Új Szó, 1989. december (42. évfolyam, 283-307. szám)

1989-12-23 / 302. szám, szombat

Demokratikus szocialista társadalomért ÚJ SZÚ 5 19£9. XII. 23. Csehszlovákia Kommunista Pártjának akcióprogramja. Jóváhagyta a CSKP 1989. december 20—21-én megtartott kongresszusa A kommunista párt célja a szociális szempontból igazságos, demokratikus, humánus társadalom megteremtése volt, amely a legnagyobb mértékben lehetővé teszi minden tagjának szabad fejlődését. A kommunista pártnak ma is ez a célja. Mi magunk azonban ezt a célt a múltban nemegyszer szem elől tévesztettük, s elérésének útját, módját gyakran messzemenően eltorzítottuk. Számos keserű ta­pasztalatból okulva programunk alábbi szándékaival akarunk visszatérni eredeti céljainkhoz. I. A PÁRT KÖVETKEZETES MEGÚJHODÁSA Arra törekszünk, hogy a CSKP korszerű politikai párttá alakuljon át, amely beilleszkedik a csehszlo­vákiai demokratikus mozgalomba, s annak kereté­ben képes lesz pozitív hatást gyakorolni társadal­munk fejlődésére a 20. század végén, a 21. század küszöbén. Ezért egyértelműen és végérvényesen elhatárol­juk magunkat a párt és a társadalom sztálini modell- jétől, amelynek minden formája teljesen idegen a szocializmustól, s vele szemben ellenséges. Elu­tasítjuk a marxista elmélet torzításait és síkraszál- lunk a bármiféle ideológiai dogmától mentes alkotó elméleti gondolkodásmódért. • A tények tárgyilagos és becsületes vizsgálata alapján a lehető leggyorsabban levonjuk a követ­keztetéseket azokból a súlyos túlkapásokból és hibákból, amelyeket a CSKP egyes tisztségviselői követtek el. • Kivizsgálás alapján a pártot következetesen megtisztítjuk azoktól, akik a gazdasági, az állami és a társadalmi intézményekben visszaéltek párttagsá­gukkal és hatalmi helyzetükkel, jogtalan előnyök szerzésére és személyes meggazdagodásukra használták azt fel. • Ezzel egyidejűleg határozottan szembehe­lyezkedünk az összes kommunista általános befe- ketítésével. Ez ellenkezik nemcsak az igazsággal, hanem a demokratikus politikai kultúrával, a sza­badság és a személyi felelősség légkörével is, amelynek kialakítására törekszünk. • A párt rendes kongresszusáig kidolgozzuk a CSKP 1921. évi megalakulásától napjainkig a párt fejlődésének és tevékenységének új, tárgyilagos értékelését. • Érvénytelennek nyilvánítjuk A CSKP XIII. kongresszusa után a pártban és a társadalomban kialakult válság tanulságait. Kidolgozzuk az 1968-1969-es éveknek és Csehszlovákiában az ezt követő fejlődésnek igaz történelmi értékelését, s azt a párt rendes kongresszusa elé terjesztjük. • A CSKP rendkívüli kongresszusa rehabilitálja a párt minden olyan tagját, akit a múltban a pártból jogtalanul kizártak és töröltek, örömmel visszafo­gadjuk sorainkba azokat, akik ez iránt érdeklődést tanúsítanak. • Minden szinten, az alapszervezeti bizottsá­goktól a központiig, kialakítjuk a párt valóban cselek­vőképes szerveit. Ezekbe új, hozzáértő embereket választunk. Felszámoljuk a CSKP kerületi bizottsá­gait. Radikálisan csökkentjük a pártapparátust és lényegesen növeljük teljesítőképességét. A pártnak már felépítésével és kádereivel bizonyítania kell, hogy soha sem kíván visszatérni a pártban 1989 novembere előtt létező helyzethez. ......................... • A párt rendes kongresszusáig az alapszerve­zetekben megítéljük a CSKP-ban a CSKP új területi szervezete létrehozásának lehetőségét. • A lakhelyeken új pártalapszervezeteket kell létrehozni, illetve bővíteni az eddigieket. Ezekbe a szervezetekbe a lehető legkisebb veszteséggel át kell vezetni a munkahelyi kommunistákat. Ezzel egyidejűleg javasoljuk, hogy a párttagok szervez­kedjenek a kommunisták klubjaiban, valamint más szakmai és érdekképviseleti egyesülésekben. • Pártalapszervezeteink minden tagjukat meg­bízzák konkrét, nemformális feladatokkal, főleg a gyerekek, az ifjúság körében, a társadalmi szerve­zetekben, az egyesülésekben és a közéletben vég­zett munkával. E munka végzéséről minden kom­munista rendszeresen számot ad alapszerveze­tének. • A párt minden szerve és szervezete jogi alany- nyá válik, beleértve a kereseti tevékenységnek és a vállalkozás különféle formáinak lehetőségét. II. DEMOKRÁCIA MINDENKI SZAMARA Csehszlovákia Kommunista Pártja síkraszáll az olyan demokratikus szocialista társadalom megte­remtéséért, amelyben biztosított a tényleges népu­ralom. Arra törekszünk, hogy érvényesüljön valamennyi állampolgár törvénnyel szembeni egyenlőségének - alapelve, s olyan demokratikus választási rendszer jöjjön létre, amely az arányos képviseletre, valamint a közigazgatási szervek, főleg a nemzeti bizottsá­gok tevékenységében az állampolgárok közvetlen részvételére épül. A szűkre szabott párt-, csoport vagy helyi szempontok nem veszélyeztethetik az össztársadalmi érdekeket. • A jogállam hívei vagyunk. Ez olyan állam, amelyben érvényesül az alkotmány és a törvények szuverenitása, az államhatalmat csak a törvény alapján és keretei között gyakorolják és teljes mér­tékben tiszteletben tartják az emberi jogok nemzet­közi szabályait. A hatalom gyakorlása ugyanakkor az alkotmányosság és a törvényesség szempontjá­ból nyilvános ellenőrzés alá esik. Az állampolgár szabadságát csak a törvényben rögzített kötelezett­ségei korlátozhatják. Mindenkire érvényes, hogy a polgár számára megengedett mindaz, amit a tör­vény nem tilt. • Alapvető feladatunknak tekintjük a CSSZSZK új alkotmányának, valamint a két nemzeti köztársa­ság alkotmányainak kidolgozását. Az alkotmányok­ban rögzítik az államjogi rendezés alapelveit, a poli­tikai demokrácia rendszerét, az állam polgárainak széles körű személyi, politikai, kulturális és szociális jogait, beleértve a munkához való jogukat. • Ragaszkodunk ahhoz, hogy az alkotmány és az egész csehszlovák jogrend társadalmunk fejlő­dése szükségleteinek és a köztársaság nemzetközi kötelezettségeinek megfelelően szavatolja az em­beri jogokat. • Demokratikusnak tekintjük azt, hogy gyors ütemben társadalmi vitára bocsássák az egyesülési, a gyülekezési, a petíciós jogról, a sajtóról és a főis­kolákról szóló törvények tervezeteit. • Szükségesnek tartjuk a lehető leggyorsabban létrehozni az alkotmánybíróságot, a közigazgatási bíróságokat, amelyek az állampolgárok kérésére felülvizsgálhatják a közigazgatási szervek döntéseit. Megbízhatóan szavatolni kell a bírói függetlenséget, s bővíteni a bíróságok hatáskörét a vizsgálati eljá­rásban, valamint törvényben garantálni kell a füg­getlen ügyvédi tevékenységet. • Síkraszállunk azért, hogy a nemzetbiztonsági testület minden szerve a törvényes keretek között működjön és a képviseleti szervek ellenőrzése alá kerüljön. • A párt köszönetét mond a Népi Milícia minden tagjának, akik a múltban becsületesen és lelkiisme­retesen teljesítették feladatukat. A CSKP rendkívüli kongresszusa megállapítja, hogy a Népi Milícia teljesítette történelmi szerepét, s 1989. december 21-i hatállyal feloszlatja. • A CSKP meggyőződése szerint a nemzetközi feszültség enyhülése és a leszerelésben történt előrelépés lehetővé teszi a CSSZSZK katonai dokt­rínájának újrafogalmazását szigorúan védelmi jelle­gű doktrínával, valamint a honvédelmi költségek további csökkentését. • A képviseleti szerveket minden szinten sza­bad, titkos választással kell megválasztani, vala­mennyi politikai erő és tömörülés egyenjogú részvé­telével. A képviselő-testületek valóban demokrati­kus, reprezentatív jellegének előfeltétele az összes politikai erő arányos képviselete alapelvének alkal­mazása. • Feltétlenül széleskörűen alkalmazni kell or­szágos, köztársasági és helyi szinten a közvetlen demokráciának és a népszavazásnak különféle for­máit úgy, hogy az állampolgárok közvetlenül véle­ményt mondhassanak az őket érintő kérdésekről. Ehhez ki kell dolgozni és jóvá kell hagyni a megfele­lő törvényeket. • Hívei vagyunk a szocialista önigazgatás szé­les körű fejlesztésének, a városi és a helyi nemzeti bizottságok helyzete és jogköre további szilárdításá­nak és bővítésének. Ezzel egyidejűleg nagyobb felelősségvállalásuknak is az általuk igazgatott terü­let fejlődéséért, valamint gazdasági önállóságuknak, aminek alapja a kommunális tulajdon. Az államigaz­gatás leegyszerűsítése érdekében célszerűnek te­kintjük a kerületi láncszemek felszámolását, s az áttérést a kétfokozatú irányításra. • A CSSZSZK államjogi rendezése alapjának tekintjük a szövetségi rendezést, amely pontosan meghatározza a szövetség és a köztársaságok hatáskörét, köicsönös jogaikat és kötelességeiket. A CSKP támogatja a köztársaságok együttműködé­sét egyenjogúságuk teljes tiszteletben tartása mel­lett, s a szövetségi szervekkel szemben még önál­lóbb helyzetüket. • Pártoljuk valamennyi nemzetiség teljes mérvű részvételét a közügyek igazgatásában és országunk fejlődésében. Meg kell teremteni társadalmi, politikai és kulturális fejlődésük előfeltételeit. • Síkraszállunk a politikai pluralizmusért, amely biztosítja, hogy az alkotmányt tiszteletben tartó minden politikai pártnak, mozgalomnak és társadal­mi szervezetnek joga lesz szabadon kifejeznie politi­kai állásfoglalását és fejleszteni tevékenységét. Ez­zel a pluralizmussal összeegyeztethetetlen a bármi­féle monopóliumra és pártállás alapján az állampol­gárok bármiféle megkülönböztetésére irányuló tö­rekvés. Elkerülhetetlennek tartjuk, hogy a politikai pluralizmus alapelveit, amelyek értelmezésünkben a demokratikus szocializmus szerves vonását képe­zik, következetesen érvényesítsék az alkotmányban és az egész jogrendben. • Hívei vagyunk annak, hogy minél előbb min­den szinten kialakuljon a politikai és a társadalmi erők párbeszédének, konzultációinak, egyenjogú együttműködésének és az ésszerű megegyezés keresésének nyitott platformja. • A párt egész tevékenységében védeni fogjuk a munkások érdekeit, síkraszállunk részvételükért a képviseleti szervekben. Fellépünk azért, hogy a szocialista piacgazdaság gyakorlata és a szerke­zetváltás ne károsítsa meg a munkások érdekeit, teljes mértékben megbecsüljék helyzetüket, megte­remtsék képesítésük kihasználásának, kulturált éle­tüknek és munkájuknak előfeltételeit. • Védeni fogjuk a szövetkezeti földművesek és a mezőgazdaságban dolgozóknak érdekeit, a társa­dalmi fejlődéshez való hozzájárulásuk igazságos értékelését. • Kiállunk az összes többi szövetkezeti dolgozó és a kis magánvállalkozók érdekeiért is. • Az értelmiség, a művészek és^a kulturális dolgozók CSKP iránti bizalmának megújítására tö­rekszünk. Síkraszállunk a korszerű társadalomban betöltött szerepük igazságos anyagi és erkölcsi elismeréséért. • Szívügyünk a fiatal nemzedék bizalmának megnyerése. A párt törekedni fog arra, hogy ifjúsá­gunk szert tegyen a szükséges műveltségre és képesítésre, hogy minél többet utazhasson és meg­ismerhesse a világot, s hogy következetesen meg­oldják a fiatalok súlyos szociális problémáit, elsősor­ban lakáskérdésüket. • Ragaszkodunk a nők valóban egyenjogú tár­sadalmi helyzetéhez, nagyobb képviseletükhöz a politikai és a közéletben. Síkraszállunk azért, hogy teljes mértékben érvényesíthessék képesítésüket és ezért megfelelőképpen értékeljék őket. Meg kell teremteni annak előfeltételeit, hogy az anyák betölt­hessék szerepüket, a gyermeknevelésnek és a csa­ládnak szentelhessék magukat. A családot az állam alapjának tekintjük. A nőknek továbbra is biztosítani kell anyai szerepük eldöntésének jogát. • Ragaszkodunk olyan előfeltételek kialakításá­hoz, amelyek kizárják az egészségkárosodott állam­polgárok bármiféle hátrányos helyzetét, mi több, hátrányos megkülönböztetésüket. • Pártoljuk azt, hogy a társadalom életében, a szociálpolitikában és minden egyéb kérdés megol­dásában teljes mértékben érvényesüljenek a nyug­díjaskort elérő személyek érdekei. IV. A SZABAD És GAZDAG SZELLEMI ÉLETÉRT Hívei vagyunk a gondoskodásmód, a szellemi és a kulturális alkotómunka- és az információcsere teljes szabadságának. Tiszteletben tartjuk és támo­gatjuk a nézetek, a meggyőződés és a vallás szabadságát. Határozottan szembehelyezkedünk ezeken a területeken bármiféle monopóliumra való törekedéssel. • A szövetség, a nemzeti köztársaságok, s a va­lamennyi szintű nemzeti bizottság költségvetései­nek eldöntésénél ellenezzük a nép kulturális és szellemi fejlődésére szánt eszközök csökkentését. • Kiállunk az alkotmányt tiszteletben tartó vala­mennyi politikai párt, egyesülés, társadalmi szerve­zet és egyén egyenlő jogáért az időszaki sajtóter­mékek kiadásában. A hírközlő eszközöktől szorgal­mazzuk a korrektségnek és az újságírói etikának megtartását. Elsősorban a rádió és a televízió adása kell hogy azonos mértékben szolgálja az összes politikai pártot, társadalmi szervezetet és polgári kezdeményezést. Határozottan'elutasítunk bármifé-' le cenzúrát. • Az iskolákban és a nevelőintézményekben elsőrendű fontosságúnak tekintjük lehetővé tenni a képességeknek, az önálló alkotómunkának sok­oldalú fejlődését. A közép- és a főiskolai tanulmá­nyokra történő felvétel eldöntésénél azonos feltéte­leket szorgalmazunk minden érdeklődő számára, tekintet nélkül szociális származására, világnézeti orientációjára és pártállására. • Hívei vagyunk a tudományban az alkotó viták teljes szabadságának, ideológiai előítéletektől és adminisztratív beavatkozásoktól mentesen a tudo­mányos ismeretek alkalmazása azonos feltétele­inek. • A társadalmi kultúra részének tekintjük a test­nevelést. a sportot és a turisztikát is. Síkraszállunk azért, hogy a sport és a mozgáslehetőség mindenki számára nyitott legyen. Javasoljuk önálló testneve­lési és sportminisztérium létrehozását. V. A SZOCIÁLIS BIZTONSÁGÉRZET ÉS IGAZSÁGOSSÁG FEJLESZTÉSE A néppel való kapcsolatunk bázisának tekintjük a szociális igazságosságért folyó harcot. Ezért sík­raszállunk az alkotóképességek teljes mérvű érvé­nyesülése és értékelése minden nélkülözhetetlen előfeltételének megteremtéséért. • Pártoljuk azt, hogy mindenki igazságos java­dalmazásban részesüljön az elvégzett munka mennyisége, minősége és társadalmi haszna sze­rint. Határozottan fellépünk minden érdemtelenül vagy munka nélkül szerzett jövedelem ellen. • Ragaszkodunk népünk szociális biztonsága megőrzéséhez, s a szociális ellátás államilag szava­tolt rendszere továbbfejlesztéséhez. Ezzel egyidejű­leg támogatni fogjuk a szociális problémák megol­dásának nem állami formáit is. • A szociális igazságosságot egybeötvözzük az egészséges környezet megteremtésének, az egészségre ártalmatlan élelmiszer, a tiszta víz és levegő biztosításának, országunk természeti kincsei és szépségei megőrzésének és megújításának tö­rekvésével is. Következetesen abból az alapelvből indulunk ki, hogy hosszú távon csak az lehet gazda­ságos, ami egyidejűleg környezetkímélő. • Szorgalmazzuk azt, hogy mindenki számára elérhető legyen a színvonalas egészségügyi ellátás és megelőzés. Az egészségügyi költségeket lénye­gesen növelni kell. Ugyanakkor azonban minden állampolgárnak is jóval nagyobb felelősséget kell vállalnia egészségi állapotáért. VI. EGÉSZSÉGES GAZDASÁGÉRT Gazdaságpolitikai célnak tekintjük az ország gaz­dasági potenciáljának gyarapítását és a lakosság jogos szükségleteinek kielégítését. • Pártoljuk a különféle tulajdonformák egyenjo­gúságát, megőrizve a társadalmi tulajdon meghatá­rozó hányadát. Elutasítjuk a társadalmi tulajdon megosztását és visszaadását magánkezekbe. • Támogatjuk népgazdaságunk világgal szem­beni nagy nyitását, főleg Csehszlovákia minél széle­sebb beilleszkedését az európai piacba, amely a kö­zös európai ház építésének szerves része. Ellenez­zük azonban az olyan gazdasági függőviszonyt, amely politikai függőviszonnyá alakulhatna át. • Elkerülhetetlennek tartjuk a szocialista piaci mechanizmust s annak szabályozását a társadalom és az állam szükségleteivel összhangban. Megvaló­sítása során ragaszkodni fogunk ahhoz, hogy elejét vegyük a súlyos megrázkódtatásoknak. Főleg az ifjúságot, a fiatal családokat, a feltétlenül átképzésre utalt dolgozókat, a nyugdíjasokat és azokat kell majd védeni, akik teljes mértékben nem vehetnek részt a társadalmi gazdaság gyarapításában. • Síkraszállunk azért, hogy az önigazgatási szervek és a politikai pártoktól független szakszer­vezetek biztosítsák a dolgozók széles körű részvé­telét a gazdasági döntéshozatalban, beleértve a bér-, a jutalom- és a nyereségalapok elosztását. • Szorgalmazzuk az új bér- és adórendszer kidolgozását. Méltóságérzet és a munkája fölötti büszkeség töltse el azt, aki becsületesen dolgozik, s biztosított legyen teljes jogú részvétele a társadal­mi életben. Azok pedig, akik a becsületes emberek munkáján élősködnek, igazságosan viseljék e cse­lekvésük következmenyeit. VII. TÖREKEDJÜNK FÖLDÜNKÖN A BÉKÉS ÉLETRE, SZILÁRDÍTSUK A CSSZSZK HELYZETÉT A VILÁGBAN I. TISZTÁZNI, HOGY A PÁRT KINEK AZ ÉRDEKEIT VÉDI Fellépünk a széles népi rétegek érdekeinek vé­delmére, bármiféle olyan kísérlettel szemben, amely veszélyezteti jogos politikai, szociális, gazdasági és kulturális szükségleteiket, érdekeiket. Ebben látjuk a társadalom bizalma és a tekintély megnyerésének egyetlen módját. Tudatosítjuk, hogy mindannak, ami ma Csehszlo­vákiában lejátszódik, jelentősége van nemcsak a mi jövőnk, hanem Európa és a világ jövőbeli arculata szempontjából is. • Csehszlovákia Kommunista Pártja arra törek­szik, hogy növelje országunk szerepét a nemzetközi megértés, bizalom és együttműködés légkörének kialakításában. Egyidejűleg határozottan fellép min­den olyan kísérlet ellen, amely állami szuverenitá­sunkat, politikai, gazdasági és kulturális önállósá­gunkat, nemzeteink és nemzetiségeink szabadsá­gát fenyegeti. • Különösen fontosnak tekintjük az új Európa építését, a helsinki folyamat elmélyítését - hang­súlyt helyezve a katonapolitikai, a gazdasági, az ökológiai és a humanitárius kérdések fokozatos megoldására, az emberi jogoknak és az állampolgá­rok szabadságjogainak védelmére. • Síkraszállunk az egyenjogú kapcsolatok elmé­lyítéséért minden szomszédos országgal és a világ többi államával is. Társadalmi berendezéstől függet­lenül minden ország megbízható partnerévé aka­runk válni. • Hozzá akarunk járulni minden globális és sú­lyos regionális probléma fokozatos megoldásához, beleértve világviszonylatban a gazdagok és a sze­gények közti, mindmáig lebecsült konfliktust. • Ragaszkodunk a Varsói Szerződésben való tagságunkból eredő kötelezettségeink teljesítésé­hez. Pártoljuk azt, hogy Csehszlovákia együttműkö­dése a Szovjetunióval és más szocialista országok­kal a teljes egyenjogúság s az olyan alapelvek bázisán fejlődjön, amelyeknek teret nyit az átalakí­tás végbemenő politikája. Ezzel egyidejűleg támo­gatjuk az ahhoz vezető feltételek és szükséges garanciák kialakítását, hogy egyidejűleg feloszlas­sák a Varsói Szerződést és a NATO-t. Hívei va­gyunk annak, hogy a hatályos nemzetközi egyez­mények tiszteiéiben tartása mellett a külföldi csapa­tok távozzanak minden állam területéről. • Célunk továbbra is az atom-, a vegyi- és az egyéb tömegpusztító fegyverek nélküli világ, amely radikális lépéseket tesz a leszerelés útján. • Csehszlovákia Kommunista Párt|a elmélyíti együttműködését a világ minden baloldali és de­mokratikus pártjával, mozgalmával, erejével. Támo­gatjuk a népi diplomácia széles körű érvényesülé­sét. • Szorgalmazzuk minden olyan adminisztratív és ideológiai akadály elhárítását, amely gátolja Európában és világviszonylatban is az embereknek és a gondolatoknak szabad mozgását. • Csehszlovákia külpolitikájának részévé váljon aktív részvételünk minden tanácskozáson, minden olyan nemzetközi szervezetben és struktúrában, amely bármilyen módon hozzájárul .az egyetemes emberi értékek, a humanizmus és a haladás világvi­szonylatban történő érvényesítéséhez. Éppen az a politika lesz a legjobb záloga országunk növekvő tekintélyének Európában és a világban is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom