem cselekedtem és hagytam tönkremenni egy nyolcszáz éves múlttal rendelkező kisvárost. A gondot a jelenlegi képviselőtestület már nem oldja meg. Az újat viszont a meghatározott és rossznak tartott területi elosztás szerint fogják választani. így hát előfordulhat, hogy a választások után a lakosság közvetlen szavazáson dönti el a kérdést. A választásokhoz és az esetleges népszavazáshoz kölcsön venném ' a közelgő választási kampány egyik tanácsos szlogenjét: „Ne otthon kuksolj, vokS 0' i ! LOVÁSZ ATTILA ÚJ SZÚ 4 1990. IX. 18.