Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1986. január-június (14. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-17 / 3. szám
ÚJ szú 23 986.1.17. FŐZZÜNK TÁJJELLEGŰ ÉTELEK Hajdúkáposzta Hozzávalók: 1,50 kg savanyú káposzta, 15 dkg húsos füstölt szalonna, 5 dkg zsír, 5 dkg cukor, 3 dkg liszt, só törött bors, 1 dl fehér bor. A húsos füstölt szalonnát kockára vágva kiolvasztjuk, hozzáadjuk a felszeletelt hagymát és megfonnyasztjuk. A zsírban külön megpirítjuk a cukrot, majd egy edénybe téve a kissé kimosott savanyú káposztát, megpároljuk, ezután meghintjük liszttel és fűszerezzük. Rövid ideig tovább pirítjuk, felengedjük a borral, jól felforraljuk és sült sertéshúshoz tálaljuk. EZ IS, AZ IS A KRUMPLIRÓL • A ' héjában főtt krumpli nem mindig fó át teljesen. Ezen úgy segíthetünk, ha a nagyobbakat villával megszur- káljuk. • Krumplipüré készítéséhez használjuk fel a főzölét, azért is, mert ezzel növeljük az étel biológiai értékét. Kevés vízben főzzük a krumplit, apróra darabolva. Törjük át, keverjük össze a saját levével, kevés vajjal és annyi tejjel, amennyi még kelj hozzá, hogy lágy, de ne folyós legyen. • Tálaljuk dekoratívan a krumplipürét. Formázzunk a tálra a hús köré egy-egy kis fészket, és töltsünk mindegyikbe más színű párolt zöldséget, gombát stb. • Melegen tarthatunk mindenféle főtt és sült krumplit anélkül, hogy átnedvesedne, megpuhulna, ha a kis lángon tartott lábost nem fedővel, hanem konyharuhával takarjuk le. így a felszálló gőzök eltávoznak, és nem nedvesítik át a lábos tartalmát. • A krumpli főzővizét is felhasználhatjuk levesekhez, főzelékekhez, sok olyan ételhez, amelyhez különben húslét tennénk a recept szerint. SÜSSÜNK HABOS MÁLNATORTA összegyúrunk 20 deka finomlisztet nyolc deka margarinnal, két tojássárgájával, egy fél citrom reszelt héjával, csipet sóval, egy csapott evőkanál porcukorral meg annyi hideg vízzel, hogy rugalmas tésztát kapjunk. Egy óráig hűvös helyen pihentetjük, majd vékony kerek lappá nyújtjuk, és úgy bélelünk ki vele egy nagy tortaformát, hogy magas pereme is légyért. Villával megszurkáljuk a tésztát, és a sütőben világossárgára sütjük. Ezután a belsejét málnalekvárral megkenjük, 50 deka friss málnával kirakjuk, és tetejére simítjuk a tojások kemény habbá vert fehérjét, amelyet egy evőkanál kristálycukorral ízesítettünk. A sütőbe visszatoljuk a tortát, de a lángot majdnem teljesen lecsökkent- jük, hogy a hab a tetején inkább száradjon, mint süljön. Akkor jó, ha szép rózsaszínű a teteje. A megsült tortát az elzárt sütő nyitott ajtajában hagyjuk kihűlni, nehogy „megfázzon" és a hab összeessen. Végül a tortakarimát lehúzzuk róla, és a tortalappal együtt csúsztatjuk a tálra. A P R Ó H I R D E T É S | ISMERKEDÉS ADÁSVÉTEL ■ 35/168 önhibáján kívül elvált, saját lakással rendelkező, sokoldalú, értelmiségi nő 5-éves kisfiával, ezúton szeretne megismerkedni komoly gondolkodású, józan életű, széles látókörű, harmonikus családi életre vágyó férfival. Jelige: Türelem/megértés. Ú-11 ■ Eladók gyógynövények, növénykivonatok bőrbetegségekre, kiütésekre (egész testen, fejbőrön). Minden szombaton 13.00 óráig. A. T. Koáice, Jesenná 20 (földszint 12. sz. ajtó). A6- os villamossal az utolsó előtti megálló. Ú-3277 ■ 28 éves elvált asszony vagyok. Komoly gondolkodású férfi ismeretségét keresem. Jelige: Az élet szép. Ú-12 ■ Élettársat (férfit) keresek 65-75 éves korig. Jelige: Várlak. Ú-21 ■ 34/181 jó megjelenésű diplomás férfi Bratislavából és környékéről várja leveledet. Jelige: Új tavasz. Ú-29 ■ 30/186 csendes természetű, abszti- nens fiatalember keresi házasság céljából gyermekszeretó lány ismeretségét. Jelige: Családalapítás. Ú-34 ■ 28/165 elvált asszony, hároméves gyermek édesanyja lelkiekben gazdag és erős társat keres, aki a nehézségekben is erötadó támaszként kitart társa mellett. Jelige: A te akaratod is fontos. Ú-36 ■ 20/173 fiú társaság hiányában ezúton szeretne megismerkedni korban hozzáillő szolid, karcsú munkáslánnyal a Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) járásból. Veled az élet könnyebb lesz. Fényképes levelek előnyben. Jelige: 1986 őszén együtt. ú-45 ■ 19/180 mozit, jó zenét kedvelő, kissé zárkózott, érettségizett szakmunkás ezúton várja olyan lány válaszát, aki szívesen levelezne, esetleg ismerkedne. Jelige: Barátság. Ú-49 ■ 32/165 főiskolát végzett nő, megismerkedne természetet, zenét és kultúrát kedvelő, művelt férfival Bratislavából és környékéről. Jelige: Igényes. Ú-55 ■ Eladó Rozsnyón (Roirtava) a Parti- zánská u. 13. sz. alatt I. kát. ház (2 szoba, konyha, előszoba, spájz, fürdőszoba, központi fűtés, kamra) fáskamrával és szép kerttel - 18 gyümölcsfával. Cím a hirdetőirodában. Ú-3532 ■ Eladó egyéves, alig használt TERRA kistraktor. Bitter János, Neded 895, Telefon Sara 943 74. Ú-16 ■ Eladó új jobb hátsó sárvédő Simca 1301-re. Varga Elemér, Cakanovce 255, p. Radzovce 98558, okr. Luőe- nec. Ú-24 ■ Eladó kéthónapos vemhes tehén. Farkas Gyula, Záhradnicka 13, Toma- Sov. Ú-35 ■ Eladó ezüstróka kucsma és gallér. Jelige: Olcsón. Ú-40 ■ ir terier kölykök eladók. Telefon: Bratislava 369 880. Ú-42 ■ Eladó bordó kardvirághagyma „Oscar“, ára darabonként 1,— 2, 3, 4 korona, nagyobb mennyiségben is. Brutt - 1 kg apróhagyma 100 korona. Ján Rövid, Zofiina osada 19, 940 01 Nővé Zámky. Ú-44 ■ Eladó S-110-es jó állapotban. KeSiár Ondrej, ul. Nagykőse 1093, Trsti- ce. Ú-47 ■ Eladó II. kateg. családi ház, kerttel, 30 km-re Bratislavától. DuSan Snegoö, Lehnice 79. U-51 ■ Eladó hizó sertés. Ár megegyezés szerint. Telefon: 224—25, 19 óra után, Dunaszerdahely (Dunajská Streda) minden nap. Ú-53 ■ Eladó Dácia 1300-as motorhibával. Telefon: Dunajská Streda 224-25, egész nap. Ú-54 DIVAT BLÚZOK A szoknya-blúz reggeltől estig hordható. Nézzük, milyen újdonságok jellemzik a mostani divatot. Feltűntek' a csípőig érő, kissé visszaeső, alul egyenes vagy ferde pántba fogott bőségű blúzok. Sok a japán, a ragián szabás, a mély karöltő, és bővek az ujjak. Tartósnak bizonyult az asszimetria és a rejtett gombolás. A vállra fektetett pubigallér- tól a kis állógallérig, a kámzsanyakon, a mélyített, kerek fazonon át minden divatos. A nappali blúzok anyaga hurkolt, kötött, zefír, flanell és vékony, puha kord, esti viseletre a lágy esésű zsorzsett, a krepdesin, a szatén és a nehéz selymek alkalmasak. 1. Lágy esésű anyagból egy gombbal záródó kis állógalléros blúz. Érdekessége, a mély karöltő körül letűzött pié. 2. Vékony nyakba szabott lérral. selyemblúz, kámzsagal3. Japán szabású, féloldalas gombolású, gallér nélküli blúz, a gombolás alatt elütő színű csíkozással. Puha anyagból szép. 4. Kockás zefir vagy flanell tunika, a felső részén három levasalt hajtással. A gallér és a kézelő fehér anyagból készül. Az öv és a szalag színe a kocka egyik színével azonos. 5. Csípőig érő, alul egyenes pántba fogott bőségű, ejtett vállú, selyem alkalmi blúz, vállra fektetett pubigallérral és csipkebetéttel. 6. Ragián szabású szaténblúz, plisszírozott vagy rakott fodorral, elején 3-3 szegővel. Készülhet a fodor a szatén fényes oldalából. 7. Mélyített karöltós, bevarrott ujjú blúz. A vállrész alatt három levasalatlan hajtás adja a mellbőséget. A hosszított gallér a belső gombolópántban végződik. 8. Japán szabású alkalmi blúz szaténból vagy krepdesin- ből az elején kétcentis levasalt hajtásokkal. A kámzsagallér hosszú vízesésszerű leber- nyegvégzödése újdonság. A blúz csípőig ér, az alja bősége ferde pántba fogott. A Munka Érdemrenddel kitüntetett bratislavai Priemstav, n. v. az alapiskola 8. osztályát az 1985/86-os tanévben befejező fiúkat vesz fel - kedvező feltételek mellett - szakmunkástanulónak. A jelentkezők a következő, szakmák közül választhatnak: 3-éves tanulmányi szakok:- kőműves- ács- épületasztalos A fenti szakmák tanulóinak korszerű diákszállóban biztosítunk ingyenes elszállásolást és étkezést. A jelentkezők 2000 korona toborzási jutalékot kapnak. További szakmák: 3-éves tanulmányi szakok:- gépek és berendezések műszerésze- épületfestő- és mázoló 2-éves tanulmányi szak:- építőmunkás Toborzási terület: Komárom (Komárno), Léva (Levice), Érsekújvár (Nővé Zámky). Oktatás az érsekújvári (Nővé Zámky) Középfokú Építőipari Szaktanintézetben (SOU stavebné), Nővé Zámky, Nitrianska cesta 61. Közelebbi felvilágosítás: Priemstav, n. p., Bratislava, Záhradnicka 46, telefon: 603 82. ÚP-145