Új Szó, 1990. augusztus (43. évfolyam, 178-204. szám)

1990-08-29 / 202. szám, szerda

CSEH-NÉMET REGIONÁLIS ÉRTEKEZLET Mit kifogásolnak a külföldi beruházók? (ČSTK) - Waidhausban, az első cseh-német regionális konferencián a küldöttek konkretizálták a két or­szág közötti kapcsolatfejlesztés for­máit és eszközeit. Egyetértettek ab­ban, hogy a csehszlovák törvények még mindig nem teszik lehetővé a teljes értékű gazdasági kapcsolat­teremtést. Egyrészt megállapították, hogy az év elején elfogadott új gaz­dasági törvények nagy segítségül szolgálnak a német beruházók szá­mára. Másrészt viszont továbbra is óriási akadályt jelent az, hogy nem lehet átutalni a nyereséget Cseh­szlovákiából az NSZK-ba. Tisztázat­lanok a tulajdonjogi viszonyok is, amelyek a külföldi cégek számára bonyolítják az ingatlanokba való be­ruházást Csehszlovákiában. A vonatkozó csehszlovák törvé­nyekről, szóló vitában értékes tájé­koztatást adott a rakovníki Agrex cég, amely több csehszlovák válla­latot képvisel és szabad raktár- és más területek bérbeadását közvetíti a külföldi vállalkozók számára. Állí­tólag ez az egyetlen és jogilag meg nem támadható módja annak, ho­gyan lehet áthidalni azt az idősza­kot, amíg hazánkban is pontosítják a tulajdonjogi viszonyokat. A tanács­kozáson arról is szó volt, hogy az illetékes szerveknek már a jövő hó­napban alá kellene írniuk a megálla­podást a nyugatnémet beruházások védelméről. NÉMET EGYESITES Vita az abortusztörvényről (ČSTK) - A nyugatnémet kor­mánypártok vezetői tegnap ismét ta­lálkoztak a bonni kancellári hivatal­ban, hogy megpróbáljanak kompro­misszumot kötni az egyesítésről szóló szerződés nyitott kérdéseiről. Elsősorban a terhességmegszakítás átmeneti módosításáról folyik a vita. A szabaddemokraták (FDP) hét­főn megváltoztatták állásfoglalásu­kat, s az ellenzéki szociáldemokra- * tákhoz (SPD) hasonlóan már nem hajlandók elfogadni az úgynevezett lakóhelyelvet. Az ilyen módosítással a nyugatnémet nőket akkor is fele­lősségre vonhatnák, ha a jelenlegi NDK területén hajtanák végre az abortuszt. Tegnap az utolsó pillanatban el­halasztották a Bundestag által alapí­tott Bizottság a Német Egységért szervezet ülését, amelyen az SPD javaslatairól kellett volna tárgyalni. A bizottság tanácskozását valószí­nűleg a jövő héten tartják meg. Előrelépés a kambodzsai rendezésben (ČSTK) - Hétfőn kezdődött meg New Yorkban a Biztonsági Tanács öt állandó tagjának kétnapos ta­nácskozása a kambodzsai kérdés­ről. A tárgyalások célja a közös ja­vaslatok kidolgozása. A tanácskozáshoz közel áló körök a Csehszlovák Sajtóiroda tudósítóját nem hivatalosan arról tájékoztatták, elvi megállapodást sikerült elérni minden vitás pontban. A tervezetet New York-i idő szerint kedden dél­után szándékoztak előterjeszteni, erről lapzártáig nem kaptunk tájé­koztatást. A már idézett források szerint a tervezetet a közeljövőben az érdekelt kambodzsai felek elé terjesztik. Ha valóban megállapodás született a BT állandó tagjai között, akkor az mindenképpen újabb fon­tos sikert jelent a nagyhatalmak együttműködésében - az ENSZ ta­laján - a regionális konfliktusok megoldása érdekében. Petre Roman nem megy a brassói munkásokhoz (ČSTK) - Petre Roman román kormányfő hétfőn határozottan el­utasította a brassói traktorgyár sztrájkoló munkásainak követelését, hogy személyesen vegyen részt problémáik megoldásában. A sztráj­kolok az üzem anyagi-műszaki ellá­tásának és munkafeltételeinek a ja­vítását, valamint béremelést köve­teltek. Hangsúlyozták, mindaddig Baker Moszkvába készül (ČSTK) - James Baker amerikai külügyminiszter szeptember 9-e és 13-a között a Szovjetunióban tesz látogatást. Moszkvában részt vesz a két német áliam és a háborúban győztes négy nagyhatalom tárgyalá­sain a német egyesítés külső aspek­tusairól. Ezt Margaret Tuttwiler amerikai külügyi szóvivő közölte Washingtonban. nem veszik fel a munkát, amíg a kor­mányfő személyesen nem jön Bras­sóba. Roman indokolatlannak nevezte a sztrájkot és a munkások követelé­sét, s úgy vélekedett, nyomást akar­nak gyakorolni a kormányra. A trak­torgyári munkások az elutasításra reagálva közölték, csütörtökön a vá­ros központjában nagy tüntetést rendeznek. Nem lesznek viszont ezentúl tün­tetések Bukarest központjában, így az Egyetem téren sem - legalábbis így döntött Stefan Ciurel, Bukarest polgármestere. A városi szervek 30 napon belül Bukarest négy külvárosi parkjában akarják megteremteni a feltételeket a nagygyűlésekhez. Egy hasonló rendelkezést már az idén januárban is kiadtak, de mind-* eddig ezt senki sem vette figye­lembe. Megszólalt a szovjet kémelhárítás főnöke Viktor Grusko, a KGB alelnö­ke, aki egyben a szovjet kémel­hárítás főnöke is, interjút adott a moszkvai Pravdának. A nyilat­kozat már csak azért is nagy érdeklődést keltett, mert Grusko épp a jelenlegi nemzetközi hely­zetben mondta például azt, hogy a külföldi hírszerző szolgálatok az utóbbi időben egyre nagyobb aktivitást fejtenek ki a Szovjet­unió ellen. Azt állította, az elmúlt öt évben a KGB több mint 30 „rendkívül veszélyes" CIA-ügy­nököt és más külföldi hírszerzőt leplezett le. Köztük azt az ügynö­köt, aki az amerikaiak számára a legértékesebb volt: Poljakov vezérőrnagyot, a szovjet vezér­kar hírszerző osztályának vezető munkatársát. A szovjet kémelhárítás főnöke azt hangsúlyozta, hogy a Szov­jetunió területét jelenleg is szü­net nélkül pásztázza 40 amerikai kémműhold, több száz speciális kémrepülőgép, és a Szovjetunió határai mentén telepített több mint 2000 rádiólokációs állomás. Azt fejtegette, hogy az amerikai­ak közvetlenül Moszkvában is folytatnak kémtevékenységet. Szerinte az amerikai nagykövet­ségen olyan szakértői csoport dolgozik, amely több tucat kilo­méteres körzetben lehallgatja a rádióadókat, s gyakorlatilag a távolsági telefonbeszélgetések többségét is képesek lehallgatni. Beismerte, voltak egyedi ese­tek, amikor a szovjet hírszerzők árulásra vetemedtek. Csaknem mindegyiküket még a Szovjet­unió területén letartóztatták és halálra ítélték. Az utóbbi időben mind több szó esik a Szovjetuni­óban arról, hogy a KGB-nek túl sok munkatársa van. Grusko ezt elutasította, mondván, a KGB­hez tartoznak a határőr-alakula­tok is, ezek állománya 220 ezer fő. Hozzáfűzte: a KGB nem el­lenzi a személyi állomány csök­kentését, „de a helyzet ezt még nem engedi meg". (ČSTK) ENSZ-tanácskozás Havannában Castro politikusán „depolitizál" (ČSTK) - A havannai Kongresszusi Palotában hétfőn kezdődött meg az ENSZ 8. kongresszusa a büntettek megelőzéséről és az elítéltekkel való bánásmódról. A kongresszus elnökévé a várakozások szerint Juan Escalona Reguerót, a havannai parlament elnökét, a kubai küldöttség vezetőjét választották meg. Az ENSZ-kongresszuson részt vesz a nyolctagú csehszlovák delegáció is, amelyet Ivan Gasparovič, az CSSZSZK legfőbb ügyésze vezet. A kubai sajtó szerint a fórumon 124 ország több mint 1400 küldötte vesz részt. Ennek ellenére az ünnepélyes megnyitón - meglepetésre - sok hely maradt üresen. A kongresszust Fidel Castro, legfel­sőbb kubai vezető nyitotta meg. Beszéde bizonyos mértékben ellentétben állt a kongresszust előkészítő kubai bizottság állításával, amely szerint Havanna kíván­sága, hogy a nemzetközi akció apolitikus maradjon, kizárólag szakmai kérdésekkel foglalkozzon. Castro hangsúlyozta: egyes fejlett országokban, amelyek másokat próbálnak kioktatni az emberi jogokról, sokkal nagyobb a bűnözés, mint a gyak­ran bírált Kubában. Castro említést tett a fiatalkorúak bűnözéséről is, s kijelentet­te: ezt a szempontot figyelembe véve a nyugati nagyvárosokban különösen rossz a helyzet. Hangsúlyozta, hogy a fej­lett országokban a fiatalkorúak bűnözése „kizsákmányolásuk'' következménye. Ezzel összefüggésben kijelentette, a bű­nözés elleni nemzetközi harcot „össze kell kapcsolni a harccal az új gazdasági rendért, amely véget vetne a harmadik világ igazságtalan kihasználásának". Némi csalódást okozott a Havannában akkreditált külföldi újságírók számára Jo­an Moargaret Amsteenek, a kongresz­szus főtitkárának sajtóértekezlete. Hatá­rozottan elutasította a Csehszlovák Sajtó­iroda tudósítójának kérdését: vajon a kongresszus megrendezése Havanná­ban azt jelenti-e, hogy az ENSZ elégedett az emberi jogok tiszteletben tartásával Kubában. A főtitkár hangsúlyozta, nem válaszol az emberi jogokat érintő kérdé­sekre, mivel ez az ENSZ illetékes genfi intézményeinek a feladata. Ledöntötték a Lenin-szobrot (CSTK) - A grúz fővárosban, Tbiliszi­ben tegnapra virradó éjszaka emberek ezrei tapsoltak, amikor Leninnek, a szov­jet állam megalapítójának 20 méter ma­gas szobra a földre dőlt. Az 1917-es forradalom vezetőjének számos szobrát távolították el az Ukrajna és a balti köztársaságok városainak főte­reiről. Benazir Bhuttónak még van esélye (ČSTK) - A pakisztáni államfő - a tegnapi napilapok tájékoztatása szerint - közölte, felkészült arra, hogy Benazir Bhutto visszatér a kormányfői posztra, ha győz az októberi választásokon. „Amikor visszahívtam' őt, világosan meg­mondtam neki, az első leszek, aki fogadja őt, a miniszterelnöki tiszt­ségben, ha a nép ismét megválaszt­ja" - jelentette ki az elnök, aki augusztus 6-án hívta vissza a mi­niszterelnökasszonyt tisztségéből. Továbbá megismételte ígéretét, hogy október 24-én „szabad, pártat­lan és tisztességes" választásokat tartanak. Egy felszólalás visszhangja (Munkatársunktól) - Ján Čarnogurský, a szlovák kormány elnökhe­lyettese az SZNT hétfőn megkezdett ülésén.beszámolt a nyelvtörvény előkészítéséről. Az alábbiakban néhány képviselő véleményét közöljük az elhangzottakról. PETER TATÁR (NYEE): örülök, hogy Ján čarnogurský bebizonyítot­ta, a kormány foglalkozik a kérdés­sel, s ezzel együtt azt is, hogy meg­alapozatlan a demagóg nacionalis­ta, gazdasági és szociális hangulat­keltés. Más kérdés, hogy a kormány­elnök-helyettes beszéde beveze­tő részében konkrét esetek említé­sével, általánosításával próbálta magyarázni, miért kell nyelvtörvényt alkotni. Ezek azonban teljesen egyedi esetek voltak, bár az érintet­tek számára nyilván fájdalmasak. Tudomásunk szerint a hivatalokban többnyire a szlovák nyelvet használ­ják, Dél-Szlovákiában is. Ennek közvetett bizonyítéka, hogy az ügyi­ratokat szlovákul vezetik. Ezért az egyedi eseteket nézetem szerint nem kellene általánosítani. ANTON HRNKO (Szlovák Nem­zeti Párt): Čarnogurský miniszterel­nök-helyettes nyilatkozatát elvben elfogadható tárgyalási alapnak tartom. DOBOS LÁSZLÓ (MKDM-E­gyüttélés): Kellemetlen meglepe­tést okozott, egyértelműen kiábrán­dító volt számunkra Ján Čarno­gurský kormányelnök-helyettes fel­szólalása. Nem tartom korrektnek, hogy programon kívül napirendre került a szlovák állami és hivatalos nyelv témája. A felszólalás első ré­sze elfogadhatatlan szemléletet tük­röz. A nemzetiségileg vegyes lakos­ságú területeken élő szlovákok ve­szélyeztetettségét hangsúlyozta, anélkül, hogy szót ejtett volna a nemzetiségi anyanyelvek haszná­latának gondjairól, helyzetéről. Itt szemléletváltásról van szó - a még érvényes nemzetiségi alkotmánytör­vénnyel szemben is, mivel a kisebb­ségi anyanyelvek használatának jo­gát mellőzve elsősorban a Dél-Szlo­vákiában élő szlovákok nyelvhasz­nálatáról beszélt. Ugyanakkor a fel­vázolt helyzetkép egyoldalú és ha­mis, mert minden veszélyeztetettsé­get figyelembe kell venni, nem lehet csak a szlovák lakosság jogait félte­ni. A felszólalás pozitívuma, hogy idézte a helsinki és a koppenhágai megállapodások ide vonatkozó elvi cikkelyeit. BERÉNYI JÓZSEF (FMK): Nem érthetek egyet a felszólalás első ré­szével, mert az említett példák na­gyon egyoldalúan állítják be a nyelv­használat kérdéskörét Dél-Szlováki­ában. Számtalan példát tudnánk fel­sorolni mi is a diszkriminációra. Úgy vélem azonban, maga a törvényter­vezet végül is kedvező lesz szá­munkra. Európaiságával túllép a Matica slovenská és mások tör­vénytervezetein. MILAN FTÁČNIK (CSSZKP): Úgy érzem, Čarnogurský úr kiegyensú­lyozott szemléletre törekszik, azaz figyelembe veszi azt is, milyen han­gulatot keltene Dél-Szlovákiában az, ha csak a szlovák nyelvről szü­letne törvény. (m-n.) Dr. Ján Čarnogurský hétfői parlamenti beszédéből Mi a diszkrimináció? ÚJ szú 1990. VIII. ,24­Nem hiszem, hogy közülünk bárkit is meg­lepett volna a Hlinka-ünnepségek hangvétele. Dr. Ján Čarnogurský azonban minden jel szerint nagyon is szívére vette az ott elhang­zott jelszavakat, de főként a személyét sértő megjegyzéseket. A hétfőn megkezdett parla­menti ülésen az elsők között szólalt fel, s a ké­szülő nyelvtörvény összefüggéseit magyaráz­va számomra váratlanul teljes mértékben tá­mogatta a Szlovák Nemzeti Párt és más nacionalista mozgalmak követelését. Váratla­nul, mert a választások előtt erről a kérdésről sokkal megfontoltabban, európai értékrend szerint nyilatkozott. Most viszont megismétel­te azt a több ízben is sokak által megcáfolt állítást, mely szerint Dél-Szlovákiában a szlo­vákok és a magyarok mind kevésbé képesek elviselni egymást, s miután „felelőssége tu­datában" hangsúlyozta, nincs tudomása olyan esetekről, hogy a magyar nemzeti ki­sebbséget a Szlovák Köztársaság vagy a fö­deráció szervei diszkriminatív intézkedések­kel sújtották volna, rátért a lényegre: „a problémák elsősorban a nyelvhasználattal kapcsolatosak". Nézete szerint korábban a törvényhozás és a kormányzat is „ viszonylag széles körben tette lehetővé az anyanyelv használatát", s ez vezetett ahhoz az „abszurd helyzethez", amelyben a szlovák lakosság e vidéken gyak­ran nehezen érvényesül, egyszerűen csak azért, mert nem tud magyarul. Konkrét példa­ként említi azokat az eseteket, amelyeket már a márciusban megtartott komáromi kor­mányülésen felsoroltak a Matica slovenská képviselői a Komáromi járásban élő szlová­kok diszkriminálásának példájaként. Elretten­tő esetként szolgál az Alsópéteri Hnb határo­zata, amely a fogorvosnő és a körzeti orvos áthelyezését kérte, mivel nem tudnak magya­rul. A nemzetiségi kérdésekért felelős minisz­terelnök-helyettes szerint ez arra irányul, hogy Dél-Szlovákia elhagyására vagy a ma­gyar nyelv megtanulására kényszerítsék a szlovák lakosságot. Említettek azonban számos más, a helyi sajtóban közzétett pá­lyázati felhívást is, amelyek feltételül szabták meg a magyar nyelv aktív ismeretét. Dr. Ján Čarnogurský jogi képzettségének alaposságát bizonyítja, az említett példákkal közvetlen összefüggésben nem használta a diszkrimináció (hátrányos megkülönbözte­tés) fogalmát. Ugyancsak nehéz lenne ugyanis megalapozott jogi érveléssel szolgál­nia arra, miért lenne diszkrimináció az, ha egy orvosnak értenie kell betegeinek panaszait, miért diszkrimináció, ha egy igazgatótól elvár­ják, értsen a kétkezi munkások nyelvén, de miért nem diszkrimináció az, ha Ladislav Kováč oktatásügyi miniszter kizárólag szlovák nemzetiségű tanárokkal kívánta volna biztosí­tani a szlovák nyelv oktatását a nemzetiségi iskolákban. Lényeges különbség ugyanis, ha egy munkakör betöltését attól teszik függővé, rendelkezik-e a munkavállaló a feladatai ellá­tásához szükséges tudással, avagy attól, mi­lyen nációhoz tartoztak a szülei. Az embere­ket származásuk alapján megkülönböztetni, tapintatosan szólva, diszkrimináció. Ki merné azonban egy működő demokráciában diszkri­minációnak nevezni a tudás, a képességek szerinti megkülönböztetést?! Ki merné diszk­riminációnak nevezni, hogy egy ügyvédnek, bírónak jogi képzettséggel kell rendelkeznie, ismernie kell a jogi nyelvet. Diszkriminációnak csupán azt nevezhet­jük, ami eleve adott körülmények alapján tesz különbséget az emberek között. Az apróhir­detések valóban bőven szolgálnak ilyen pél­dával. Kőművest (férfit) keresnek, s ugyanak­kor takarítónőt, mintha falat rakni csak férfi tudna, takarítani pedig csak nő. Persze, cso­dálkoznánk, ha egy nő falrakásra vállalkozna, de sokkal inkább csodálkozom az olyan orvo­son, aki a beteg gyógyítására vállalkozik anélkül, hogy meg tudná érteni panaszát. Mondom, dr. Ján Čarnogurský az említett példákkal közvetlen összefüggésben nem használta a diszkrimináció fogalmát, beszá­molója befejező részében azonban már utalt rá, kétszer is. Az utalások teljesen egyértel­műek voltak. Megértem, jókora sokk lehetett számára a Hlinka-ünnepség, szükségét érezte bizo­nyítani, hogy nem nemzetáruló, de az már azért mégiscsak túlzás volt, hogy az anya­nyelv használatának jogát „tolmácsok révén, s más megfelelő és törvényes módon" kíván­ja biztosítani, miközben ilyen „más"formákat nem említ. Ennél azonban valamivel több jogot szava­tol a nemzetiségi alkotmánytörvény, amely „a nemzetiségi fejlődéshez szükséges terjede­lemben és a törvények által megszabott felté­telek között biztosítja a hivatalos érintkezés­ben a saját nyelv használatát az illető nemze­tiség lakta területeken". Mi itt Szlovákiában talán mégsem lehetünk egészen idegenek, esetleg csakis az idegen állampolgárokkal egyenjogúak a nyelvhasználat kérdéseiben. Itt születtünk, itt fizetünk adót, s teljesítjük egyéb törvényes kötelességeinket, s ezért az itt élő állampolgárokkal akarunk egyenjogúak lenni. Nyilvánvaló persze, dr. Čarnogurský ugyancsak erős politikai nyomás hatására nyilvánított ilyen véleményt. Kérdés azonban, milyen engedményeket tehet azoknak a szél­sőséges politikai erőknek, amelyek bennünk ellenséget, benne árulót látnak? Meddig megy el az engedményekben, ha az extré­misták - vérszemet kapva - megismétlik szervezett fellépésüket? Holnap talán támo­gatni fogja a Matica slovenská törvényterve­zetét a „majorizálási tilalomról" is, amely mindenféle demokratikus elvekkel szakítva leszögezi a szlovák nemzetiségű állampolgá­rok hegemóniáját, s lehetővé tenné a politikai komiszárok intézményének felújítását és a zsidótörvényeknél is körmönfontabb korlá­tozások bevezetését javasolja. FEKETE MARIAN

Next

/
Oldalképek
Tartalom