Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. január-június (20. évfolyam, 1-25. szám)

1987-01-23 / 3. szám

A fiatal újságíró kábultan lépett ki a főszerkesztő szobájából. A megbízatás, amit kapott, büszkeséggel, de egy­ben félelemmel töltötte el. Kezdő volt, még híján az igazi riportert jellemző fesztelenségnek. A puszta gondolatra, hogy ötve­nedik születésnapja alkalmából egy olyan kivételesen nagy fér­fiút kell meginterjúvolnia, mint dr. Bordély Ferenc, összeszorult a torka. Azt, hogy Bordély akadémi­kus milyen nagy ember, mi sem bizonyította ékesebben, mint az, hogy egész sereg állásban küz­dött és harcolt a szocializmus építéséért. Ő volt a Település­lélektan tanszékvezető tanára az egyetemen, a Településtörténeti Intézet igazgatója, a Település­szociológiái Társaság vezetője, a Szocialista Településtudomá­nyi Szemle, valamint a Telepü­léstörténeti Dokumentumok fő­szerkesztője. Tudta, hogy nem lesz könnyű dolga. Egy ennyire elfoglalt em­bert megtalálni is bajos, szóra bírni még inkább. A tetejében a főszerkesztő a lelkére kötötte, hogy ne telefonáljon, mert a nagy embert idegesíti a csen­getés, a lakásán pedig csak vég­ső esetben keresse, a nagy em­ber ugyanis nem szereti, ha pi­henés közben zavarják. Az újságíró először az egye­temre ment. Hamarosan megta­lálta a Település-lélektani tan­széket. Néhány diák álldogált az ajtó előtt. Mondta, hogy a pro­fesszort keresi. Amazok a fejü­ket rázták, hogy a nevét nem ismerik forduljon az adjunk­tushoz.- Bordély? - visszhangozta az adjunktus. - A név ismerősen hangzik. De annyi bizonyos, hogy nem ismerem. Igaz, hogy csak két éve vagyok itt. Menjen' a másik szobába, Nagy profesz- szor úr talán többet tud, mint én.- Már hogyne ismerném Bor­dély akadémikust!-Talán útbaigazíthatna, hogy hol találnám meg?- Nézze, kérem, hat eszten­deje én adom elő a település­lélektant, ez alatt az idő alatt egyszer sem volt szerencsém találkozni vele. Hallottam róla, hogy 6 a tanszékvezető profesz- szor, ennél többet azonban nem tudok. Forduljon a gazdasági osztályhoz, ott mindenkit nyil­vántartanak, aki az egyetem kö­telékébe tartozik.- Hát, kérem szépen - mond­ta a gazdasági igazgató Bor­dély Ferenc akadémikus az illet- ményi listán nem szerepel. Ha tanszékvezető, akkor bizonyára társadalmi munkában az. Az újságíró igen értékes érte­süléseket szerzett a település­szociológiái Társaságnál, a Szo­cialista Településtudományi Szemlénél, magát a professzort azonban nem látta, sőt nemcsak ő maga nem látta, de nem talál­kozott mással sem, aki látta vol­na. Az első nyomra a Település- történeti Dokumentumok szer­kesztőségében akadt, a tiszte­letdíjak listáján.- Százhúszezer forint?! - csil­lant föl az újságíró szeme. - Most már mindent értek! Nyíl­ván e korszakalkotó mú kedvéért hanyagolta el a kiváló akadémi­kus az egyetemet s a többi intéz­ményt. Láthatnék egy példányt a nagy műből, melynek Bordály akadémikus a szerzője?- A könyvet az intézet tagjai írták - világosította fel a felelős szerkesztő -, Bordály akadémi­kus egyetlen sort sem írt... Az Újságíró közbe akart szól­ni, de a szerkesztő hallgatásra intette.- Kérem, ne vonjon le ebből a tényből téves következtetést. Bordály professzor a kollektív szocialista szellemi alkotás új módszerét dolgozta ki. Ez a ki­advány brigádmunkában ké­szült, s a brigádnak Bordály aka­démikus a vezetője. Egy brigád KOLOZSVÁRI GRANDPIERRE EMIL* um EMBER vezető nélkül éppolyan, mint a hajó kormányos nélkül.- Nagyon szép gondolat - bó­lintott az újságíró. - És hány kötetre tervezik a településtudo­mányi dokumentumokat?- Nem tudnám megmondani. Tessék talán a Településtörté­neti Intézetben érdeklődni.- Remélhetőleg magával Bor­dály akadémikussal is találkoz- hatom ott. A szerkesztő tagadólag csó­vált fejet.- Nem, kérem, Bordály aka­démikus sohasem tartózkodik az intézetben. Még a fizetéséért sem megy be maga, a hivatalse­géd viszi a lakására. Az újságíró közbe akart szól­ni, de a szerkesztő hallgatásra intette:- Kérem, ne vonjon le ebből a tényből téves következtetést. Bordály professzor az egysze­mélyi távirányítás különleges módszerét dolgozta ki. Hallott bizonyára arról, hogy a repülőket radarral irányítják. Ugyanezen az elven nyugszik Bordály aka­démikus újítása is. Az újságíró buzgón jegyzett, majd megkérdezte, hogy nem tudhatna-e meg valamivel több részletet a nevezetes újításról.- Csak magától Bordály aka­démikustól. Az eljárásnak ugyan számos híve van, főleg az egye­temi tanárok és akadémikusok között, de a legtökéletesebb mégoldás Bordály nevéhez fű­ződik. Ezt még az ellenségei sem vonják kétségbe. Miért ko- morodott el?- Hogyne komorodnék el, ké­rem. Egy sereg felfedezés, újí­tás, amelyek mögött egy zseni áll, aki láthatatlan. S egy látha­tatlan embert a legügyesebb ri­porter sem tud meginterjúvolni, hát még én, a kezdő!- Nézze, kérem, nekem ugyan nincsen meghatalmazá­som a közlésre, de ön oly rokon­szenves és oly ügybuzgó, hogy remélem, nem él vissza a bizal­mammal. Menjen a Tudományos Akadémiára, az akadémiai titkár majd útbaigazítja. De el ne árul­ja, hogy én küldtem oda. Türelmetlenségében az újságíró taxiba ült, negyedóra sem telt el, már a titkárnál volt.- Miben lehetek szolgálatára? - kérdezte az.- Bordály akadémikus ötve­nedik születésnapja alkalmából riportot szeretnék írni a lapunk­ba. Megtudhatnám, hogy mikor hol találhatom? A titkár intett, hogy mi sem természetesebb, majd elmerült egy előjegyzési naptár tanulmá­nyozásában.- Most május van - mondta Bordály akadémikus legutóbb ja­nuárban járt itt. Legközelebb no­vember 3-án jön ide. Ha látni kívánja, jöjjön reggel hétkor, s akkor esetleg délután négy órakor sorra kerül. Meg kell b azonban mondanom, hogy ezt nem garantálhatom. A fogadási idő egy óra, s az érdeklődés óriási. Az újságíró mélyen, reszketőn felsóhajtott.- Késő. A lap nem várhat a ri­porttal. A titkár tovább lapozogatott.- Nézzük csak, nézzük csak, hátha akad valami más lehető­ség. A júniust az Egyesült Álla­mokban tölti - az indián települé­sek mindig nagyon érdekelték. Onnan Stockholmba utazik- lapp települések, Milánóba- longobárd települések... Az­tán egy kis pihenés következik a Kanári-szigeteken... De van itt valami, ami magának való.- Micsoda? - kérdezte az új­ságíró mohón.- Augusztus ötödikén délután hat órakor a bécsi Hochhausban lesz. Felugrik Bécsbe és elfogja. Az újságíró csüggedten rázta meg a fejét. A titkár széttárta a karját, majd utánarohant , a tá­vozónak.- Adok egy tippet. De el ne áruljon, mert az állásommal ját­szom. öt perc múlva indul a hi­vatalsegéd Bordály akadémikus fizetésével. Szegődjék a nyomá­ba. Pszichológiailag is ez a leg­alkalmasabb pillanat az akadé­mikus megközelítésére. Amikor a fizetését számolja, egy kissé mindig ellágyul. jgy jutott be az újságíró Bor­dály akadémikushoz: karosszék­ben ült, kék-bordó csíkos, angol gyártmányú dressinggownban, lábán indián mokasszin... A pizsamám római, az alsó­nadrágom párizsi, a zoknim dán... - jegyezte meg félhangon szelíden. Majd, hogy megpillan­totta maga előtt az ismeretlen embert - bocsánat - mondta azt hittem, az Akadémán va­gyok, ülésen. Nem, a nagy ember így, köz­vetlen közelből, a maga göm- bölyded kövérségében egyálta­lán nem hatott rémítőn. Olvadó, vajszerú mosolyával inkább ke­nyérre kenhetőnek látszott, ha egy akadémikussal kapcsolat­ban szabad ezt a kifejezést használni. Viselkedése meg­erősítette a látszatot, készsége­sen és őszintén válaszolt a kér­désekre. Elmondta, hogyan kez­dett tárgyával foglalkozni, ho­gyan lett váratlanul, úgyszólván csoda folytán egyetemi tanár, akadémikus, mindent elmondott. Az újságíró pedig kérdezett - jegyzett, kérdezett - jegyzett. Mielőtt elment volna, még meg­kérdezte:- Milyen felfedezésben látja tudományos munkássága leg­maradandóbb értékét? Bordály akadémikus egy da­rabig szabadkozott, szerényke­dett, de aztán mégis megszólalt:-Tudományos munkássá­gom legfőbb újságát körülbelül így fogalmaznám meg: Az em­beri település egyidejű magával az emberiséggel. Mert mielőtt az ember megjelent volna a földön, sehol sem találjuk nyomát az emberi településnek. Tehát nyu­godt lelkiismerettel állíthatjuk, hogy az emberi település oly szorosan vett és sajátosan em­beri tény, hogy ember nélkül em­beri települést a legvadabb fan­táziával sem tudnánk elképzelni. Ezt az igazságot első ízben én öntöttem szavakba. Az újságíró több ízben még­hajolt, megköszönte Bordály akadémikus szívességét, bocsá­natot kért a zavarásért. A riportot még aznap benyújtotta a főszer­kesztőnek. Mosolyogva ment be a főszerkesztő irodájába, moso­lyogva jött ki. Ezért nem érti még máig senki, hogy miért vált meg oly váratlanul a pályától, s most miért árul borotvaszappant a Fény utcai piacon. ' Nyolcvanéves az író Mikor Jimes újra ec dett és elment ház« találkozzon, a Moldva^ temberi nap fogadta, fény, a nyár utolsó üdvj Az ilyen verőfényea megkönnyebbülést jele ben könnyen vett led szétoszlottak, a nyom) a vénasszonyok nyarJ gében. j Elment Hanáért. napos. A parkban, a fák és zott a kezük és a szere beszélt a viszontlátás, gáról. Mindketten úgy éré tértek vissza, borús, ; a magas hegyek vagy t láthatták az eget.- Menjünk csónaké; - Az idén úgyis utoljár- Jó... - egyezett mosollyal. - Megyünk- Hogy el ne felejts -, nem utazom sehova sem gyógyfürdőbe. Mi De nem baj. Amúgy i: nem sokat használna kímélni magam, ideger nék rá képes. Hana szúrást érzett' gonosz fájdalmat. Épp< dőlni erre. Hiába, a cse elborult, összeszorítot- Nem tudok előírá sajnos, nem tudok! Lá okoz. Egészségileg, a relemben is. Talán kif| kább rövidebb ideig éf Milos valami különöset ereznek a szivük táján, tavasz van, a rét teli kankalinnal, a levegőben szere­lem illata árad, a két nemes paripa a nemes cél érdekében elveszti a fejét, s ahogy elveszítik, az egyikből oldalvást lesz egy ló, a másikból rézsűt, s a két öregecske tábornok egyszeriben tornaszeren lovagol, a fűben ott látják a súlyzót, egyikük felemeli, nem nagyon megy neki, a má­sik is megpróbálja, s a két sereg elképedve nézi, ahogy a két öregecske tábornok szorgal­masan tornázik, és néhányan azt gondolják, miért ne, tavasz van s a szerelem megköveteli a fizikai állóképességet, különösen az ő ko­rukban. Az ajtó Balázs István rajza Elbeszélések A szerelem és az ágyúgolyók Álnok egy dolog a szerelem, szép kis bonyo­dalmakat tud okozni. Figyeljétek csak az alábbi történetet az ágyúgolyóról, amely röpdös ide- oda, egyszer tyúkot terít le, máskor ezredest, fásult golyóbis ez már, sok mindenen átment, csakhogy a szerelem senkire sincs tekintettel, egy tavaszi napon, éppen amikor az ellenséges állások felé repül, összeakad egy bájos golyó­bissal, amely ellenkező irányba tart, vagyis ellenséges golyóról van szó, csakhát a szere­lemnek ez tökmindegy, ellenség vagy nem ellenség, fő az, hogy olyan ennivalóan gömbö­lyű, gondolja a mi golyóbisunk, szerelem ez az első látásra, a golyónk azt mondja, pardon, a másik kedvesen rámosolyog, leereszkednek együtt a fűre, nézik egymást, egészen átforró­sodtak, tavasz van, mindenütt csupa kankalin, a levegő szerelemtől illatozik, csakhogy a hely­zet nem éppen egyszerű, tessék csak elképzel­ni, körös-körül dühöng a csata s a két golyó a két ellenkező táborba tartozik, olyanok ők, mint a veronai szerelmesek, a helyzetük, úgy­mond, végzetszerű, ez a helyzet kész őrület, kiabál nemes paripáján az öregecske tábornok, mit akar ez jelenteni, hiszen háború van, ki látott már ilyet, az ellenséggel heverészni a fű­ben, s a másik oldalon egy másik tábornok egy másik nemes paripán úgyszintén kiabál, azon­nal lecsukni, büntetésből rablánc végére kerül, majd adok én neki, s megy a rét közepére, ahova egyébként az előbbi tábornok is tart, s a két golyóbis azt súgja egymásnak, tegyünk fogadalmat, hogy senki szét nem választ ben­nünket, és szilárdan megfogják egymás kezét és ahogy így tartják egymást, egyszerre súlyzó lesz belőlük, s ennek a súlyzónak a háborúhoz már semmi köze, ezért hát nyugodtan szemlél­heti, mi fog történni, látja a két nemes paripát, melyek kétoldalról közelednek egymás felé, s ahogy a lovak egymás felé ügetnek, hirtelen Az ajtót csendesen illik betenni, nem szabad belökni, mert aki az ajtót lökdösi, rettentő lökött, képtelen ötletekkel előálló ajtaja lehet, teszem azt, lengőajtó kíván lenni egy virágkereskedés­ben, ahol az emberek megállás nélkül mennek ki-be, ki és be, ez szörnyű, gondolja az ajtó, az élet csupa ünnepnap, egyszer András, másszor Tamás, aztán meg Mikulás, s ahogy így düny- nyög magában, valaki betér két szál szegfűért, úgy belöki maga előtt az ajtót, hogy az fél óráig leng ide-oda, nem jut szóhoz és roppant dühös, ez már mindennek a teteje, végtére is szárnyas ajtó vagyok, elrepülök, így hát felemelkedik és elszáll, a virágárus lasszóval a kezében kisza­lad az utcára, de késő, az ajtó már messze jár, a parkban ül egy fa tetején, körülötte a madarak abbahagyják az éneklést és csodálkoznak, ki röpült közéjük, nézik a szárnyait, az egyikre az van ráírva, hogy virágüzlet, a másikra pedig hogy tisztítsa le a cipőjét, s az ajtó megkérdezi, halljam, hogy megy a sorotok, de a madarak fölrebbennek és elszállnak, az ajtó méltatlanko­dik, micsoda viselkedés ez, ámde ekkor valami kellemetlent érez a tarkóján, egy macska az, amely a fogai közt tartva becipeli egy udvarba, a szeme vérszomjasán villog, úgy játszik az ajtóval, mint macska az egérrel, szerencsére megjelenik a háziúr, kalitkába dugja, a macska dühös, a háziúr pedig örül, várja, hogy az ajtó énekelni kezdjen, szórja neki szakadatlan a madáreleséget, az ajtó számára ez kínos, ez az élősködés, megpróbálkozik tehát égy dallal, de az eredmény szörnyű, ajtónyikorgás, lehe­tetlen hallgatni, a háziúr befogja a fülét, meg /

Next

/
Oldalképek
Tartalom