Új Szó, 1988. szeptember (41. évfolyam, 206-231. szám)

1988-09-29 / 230. szám, csütörtök

Átfogó biztonságot - minden területre kiterjedő nemzetközi együttműködéssel (Folytatás a 4. oldalról) gú láncszemévé nyilvánítottuk, s most ezzel a kulccsal kívánjuk megnyitni az eddig erősen bezárt ajtókat. Az érdekek sokszínűségének tiszteletben tartása, az egyetemes értékek prioritása, a nemzetközi problémák megoldása során a politi­kai eszközök győzelme, a konfrontá­ciótól a párbeszédhez való átmenet - egyebek között ezek alkotják az új politikai gondolkodásmód részét, ezek vezettek jeientős, s szeretnénk hinni, hogy visszafordíthatatlan po­zitív változásokhoz. A világban azonban még égnek a politikai inkvizíció máglyái, s egye­sek a szabad választás „eretneksé­gének“ vádjával egész nemzeteket és mozgalmakat szeretnének erre a máglyára vetni. Szeretnénk hang­súlyozni, hogy mi azokkal rokon­szenvezünk, akik igyekeznek kivívni a választás szabadságát. Miért lehet a nagy amerikai nép­nek saját nagy álma, de a kubai, a nicaraguai, az angolai és vietnami, vagy az etióp népnek miért nem lehetnek saját eszményeik? Miért nem lehet a palesztin népnek saját hazája? Miért kell nagyhatalmi felfu- valkodottsággal más nemzeteket, országokat és mozgalmakat meg­alázni? A Szovjetunió nem mond le saját értékeinek egyikéről sem, de nem tagadja meg másoktól sem a saját értékekhez való jogot, továbbra is tiszteletben tartja a népeknek a nemzeti önrendelkezés, a gazda­sági és politikai függőség alóli fel- szabadulás iránti vágyát, síkraszáll a nemzetközi kapcsolatok ideológia­mentességéért, azért, hogy az ideo­lógiai ellentéteket kizárják a külpo­litikából és a diplomáciából. Ugyan­ezt várjuk el a többiektől is. A Szovjetunió hiszi, hogy a béke­politika ereje győz az erőpolitika fe­lett, amely történelmileg már kime­rült. Történelmileg ugyancsak túlhala­dott az emberiség felosztása nagy és kis országokra. És ha már tarta­nunk kell magunkat a „nagyhata­lom“ kifejezéshez, akkor csupán ab­ban az értelemben, hogy nagy fele­lősséget érzünk a világ többi része iránt. A világ felosztása és újrafelosztá­sa befolyási szférákra történelmi­leg értelmetlen. Mindannyiunknak egyetlen befolyási szférával kell ren­delkeznünk bolygónkkal. És ez el­pusztul, ha a pusztító folyamatok fenyegető menetére gyakorolt befo­lyásunkat megosztják és szétzilálják a tömbök és a rendszerek. A szovjet vezetés ezért igyekezett a legtökéletesebben megérteni a marxizmus eredeti eszméjét, az osztályszempontok és az egyete­mes szempontok kölcsönös össze­fonódásának gondolatát, s előnyben részesítette a minden nemzet szá­mára közös érdekeket. Az államközi kapcsolatok univerzális alapelvét je­lentő békés egymás mellett élést nem tartjuk az osztályharc különle­ges formájának. Az egyre sokarcúbb világ szigorú­an elhatárolt polarizálódását a világ konszolidálásával Kell felváltani, s ebben a légkörben a két különböző rendszer versengése nem ölti ma­gára a konfrontáció formáit. Ha úgy tetszik, ez szintén válasz­tás, amelynek szabadsága az új po­litikai gondolkodásmódból, annak dialektikájából született, amely lehe­tővé teszi a politika konfrontálását az élettel. Az a benyomásom azonban, hogy ez a szabadság nem minden­kinek felel meg. Van, aki görcsösen ragaszkodik az ellentétek fétiséhez, s igyekszik fékezni az összetartó erő hatását. Az új nemzetközi naptárban éppen ezért hiányoznak jelentős dá­tumok. Nincs benne például a hadászati fegyverek 50 százalékos csökkenté­séről szóló szerződés előkészítése befejezésének a dátuma. A közepes és rövidebb hatótávolságú rakéták felszámolásáról szóló megállapodás nyomán kialakult leszerelési ütem a tárgyalások során lassul. Úgy tűnt, hogy az ellenőrzés problémáit egyszer s mindenkorra megoldottuk. Partnereink nega­tív hozzáállásának köszönhetően azonban ismét felmerültek. Úgy tű­nik, hogy az orosz közmondás - „bízzál, de ellenőrizz“ - csak a Szovjetunióval szemben jó, de az Egyesült Államok számára elfogad­hatatlan. Ismételten felszólítjuk az Egyesült Államokat, vizsgálja felül a nukleáris arzenálok csökkentése és felszámolása ellenőrzésére vo­natkozó álláspontját. Hiszen az ellenőrzés valamivel több, mint an­nak technikai vizsgálata, hogyan tel­jesítik a felek kötelezettségeiket. Az ellenőrzés konkretizált őszinteség és becsületesség, amely nélkül ma a politika tarthatatlan. Szomorú, hogy 1988-ban nem sikerült megál­lapodást aláírni az űrfegyverkezés megakadályozásáról sem. Minden okunk megvolt arra, hogy reméljük, 1988-ban aláírásra kerül a vegyi fegyverek teljes betiltásáról és felszámolásáról szóló egyetemes konvenció. A bonyolult elvi kérdések többsége ugyanis már vagy megol­dódott, vagy a megoldáshoz közele­dik. Ám a huzavona itt is akadályoz­za a végső győzelmes lépés megté­telét. Ugyanakkor azonban az előre­lépés hiányában észrevétlenül buk­kan fel a vegyi fegyverek terjeszté­sének aggasztó tendenciája. Nem ellenezzük az alternatív utak keresését. A Szovjetunió kedvezően fogadja az amerikai elnök által teg­nap kifejtett javaslatot, miszerint össze lehetne hívni az 1925-ös genfi jegyzőkönyvet aláíró államok konfe­renciáját. Eközben, persze, abból indulunk ki, hogy a vegyi fegyverek betiltására vonatkozó egyezmény munkálatai folytatódnak és befeje­ződnek. A kezdődő nukleáris leszerelés különösen kiemelte a hagyományos fegyverzet és fegyveres erők problé­máját, beleértve a haditengerészeti fegyverzetet is. Az idén ezzel a terü­lettel kapcsolatban is nagy remé­nyeket tápláltunk. Hiszen a Varsói Szerződés javaslatai az egymással szembenálló katonai és politikai tömbök katonai potenciáljának radi­kális csökkentéséről, a gyakorlati megoldás síkjára állították ezt a problémát. A cél világos - olyan helyzetet kell kialakítani, amelyben a felek csupán a védelemhez szük­séges, ám a váratlan támadáshoz és támadó akciókhoz nem rendel­keznének elegendő erőkkel. A legfőbb feladatok naptárában szerepel az ázsiai biztonság szava­tolásának problémája is. Ez közvet­lenül érinti az egész világ jövőjét. A szovjet vezetés ezért törekszik annyira az ázsiai és a csendes­óceáni térség problémáiról szóló ko­moly, konkrét tárgyalások megkez­désére. Van itt egy további fontos problé­ma. Egyre nagyobb mértékben ter­jednek el a hagyományos fegyverek legkorszerűbb változatai. Ezek tech­nológiai tökéletessége megkönnyíti bevetésüket. Most már nem kell sok időt és eszközt fordítani a speciális kiképzésre, s minden ember köny- nyen alkalmazhatja a pokoli fegyve­reket. Más szóval, a hagyományos fegyverek a mindennapi élet részé­vé, egyre több ember életének ré­szévé válnak. És ez a veszélyes helyzet, amely leginkább a regioná­lis konfliktusokra jellemző, kollektív erőfeszítéseket követel a nemzetkö­zi fegyverkereskedelem korlátozá­sára. A jövőbeni tárgyalások mandátu­ma ugyancsak kollektív ügy és mi szövetségeseinkkel keressük azokat a megoldásokat, amelyek közelebb hozzák az általánosan elfogadható megállapodásokat. Amikor á be nem teljesült remé­nyekről beszélünk, nem kerülhetjük ki az elmaradt haladást az olyan égető problémák megoldásában, mint a Közel-Kelet és Közép-Ameri- ka problémái. Ma minden korábbinál világos, hogy cselekednünk kell. Az egysze­rű józan ész megköveteli, hogy előnyben részesítsük az erők kon­szolidálását megosztásukkal szem­ben, a konstruktív párbeszédet a romboló szkepszissel szemben. Nincs már időnk egymás kölcsö­nös hibáztatására, a kölcsönös vá­daskodásra és szemrehányásokra. Bolygónk egyre fokozódó fizikai rombolása a világban uralkodó el­lentéteknek is következménye. Ennek az ellentétnek köszönhető, hogy 1988 naptárában néhány oldal üres maradt. De nem kisebb mérték­ben ez írta be azokat a szomorú dátumokat is, melyekben az idei év olyan bőséges volt. Talán első ízben láttuk meg olyan félelmetesen világosan, hogy a nuk­leáris űrveszély frontja mellett kiala­kul és mellé áll egy másik front is - az ökológiai. Első ízben láttuk világosan, hogy az ember ún. békés alkotó tevé­kenysége a teljes ellenőrizhetetlen­ség mellett globális támadássá válik a földi élet alapjai ellen. Első ízben értettük meg a korábbi vélekedéseket, hogy a nemzeti és általános biztonságnak túlnyomó- részt a katonai eszközökön alakuló védelme, ez a hagyományos szem­lélet végérvényesen elavult és azon­nal változtatni kell rajta. Az ökológiai katasztrófa veszélye felszámolja a szembenálló ideológi­ai világok közötti határokat. A biosz­féra nincs tekintettel a tömbökre, szövetségekre és rendszerekre. Mindannyian közös klimatikus rend­szerrel rendelkezünk és senki sem képes önállóan kiépíteni egy izolált és független ökológiai védelmet. A technoszféra, az ember által létrehozott „második természet" ve­szélyesen törékeny. Számos káro­sodásának következményei nem­zetközi, globális jelleget öltenek. Bővül az ökológiai válság export­ja, amikor gazdasági kapcsolatok útján nyíltan vagy titokban az egész világon terjednek a toxikus technoló­giák, üzemek, termékek és hulla­dékok. A „harmadik világ“ népes régióit teljesen tudatosan a mérgező anya­gok raktárává akarják változtatni. Ebben a helyzetben öngyilkos do­log azzal próbálkozni, hogy gazda­ságilag korlátozzák a haladó nem­zeti folyamatokat, az állítólagos el­lenséget a gazdasági nyomás esz­közeivel fárasszák ki. Ésszerűtlen dolog gátolni azok­nak az országoknak a gazdasági rekonstrukcióját, amelyek igyekez­nek átalakítani energetikájukat, ta­karékos és hulladékmentes techno­lógiákat bevezetni és ezzel kevésbé veszélyessé akarják tenni a világot. Sokkal ésszerűbb - és ezt java­soljuk az Amerikai Egyesült Álla­moknak és más hatalmaknak ha lemondunk bizonyos katonai progra­mokról, amelyeket már beterveztek vagy folyamatban van megvalósítá­suk, és a felszabadult összegeket az ökológiai biztonság nemzetközi re- zsimjének létrehozására fordítjuk. Az idei év valamennyi ökológiai túlkapása előtérbe helyezte azt a feladatot, hogy egyesítsük és egyeztessük akcióinkat a természet ésszerű kihasználása globális stra­tégiájának előkészítése során. Mindannyiunknak, hangsúlyo­zom: mindannyiunknak szükségünk van a gazdasági tevékenység koc­kázata irányításának nemzetközi programjára, az embert és a termé­szetet kímélő technológiák beveze­tésére. A bolygó megmentéséhez, nem pedig elpusztításához van szüksé­günk eszközökre. Úgy vélem, a nemzetközi közös­ség rendelkezik ezekkel az eszkö­zökkel. Ezeket kell kiegészíteni aka­rattal és tettrekészséggel, másrészt pedig a nemzetközi környezetvédel­mi együttműködés hatékony mecha­nizmusával. Teljesen nyilvánvaló, hogy itt sem lehetünk meg az új politikai gondolkodásmód eszközei nélkül. Az új politikai gondolkodásmód­nak ezen a területen is az idő ténye­zőjét kell előtérbe helyeznie. Időnk azonban kevés van, és a problémák gyorsabban halmozódnak, mint ahogy megoldhatók. A már jóváhagyott pozitív dönté­sek megvalósítása is sok évig eltart­hat. Csak a közepes és rövidebb hatótávolságú rakéták fizikai meg­semmisítésére három évi szakadat­lan, mindennapi munkára lesz szük­ség, és a szerződés komplex meg­valósítása tizenhárom évig fog tarta­ni. Ez arra kötelez minket, hogy már ma felelős döntéseket hozzunk. Mik a passzívumaink? A nukleáris töltetek tízezrei és a mérgező anyagok tonnáinak száz­ezrei. A hagyományos fegyverek óriási mennyisége. Lyukak az ózonrétegben és a bio­szféra pusztítása. Az üvegházeffektus és a megújit- hatatlan energiaforrások kimerü­lése. A savas esők és a zöld világot elnyelő sivatag. Erdőtüzek és áradások. Kiszáradó tengerek és pusztuló fauna. A népek elleni terror és a termé­szet elleni agresszió. Mik az aktívumaink? A világ növekvő fejlettsége, amely lehetővé teszi a globális problémák felvetését és megoldását egész bolygónk méreteiben. Az erősödő világméretű mozga­lom a „zöld világ“ védelmére. Az ökológusok és politikusok egyetértése. Azon politikusoké, akik egyre aktívabban lépnek fel az öko­lógusok szerepében, amit bizonyít a Varsói Szerződés tagországainak dokumentuma és a Pugwash-moz- galom résztvevőinek közelmúltban kiadott felhívása. A Közös jövőnk című jelentés, amelyet az igen tisztelt Brundtland asszony vezette nemzetközi bizott­ság dolgozott ki, az ENSZ-nek a környezetet érintő és az ökológiai megújulást mint az ökológiai pusztu­lás ellensúlyozását magában foglaló programja. Az elmúlt három év tapasztalatai azt bizonyítják, el lehet távolítani a rosszindulatú daganatokat a Föld testéről. Az országok erőfeszítései egye­sítése során szerzett tapasztalatok az olyan haladó technológiák alkal­mazásában, mint a termonukleáris szintézis és a szupravezetés a túlé­lés, a globális alternatíva érdeké­ben. Az idei év naptára olyan ese­ményt is tartalmaz, mint a nemzet­közi kísérleti termonukleáris reaktor létrehozásával foglalkozó központ tevékenységének megkezdése szá­mos ország tudósainak részvételé­vel. Feladatuk az utak keresése a ki­meríthetetlen energiaforrások felé a jövő század számára, és egyben a közös erőfeszítések modelljének létrehozása mindenki érdekében. Aktívumaink közé tartozik annak megértése, hogy az országok egy szűk körének monopóliuma a kor­szerű technológiák terén, és próbál­kozásaik, hogy a többi államot min­den áron a tudományos információk körvonalazódó világának perifériá­ján tartsák, bumeránggá változhat­nak a monopolisták számára. Aktívumaink közé tartozik az Egyesült Nemzetek Szervezete, amelynek fontos tevékenységét olyan szemléltetően mutatták meg 1988 eseményei. Feltártak egy egy­szerű, de nagyon fontos igazságot: ha az államok, elsősorban a nagy­hatalmak elkezdenek együttműköd­ni, növekszik az Egyesült Nemzetek Szervezetének súlya és ereje, visz- szatér eredeti céljaihoz, eszméihez. Igaz, még mindig érvényes az összehasonlítás a két elefánttal, amely a füvet tapossa. Reagan el­nök tegnapi beszédéből mintha az következne, hogy ez nem fenyegeti a „füvet". Nem akarunk egymás ellen har­colni, de a szeretettől még eléggé messze vagyunk. Komolyra fordítva a szót, a világ­közösség sokat nyerne a szovjet­amerikai kapcsolatok javulásával. Ezzel összefüggésben örömmel idézem Perez de Cuellar úr kijelen­tését. „Gorbacsov és Reagan találko­zója példát mutatott a világközös­ségnek az önkéntes párbeszédből“ - mondotta. „A kormányok egyszer- csak megállapították, hogy az ENSZ egészen megfelelő hely a tárgyalá­sokra és a problémák megoldá­sára.“ Ez igaz. Én pedig csak ennyit fűznék hozzá: talán a legmegfele­lőbb. S ha ez a múltban nem így volt, ezért magát a szervezetet csak a legkisebb mértékben terheli fele­lősség. Mondjuk ki nyíltan, hogy sokan közülünk, többek között éppen a Biztonsági Tanács állandó tagjai, és mindenekelőtt ók vétkesek azért, hogy bizonyos időszakban devalvá­lódtak a szervezet alapokmányában rögzített egyes alapvető értékek. Most, amikor ismét az eredeti tarta­lommal telítődnek, kötelességünk a múlt keserű tanulságait a jövő javára fordítani. A Szovjetunió ma, például, felül­vizsgálja egykori álláspontját a szer­vezet gazdasági intézményeivel kapcsolatban. Példaként említhetem, hogy nagy jelentőséget tulajdonítunk az ENSZ Gazdasági és Szociális Tanácsá­nak, és szeretnénk hozzájárulni ha­tékony működéséhez. Egyetlen ország számára sem előnyös, ha távol tartja magát szer­vezetünk nemzetközi fórumaitól. Amikor ezt a több mint nyilvánvaló következtetést levontuk, feltesszük a kérdést, nem kellene-e egyes partnereinknek ismét felülvizsgálni­uk álláspontjukat az UNESCO-val kapcsolatban? A Biztonsági Tanács állandó tag­jainak példát kell mutatniuk az Egye­sült Nemzetek Szervezete tekinté­lyének megszilárdításában, szerepe növelésében, békealkotó funkciói fejlesztésében és gazdagításában. Valamennyien tanúi és egyben alkotói is vagyunk szervezetünk kezdődő reneszánszának. Méginkább növeljük az ENSZ szerepét az ökológiai veszély elleni szervezett kollektív harcban. Véleményünk szerint éppen az ENSZ keretében kell létrehozni a nemzetközi mechanizmust az olyan sürgető döntések előkészíté­sére, mint a halaszthatatlan globális problémákat, elsősorban a gazda­sági és ökológiai problémákat érintő döntések. A Szovjetunió javasolja annak megvitatását, hogy az ENSZ Kör­nyezetvédelmi Programját változ­tassuk ökológiai tanáccsá, amely hatékonyan elősegíthetné az ökoló­giai biztonság garantálását. A Szov­jetunió indítványozza, hogy éppen az ENSZ védnökségével kellene megtartani három, egymáshoz kötő­dő rendkívüli találkozót, amelyek az ökológiai biztonságot célzó erőfeszí­tések összehangolásával foglalkoz­nának. Ezek a következők:- szakértők konzíliuma a Föld egészségéről 1989-ben;-1990-ben tizenöt-húsz olyan ország vezetőinek találkozója, ame­lyek valamennyi földrészt és korunk befolyásos erejét - az el nem kötele­zettek mozgalmát képviselnék;- az ENSZ második nemzetközi konferenciája a környezet problé­máiról, ahogyan azt terveztük, 1992- ben, vagy akár korábban, de feltétle­nül legfelső szinten. Tisztelt kollégák! Beszéltem a lezajlott események naptáráról, az eddig nem teljesült elképzelések naptáráról, a remé­nyek és a jövő terveinek naptárától. Éves áttekintésünk nem volt ön­célú. Célszerű maga a belső erkölcsi orientáció a haladásra és az igazság pillanata feltárásának politikai szük­ségessége, amely évszázadok óta mozgásra, a stagnálás leküzdésére késztet. Ez az év telve volt mozgással, ugyanakkor lelassulásokkal is. Iga­zolta annak a gondolatnak a helyes­ségét, amelyet Mihail Gorbacsov fej­tett ki: „A világban bonyolult, sok mindenben szokatlan helyzet alakul ki. Egy új hosszú út kezdetén állunk, amely új távlatokat tár fel, de új nehézségeket is." Melyik irányzat lesz az uralkodó? Mi kerül túlsúlyba - a további előre­haladás vagy a stagnálás tendenci­ája? A választ megtaláljuk abban, ha megszabadulunk néhány dogmától, amelyek az „örök igazságok" uni­formisába vannak öltöztetve. Hozzá kell látnunk a nemzetközi lét új kate­kizmusának megírásához, melynek elején a gondolat lesz és az értelem, s ezeket fogja követni a tett a közös megmenekülés és fejlődés érde­kében. Le kell szokni a kioktatásról a ma­gas szintű nemzetközi fórumokon, és el kell ismerni az egyenlőség elvét a nemzetközi párbeszédben. Ami a „béke az erő pozíciójából" dogmát illeti, hagyjuk azt meg azok­nak, akik a múlt elavult üzeneteiben hisznek. A történelem dominánsa az érte­lem teremtette béke, és ez is üzenet a jövő számára. A múltnak nagy hatalma van fe­lettünk. Azonban a jövő sokkal von­zóbb. A költői hasonlat a jövő minket hívó hangjáról mély politikai érte­lemre tesz szert. Ne legyünk süketek ezzel a hí­vással szemben, válaszoljunk rá va­lódi egységgel a földi élet megmen­tése nevében. Már most lássunk hozzá.

Next

/
Oldalképek
Tartalom