Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1988. július-december (21. évfolyam, 26-52. szám)

1988-07-22 / 29. szám

I ma 3 R a IR m wt Föl ADÁSVÉTEL ■ Eladó 5-105 S kitűnő állapotban. Ár megegyezés szerint. Cím: Vincent Kele­men, Holiare 162, Komárno. Ú-2978 ■ Eladó 5-100-as nagyon jó állapotban. Cím: Nagy Imre, Zelená 2, Calovo. Ú-2982 ■ Eladó 2 db harmónium. Cím: Farkas, Mostová 263. Ú-2983 ■ Eladó családi ház 18 km-re Bratislavá­tól. Újfalun (Nová Dedinka). Cím a hirde­tőirodában. Ú-2984 ■ Eladó Pódafán (Povoda), Dunaszerda­helytöl (Dun. Streda) 2 km-re kisebb csa­ládi ház kerttel. Jelige: A termálfürdő közelében. Ú-2985 ■ Eladó családi ház Érsekújvár (Nővé Zámky) központjában, forgalmas helyen. Üzleti célokra is megfelel. Cím a hirdető- irodában. Ú-2995 ■ Eladó VÁZ 24-es, kiváló állapotban. Telefon: Kvetoslavov 30 47. Ú-3000 ■ Eladom vagy elcserélem jó állapotban levő 3011 és 4011-es Major traktoromat személy-, ill. teherautóra (Avia). Cím: De- zider Varga, Gagarinova 18, Calovo, okr. Dunajská Streda. Ú-3004 ■ Vennék Nagymegyeren (Calovo) csa­ládi házat kerttel Jelige: Közel a termál­fürdőhöz. Ú-3007 ■ Eladó Nagykeszin (Verké Kosihy) ki­sebb családi ház, közel a Dunához. Tele­fon: Dunajská Streda 26 993, 19-20 órá­ig. Ú-3012 ■ Olcsón eladó jó állapotban levő családi ház, gazdasági épületekkel. Jelige: Ne- ded. Ú-3013 ■ Eladó Apácaszakállason (Opat. So­kolec), a 212-es szám alatti ház 1075 m2- es telekkel, 6 km-re a nagymegyeri (Calo­vo) termálfürdőtől. Érdeklődni lehet Ta- másy Péternél, Topotovec 30, okr. Dun. Streda. Ú-3017 ■ Vennék 3-4-szobás családi házat köz­ponti fűtéssel Somorján (Samorín). Jel­ige: Gáz Ú-3021 ■ Eladó régebbi családi ház nagy kerttel Pohronsky Ruskovban, a vasútállomás közelében. Telefon: Stúrovo 31 03,16 óra után. Ú-3030 ■ Eladó házilag készített 50 literes per­metező. Telefon: Dun. Streda 23 226. Ú-3031 ISMERKEDÉS ■ 27/160 karcsú, barna, mély érzelmű, házias, elvált nő lányával becsületes ba- rátot-élettársat keres jó megjelenésű, kor­rekt, müveit férfi személyében, 38 éves korig. Fénykép szükséges. Jelige: Őszin­teség. Ú-2992 ■ 28/174 barna hajú, barna szemű fiú hasonló korú lány fényképes levelét várja. Jelige: Lehetőség. Ú-2994 ■ Őszinte, gyermektelen, özvegy, vagy hajadon nőt keres 64/170/80 özvegyem­ber a dunaszerdahelyi (Dun. Streda) já­rásból. Jelige: Megértés. Ú-3001 ■ 27/165 érettségizett, zárkózott termé­szetű, káros szenvedélyektől mentes fiú szeretne megismerkedni hasonló művelt­ségű lánnyal házasság céljából. Jelige: Karácsonyra együtt. Ú-3002 ■ 21/163 szőke hajú lány szeretne meg­ismerkedni komoly gondolkodású, szolid, vidám természetű, falusi fiúval, 27 éves korig, akiben megértő társra találna. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Megértés és szeretet. Ú-3006 ■ 52/170 férfi házasság céljából szeretne megismerkedni szolid nővel. Jelige: Sze­retnék megértő szívre találni. Ú-3029 ■ 30/186 barna, absztinerrs, középiskolai végzettségű, jelenleg külföldön dolgozó, elvált elektroműszerész társaság hiányá­ban keresi társát igényes, komoly, ma­gas, karcsú, 25 év körüli nő személyében. Fényképes levelek Bratislavából és Du- naszerdahelyröl (Dun. Streda) előnyben. Lakás, autó van. Jelige: Szeretni és sze­retve lenni. Ú-3014 ■ 55/160 nő megismerkedne hozzáillő férfival. Jelige: Nyár. Ú-3018 ■ 53/155 elvált asszony megismerkedne józan életű férfival 60-éves korig, aki hozzáköltözne városra. Jelige: Piros ró­zsák, fehér rózsák. Ú-3035 ■ 46/173/70 pedagógusnö megfelelő társaság hiányában sportos alakú, káros szenvedélytől mentes,természetet és mű­vészetet kedvelő komoly, intelligens társat keres. Jelige: Kassa(Koáice). Ú-3037 ■ 36/160/52 önhibáján kívül elvált, értel­miségi nő társaság hiányában keresi min­den káros szenvedélytől mentes férti is­meretségét 40-éves korig. Egy gyermek rém akadály, Nyugat-szlovákiai kerület előnyben. Jelige: Nyár 88. Ú-3038 ■ Felkínálbk lebontásra cseréptetös épü­letet téglából Léván (Levice), vállalatnak is. Jelige: Építőanyag. Ú-2986 FELHÍVÁS Az SZSZK Egészségügyi Minisztériu­ma 46/1985 Tt. számú, a temetkezés ügyintézését szabályozó rendelete értel­mébenfelhívjuk Kassa (Koáice) és környé­ke lakosait, hogy a sírhely bérletének rendezése ügyében saját érdekükben ke­ressék fel a köztemető gondnokságát. A rendezéshez az utolsó bérleti igazolás, illetve a bériét meghosszabbítását igazoló okirat bemutatása szükséges. E felhívás vonatkozik a köztemető par­celláiban levő minden sírhelyre, amelyet fökfsirtiely esetében 1979-ig, betonsír­hely esetében pedig 1969-ig foglaltak el. Azokat a sírhelyeket amelyeket elha­nyagoltak és bérletüket nem újítják fel, új bérlőknek utaljuk ki. Ú-105 ÁLLÁS ■ A Samorini Középfokú Mezőgazdasági Szaktanintézet 1988. szeptember 1 -i belé­péssel felvesz főiskolai végzettséggel ren­delkező agronómust vagy mechanizátort szaktantárgyak tanítására. Feltétel a ma­gyarnyelvismerete. ÚF-110 ■ Az Ipolysági (5ahy) Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium igazgatósága az új tanévre felvesz megfelelő képesítéssel rendelkező kémiaszakos tanárt (bármely tárgykombinációval). Érdeklődni szemé­lyesen vagy levélben az iskola igazgatósá­gán lehet. Cim: 936 01 Sahy, Mládeznícka 22. ÚF-111 KÖSZÖNTŐ ■ Szívünk teljes szeretetével kö­szöntjük a drága, jó férjet, édesapát, apóst és nagyapát, Szabó Ferencet Tesedíkovón, aki július 24-én ün­nepli 60. születés­napját. E szép ün­nep alkalmából gra­tulálunk, erőt, egészséget és hosszú, bol­dog életet kívánunk: szerető felesége: Anna, lányai: Éva, Erzsi, fia: Feri, menye: Kati, vejei: Imre, Lali, unokái: Imi, Norbert, Zsanetka, Krisztián, Feri és Danka, akik sokszor csókolják a nagyapát. Ú-2975 ■ Július 26-án, ill. 28-án ünnepli 56. születésnapját és névnapját, valamint 60. születésnapját és nyugalomba vonulását Skultéty Mihályné és 5kultéty Mihály (Tek. Luzany). E szép ünnepek alkalmából szeretettel és hálával gratulálnak: fiuk: Misi, menyük: Éva, unokájuk: Évike. Ú-2843 ISZÚ 23 VII. 22. © AVEX Az AVEX részvénytársaság (823 69 Bratislava, Tomásikova 30) videotechnikai berendezések korszerű gyártásához felvesz: munkásnöket, vagy munkásokat is ■ elektronikai szakképzettséggel rendelkezőket a 4 - 5. fizetési osztályba ■ szakképzetlen munkaerőket, köztük háztartásbeli nőket az elektronikai termelésbe, a 4 - 5. fizetési osztályba; a betanulás lehetőségét biztosítjuk. A fizetési feltételeket a IV. és V. bértarifaskálák teszik kedvezőbbekké. A havi alapfizetés­hez 1989-től kezdve 30 százalékig terjedően mozgóbért folyósítunk. A tervezett havi gazdasági eredmények elérése esetén 30 százalékig terjedő havi prémiumot folyósítunk. A tervezett éves gazdasági eredmények teljesítése esetén a havi átlagkereset háromszoro­sáig terjedő évi nyereségrészesedést fizetünk. A kedvező fizetési feltételeken kívül: □ segíthetünk lakásproblémáik megoldásában, □ hazai és külföldi üdüléseket szervezünk, s biztosítjuk az egészségügyi ellátást, □ étkeztetésben és más szociális kedvezményekben ré­szesülhetnek, □ kedvező összeköttetésük lesz vasúton, a Csehszlovák Autóközlekedési Vállalat autóbuszaival és a városi tömegközlekedési eszközökkel. A dolgozókat folyamatosan 1988. augusztus 1-jétől 1988 végéig vesszük fel. A munkahely megtekintésével egybekötött bővebb tájékoztatást nyújtunk minden pénteken nyolc órától, ezenkívül jelentkezni lehet személyesen a személyzeti osztályon, esetleg telefonon a következő számokon: 23 80 08, 23 06 60, 22 36 16 és 22 53 07, 54-es és 46- os mellék. Ne szalassza el a kiváló alkalmat! ÚP-102 FŐZZÜNK PAPRIKA, PARADICSOM HIDEGEN-MELEGEN Hússal töltött sült paprika Hozzávalók négy személy ré­szére: 8 húsos zöldpaprika, 40 dkg főtt marhahús, 20 dkg lán­golt kolbász, 1 fej vöröshagyma, 2 gerezd fokhagyma, 2 tojás, 10 dkg reszelt sajt, só, bors, zöld­petrezselyem, ketchup. A zöldpaprikát kettévágjuk, magházát kivágjuk, megmossuk és leszárítjuk. A húst a kolbász- szál és a hagymákkal együtt le­daráljuk, sóval, borssal, finomra vágott petrezselyemmel fűsze­rezzük. Az egészet jól összedol­gozzuk a tojásokkal és a reszelt sajttal. Az így összeállított hús­sal megtöltjük a paprikákat, majd kizsírozott tűzálló tálba sorakoz­tatva, kevés zsiradékkal meglo­csolva, előmelegített sütőbe tesszük, és jól átsütjük. Lehűtve, kechuppal tálaljuk. Rántott töltött paprika Hozzávalók 4 személy részé­re: 8 húsos zöldpaprika, 20 dkg gomba, 15 dkg zöldborsó, 20 dkg főtt füstölt hús, fél fej vörös­hagyma, 4 tojás, só, bors, zöld­petrezselyem, liszt, tojás, zsem­lemorzsa a bundázáshoz. A zöldpaprikát megmossuk és kicsumázzuk. Forrásban levő vízbe mártva leforrázzuk, lecse­pegtetjük. A gombát megtisztít­juk, jól megmossuk és a füstölt hússal együtt apró kockákra vágjuk. A finomra vágott hagy­mát üvegesre pirítjuk, hozzáad­juk a gombát, majd a füstölt húst. Fűszerezzük és rövid pirítás után belekeverjük a zöldborsót. A tojást kikeverjük egy kanál liszttel és fél deci tejjel, majd a gombára töltjük és folyamatos keverés közben félkeményre sütjük. A paprikákba töltjük, majd lisztbe, tojásba, morzsába for­gatva bundázzuk. Bó, forró zsír­ban kisütjük. Frissen, forrón pet­rezselymes burgonyával és sa­látával tálaljuk. Leesés marhaszelet Hozzávalók négy személy ré­szére: 60 dkg marhaszelethús, 2 fej vöröshagyma, 2 gerezd fok­hagyma, 8 dkg füstölt szalonna, 1 evőkanál paradicsompüré, 50 dkg zöldpaprika, 25 dkg paradi­csom, só, bors, pirospaprika. A húst felszeleteljük, jól kiver­jük, széleit bevagdaljuk, sózzuk, borsozzuk, lisztbe forgatjuk. For­ró zsírban mind a két oldalán hirtelen elősütjük. A húst félre­húzva, a zsírban kissé megpirít­juk a finomra vágott hagyma fe­lét. Meghintjük pirospaprikával, belekeverjük a paradicsompürét és az összezúzott fokhagymát, majd felengedjük kb. 2 deci víz­zel. Fedő alatt pároljuk. Közben a vékony metéltre vágott szalon­nát kiolvasztjuk, megpirítjuk ben­ne a felaprított hagymát, majd belekeverjük a felszeletelt papri­kát. Sóval, pirospaprikával fű­szerezzük és hozzávegyítjük a cikkekre vágott paradicsomot. Egyet forralunk rajta, majd a már majdnem puha húsra töltjük és az egészet készre pároljuk. For­rón, sós burgonyával vagy tarho­nyával tálaljuk. EZ IS, AZ IS A forró tejen nem képződik hártya, ha egy jégkockával le- . hútjük. * * ★ A mélyhűtött halat tegyük tej­be, hogy felengedjen. így fino­mabb lesz, és fagyasztott ízét is elveszíti. * * * A légy nem túri a vöröshagy­ma szagát. Vágjunk fel egy ki­sebb vöröshagymát, s tegyük kistányérra a nyitott ablakba! A tarka mintájú pamutanyag­ból készült ruhák színe élénkebb lesz, ha mosás után fél órára langyos vízbe áztatjuk, amelybe egy kanál korpát főztünk. Ezután még egyszer jól öblítsük ki, és árnyékos helyen szárítsuk. Ha egészben akarjuk frissen tartani a citromot, tegyük na­gyobb dunsztosüvegbe, aminek a tetejére kistányért teszünk, amiben kevés víz van. A vizet naponta cserélni kell. Fürdő a szabadság feláldozása nélkül és folyamatos munkavégzés mellett; fürdő otthoni kényelemmel, bármely évadban GYÓGYFÜRDŐ OTTHON Az egyik fő gyógyfürdő-kezelési eljárást alkalmazhatja otthoni környezetben a SOLFATAN PRO BALNEO nevű készítményünkkel. A Solfatan kéntartalmú anyag az idült és szubakut ízületi reuma, a köszvény, az izületi gyulladás és idegbántalmak gyógyítását szolgáló gyógyfürdők és pakolások egyszerű elkészítéséhez. A SOLFATAN kapható gyógyszertárakban és illatszerboltokban. Gyártja a Chemopetrol konszern neratovicei Spolana vállalata. ÚP_

Next

/
Oldalképek
Tartalom