Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. január-június (20. évfolyam, 1-25. szám)

1987-05-29 / 21. szám

érmesztően hideg kórházi folyosó, ;on fáradt, szürke emberek végtelen szenvedve fájdalomtól, betegségtől, ír ágyon, és a fülemben még vissz- ísú csoszogások, halk sóhajok. Vala- ossz érzés fogott el ismét. eljöttél! Miért fáradsz ide miattam ap... - szakította félbe gondolataimat 5s hang, amely nekem annyit mesélt, fiolt, nevetett sokszorfelszabadultan. két az idő soha nem tud begyógyíani. Az emlékeket, melyek összeszorítják torkomat. Minden mozdulatára emlékszem. Nagyapával be­szélgettünk, amikor a betegszoba ajtajában megje­lent Péter. Fiatal volt, erős és mosolygós.- Bemutatom az új barátomat - mondta naqy- apám. Péter igazi barátként viselkedett. Nevetése ellen­állhatatlanul ,,megfertőzött“ minden szomorú arcot környezetében. Az első virágokat is az ő kedvéért FIGARÓVÁ mHHKIB szédültem, mint néhány évvel ezelőtt, lintán, melyen hihetetlen történeteket rütt, és nevettünk mindenen. 'századok teltek el azóta, ölsz? idj nagyapa, de eszembe jutott a kör- ikorvattás bácsi. Most újra a városban lap neked is hozok. ilondos, hát képes lennél az egész pzni cukorvattával? lárulta, hogy szeme előtt megjelenik n kislány, aki a ragadós ajándékkal Isö, útjába kerülő kőben. Csak szólj és én az egész várost led. főtt. mély ráncok jelentek meg, betegsé­gi őket annyira. Néztem beesett arcát, lyló szemeit, amelyeket oly jól ismer­tem, de most valami furcsa, különös ennük, melyet eddig nem láttam. Talán fit szeretnék, kislányom? De ne gon- Trmek módjára viselkedem, fáradt tekintetét. Milyen jó lenne újra körhintán, és nevetni, nevetni, tiszta ^tanában a kertben? ; néhány szálat a margarétából, tudod, érékből, amelyek Péternek is annyira in még virágoznak. gondolata összeszorította szívemet, apja is már? Négy, öt vagy hat? Egy ny pillanatra állna meg az idő, hogy nám a múltat. Az emlékeket, ameiye­I valamit. Gyertek be, rögtön sütök rántot­tét. Kozákné hozta a tojást, friss,* ^ Felállnak, mennek be a szobába. Elöreengedi apját.- Meggondoljuk, apám - mondja. Apja visszafordul. Olyan a szeme, mint az ablaküveg, ha lefolyt róla az esővíz.- Gondoljátok meg, fiam, nekünk már nincs sok hátra - rebegi halkan, hogy az anyja meg ne hallja, aztán átlépi a kü­szöböt. Még, egyet szippant a cigarettából, aztán a lugas alá dobja a csikket, és eltapossa. Tekintete még egyszer vé­gigröppen a hajnali kerten, az udvaron. A nap már a vén akácfák csúcsára ült, szétterítette sugaras szoknyáját. Az ud­varon versenyt turbékolva sétálgatnak I a vadgalambok, olyan nyugodtan, mél- I tóságteljesen, mintha biztosak lennének Labban, hogy ez már csak az ő biro­dalmuk. IT Elfordult. Lehajtott fejjel lépte át a kü- • szöböt. Julo Polák rajza hoztam ide a kórházba. Ravaszkásan mosolygott, mert nem hitte el, hogy a nagyapával nekünk van a világon a legnagyobb és legszebb margarétánk. Megnyertük a fogadást. Hiszen mi soha nem hazud­tunk senkinek. Csak néha, egy ici-picit. Pétert soha senki nem látogatta meg. Furcsa volt, de megkérdezni nem akartuk, nehogy megbántsuk. így két, számomra kedves beteget látogattam egyszerre. Mindig nagyon örültem a találkozásnak, és néhány órára nagyon boldognak éreztem magam, mert örültek nekem, az együttlétünknek. Egy nap, talán egy hete történt, hogy a pádon csak nagyapám ült. Nem nevetett rám, és úgy tűnt, nem is vett észre engem. Verőfényes nap volt. A levegőben frissen kaszált fú illata szállt. A villanyoszlopokon csicsereg­tek a fecskék, készültek a hosszú útra. Már nem ült velünk a pádon, nem nevetett mindent elsöprően, nem etette a galambokat, és nem mondta nekem: „Szia, aranyhajú“. Könnyeimen keresztül hallottam csak, hogy nagyapám beszél hozzám, visszatérít a valóságba.-...nem szabad rágondolnod. Rajta már nem segíthetsz. A halál nem válogat, öreg vagy fiatal...- Nem tudom elhinni, hiszen előtte egy nappal még beszélgettünk.-Szörnyű fájdalmai voltak, de bátran elrejtette őket a világ elől. Senki sem tudta, hogy már felkészült a halálra. Huszonöt éves volt.- Egyszer megemlítette: „Milyen kár, hogy ilyen későn ismertem meg az unokáját“. Én csak nevet­tem és bátorítottam, hogy soha nem késő. Késő volt... Ráncokkal barázdált arcán szótlanul folytak a könnyek. Megfogtam reszkető kezét.- Nagyapa! Tudod, az bánt, ha az emberek nem tiszta szívből, nem őszintén nevetnek. Vidámak, de tettetik. Ez nem becsületes dolog. Nekem ez nagyon fáj. Hát szabad volt így nevetni?- Kislányom... - szorította meg nagyapa a kezem, és elhallgatott. Hirtelen meggyűlöltem a kórházat, puszta, rideg folyósóit. Elvett és most is elakar venni tőlem valakit. Akik számomra a legkedvesebbek. A látogatás után, az autóbuszban, egy dal foszlá­nyait hallottam a vezetőülés felől. „Csodák világa. . gyönyörű álmok... megmentett boldogság... nem tűnik el...“ Számomra már eltűnt. HORVÁTH FERENC ford ?a Csontos Vilmos Kalapáltam Kalapáltam kapát, kaszát, Gyerekfejjel rendet vágtam. Iparkodtam - apám ha lát, Rábólintson - arra vártam. Kalapáltam asztalt, széket, Aki fáradt, s éhes nagyon, leülhessen, s jó ebédet Találhasson az asztalon. Kalapáltam páros szekrényt, Menyasszonynak fényes tükröt. Bíztam: látok hízott erszényt, Zsírozóval teli üstöt. Kalapáltam - s kalapácsom Mig szikrát vert - az maradtam, Aki mindig segít máson... S hogy élhettem - annyit kaptam. Kalapáltam csillagokat, Kalapáltam rímes verset, Kalapáltam szép álmokat, Tündér-szép lánnyal szerelmet. Ma is csattog kalapácsom: utamon még sok a göröngy, összetöröm - ne sajnáljon Senki, hogy a homlokomon Csillog a gyöngy... Nagy László felvéte ION LUCA CARAGIALE evomnm X. asszony, a tiszteletre méltó özvegy élénk szellemét társasá­gunkban valamennyien jól is­merjük. Ő mesélte el a követke­ző történetet, amelynek ,,sajnos csak tanúja s nem főszereplője" volt. íme a történet: ,,A Bukarestből induló gyors­vonaton egyedül ültem az első- osztályú kocsiban. Éppen elbó­biskoltam, amikor a közeli állo­máson a fülkémbe egy pár szállt be - fiatalember és kisasszony­ka, mindketten kigyúlt arccal és izgatottan. (...) A fiatalok kis bőröndjükkel a kupé másik végébe húzódnak, és halkan, de hevesen beszél­getnek. Mivel, mint tudják, tapin­tatos vagyok, alvást színleltem, és közben titokban lestem és hallgattam őket. Hirtelen az ifjú, miután hosz- szan rám nézett, hoppsz! meg­csókolja a kisasszonykát. Nem mozdulok. Még egyszer... Több­ször. .. Alszom.... Végül az ifjú feláll, előveszi zsebkendőjét, összehajtogatja, mintha fel akar­ná kötni vele az állát, majd hatá­rozott léptekkel felém indul... Esteledett éppen, s a kocsi lám­pái még nem gyúltak ki. Képze- lemtemben romantikus remi- neszcenciák kergették egymást, történetek a vasúti rablókról... meg akar fojtani a bandita!... s még mielőtt ifjoncunk zsebken­dőjével nyakamhoz közelítene, felugróm és kétségbeesetten kiabálni kezdek. A fiatalember kővé mered, majd rövid szünet után felbáto­rodva (miközben útitársa tenye­rébe rejtett arccal ül magába roskadtan) ünnepélyesen ezt mondja nekem:- Hölgyem, bocsánatot kérek; semmi rossz szándékom nincs... íme, miről van szó. Én elraboltam ezt a lányt szülei bir­tokáról, ahol, hogy elfelejtsen engem, fogságban tartották. Biz­tos' vagyok benne, hogy nyo­munkba küldték a rendőrséget, s talán már a következő állomá­son jönnek, hogy szétválassza­nak. Hát... Igen!... Hölgyem, maga meg fogja értetni, hogy addig (és lázasan órájára nézett: egy negyedóránk van még!), nos, a következő állomásig a kisasszonyt nőmmé kell tennem. “- És mit csinált maga a követ­kező állomásig? - faggattam X. asszonyt.- Mit csináltam volna?... Néz­tem ki az ablakon... Mily gyö­nyörű mező! Csodálatos kilátás, biztosítom magukat.- S a következő állomáson?- Az állomáson újdonsült ba­rátaim, miután nagy ártatlanság­gal bocsánatot kértek (fogalmam nincs, miért), leszálltak - nyilván, hogy kijátsszák üldözőik szán­dékát. Pedig - tette hozzám X. asszony huncut mosollyal - nyu­godtan ülhettek volna tovább: hi­szen gyorsvonat volt. MEDGYES ÁKOS fordítása A sejk Allah-félö ember volt. Ezért ramadán, a böjt utolsó napján minden évben meghívta a temető­ben őgyelgő koldusokat vacsorára. Ilyenkor két borjút vágatott, hét vasfazékban főtt a rizs. Távozáskor mind­egyik koldusnak még levágott két szelet kenyeret. Az idén is minden elő volt készítve. A sejk, „Az örökké élő Allah nevében", rószafüzért morzsolgatott. Mögötte a Korán egy-egy ideilló versét énekelték elnyújtott hangon a pénzért fogadott versmondók. A böjt végét ágyúlövés jelezte a városban. Már csak egy óra volt hátra, és a koldusok sehol. Az Allah-félö sejk elküldte szolgáját, állapítsa meg, vajon mi történik a vá­rosban. A szolga lélekszakadva rohant vissza.- A koldusok nem jönnek! - jelentette urának.- A koldusok nem jönnek?! És miért nem? - kérdezte a sejk, szemeit forgatva.- Szövetkeztek, háromtagú vezetőséget választottak. Az elnök a béna Muhammad Nikkel. A további tagok - félkezű Aba Rabuja és fe féllábú Adzsabaja. A milliomos Allah-féló ember nem akart hinni a fülének. - És mit mondtak ezek az „úgynevezett vezetők“? A szolga még mindig levegő után kapkodott.- Azt mondták, hogy a sejk úr meghívását csak bizo­nyos feltételek mellett hajlandók elfogadni.- Feltételek mellett?! - kiáltotta a sejk, felugorva ka­rosszékéből. - Feltételek mellett? Én őket Allah nevében etetem, ők pedig még feltételeket szabnak! Dögöljön éhen mindegyik! De aztán meggondolta magát. Ugyanis minden évben, a böjt utolsó napján megvendégelte a koldusokat. Eme jócselekedete elősegítette üzleti ügyeit, a város üzleti köreiben, és az asszonyok között is dicsfény ragyogott rá. - És milyen feltételeik vannak? - kérdezte.- Azt óhajtják, hogy a vacsorán kívül még tíz piasztert adjon nekik. A sejk újra felugrott, és lábbal tiporta a rózsafüzért. IHSAN ABDALKUDUS \- Ez aztán szemtelenség - mondta. - Én nagylelkű vagyok hozzájuk, ók meg még feltételeket is szabnak!- Azt mondják - kezdte bátortalanul a szolga hogy a sejk annyira gazdag, hogy észre se venné, ha a vacsora mellé még minden kodusnak tíz piasztert adna.- Egy millimet se! - ordította a sejk magából kikelve. - A pokolba velük! A szolga távozni akart, de a sejk visszatartotta.- Tudod mit, elmégy a Huszaju mecsethez, és az ottani kodusokat hívod ide.- Égy se fog eljönni - mondta bátran a szolga. - Ugyan­is a várost, hallgatólagosan, két részre osztották maguk között a koldusok, egy sem lép be a másik körletébe. Ha belépne, megverné-«. A sejk is hallott valamit erről a hallgatólagos megegye­zésről, legyintett egyet és káromkodott.- Elzülött a világ. Az emberekben nincs már semmi nagylelkűség - ismételte újra. Pedig létfontosságú, hogy a koldusok megjelenjenek. Ha nem jelennek meg, elveszíti jóhírét, s az üzlet nem megy majd úgy, mint tavaly. De még az utcára se léphetnek ki, mert az emberek ujjal mutogatnának rá, mondván „Nézzétek, itt van az a fösvény, akinek a meghí­vását még a koldusok is visszautasították!“ Nem, ez lehetetlen , Itt tenni kell valamit.-Azonnal indulj! - mondta a szolgájának. - Autóval mégy, szólj sofőrömnek, hiszen már csak félóra van az ágyúlövésig. Mondd meg nekik, hogy a vacsorán kívül hajlandó vagyok még öt piasztert adni nekik, mint alamizs­nát, de jelenjenek meg. A szolga elment, a sejk nyugtalansága egyre fokozó­dott. Nem bízott a szolga sikerében, magához kérette a fiát.- Menj te is, és értesd meg velük, hogy jelenjenek meg. A fiú a másik autóba ült, s már messziről látta, hogy a koldusok béna Muhammad Nikkel körül csoportosulnak.- Mit tanácskoztok? Milyen fondorlatokat szőttök már megint?! - kiáltott rájuk messziről. - Az apám nagylelkűen vacsorára vár, s a vacsorán kívül még öt piaszter alamizs­nát is ad nektek. Ti pedig így viselkedtek!- Hát akkor menjünk - mondta az egyik koldus. De a béna Nikkel, aki egy, oldalaitól megfosztott gye­rekkocsin közlekedett, kategorikusan kijelentette:- Nem megyünk sehová! Ha a feltételeinket nem teljesí­ti, nem megyünk! Aztán Abu Rabija szólalt meg, kinek teljesen hiányzott a jobb keze.-Egységesnek kell lennünk... Nem megyünk! Aki el­megy, azzal a körletben többé ne találkozzunk! A béna kezű Andzsrab még kiegészítette:- Csak igazságot akarunk! Látjátok, a gazdagoknak épp oly szükségük van ránk, mint nekünk a gazdagokra! A sejk fiát félelem fogta el. Mi lesz, ha ezek az emberek megtámadják? Még a hatóság sem csinálhat semmit. Ezeket nem lehet lecsukni, mert az megváltás volna számukra. Két lépést tett hátrafelé, s akkor megjelent a harmadik személyautó is. A sejk titkára jött vele.- A sejk teljesíti kívánságaitokat - mondta nagy han­gon.- A_-vacsorán kívül méc| tíz piaszter alamizsnát is kaptok - aztán köpött egyet a koldusok felé, majd, mint valamiféle felsóbbrendű lény, elindult az autójához. GYÖRGY ELEK fordítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom