Új Szó, 1986. szeptember (39. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-30 / 230. szám, kedd

Ülésezett az SZNT Elnöksége Október elsején kezdődik a Szlovák Nemzeti Tanács őszi ülésszaka Csehszlovák-bolgár kormányfői tárgyalások Szófiában (Folytatás az 1. oldalról) ségek. Jelen volt Bogomil Velics- kov, Bulgária ideiglenes csehszlo­vákiai ügyvivője. A csehszlovák miniszterelnök és kísérete tegnap a délutáni órákban érkezett meg Szófiába. A delegációt a repülőtéren Georgi Atanaszov, a BNK Minisztertaná­csának elnöke, Grigor Sztoics- kov, Ivan Kiev és Kiril Zarcv miniszterelnök-helyettesek és más bolgár vezető tisztségviselők fogadták. Röviddel ezután megkezdődtek a csehszlovák-bolgár kormányfői tárgyalások. Az eszmecseréken áttekintik a kétoldalú együttműkö­dés fejlesztésében elért eddigi eredményeket, valamint a politi­kai, gazdasági, tudományos-mű­szaki és kulturális együttmúködés további elmélyítésének lehetősé­geit. A napirenden szerepel a nemzetközi helyzet több idősze­rű kérdésének a megvitatása is. A bolgár kormányfő Ľubomír Štrougal és kísérete tiszteletére tegnap este díszvacsorát adott, amelyen mindkét részről beszé­dek hangzottak el. Ľubomír Štrougal beszédéből Ľubomír štrougal bevezetőben kö­szönetét mondott a látogatásra szóló meghívásért és átadta Gustáv Husák­nak, a CSKP KB főtitkárának, köztár­sasági elnöknek ós a csehszlovák kor­mánynak a jókívánságait. A továbbiak­ban felidézte a hagyományosan jó, gazdag múltra visszatekintő együttmű­ködés néhány mozzanatát, majd így folytatta: Országainkban most folyik a CSKP XVII., valamint a BKP XIII. kongresszu­sán kitűzött bátor célok megvalósítása. Tudatosítjuk nagyfokú felelősségünket olyan időszakban, amikor a Szovjet­unióval közösen demokratizáljuk a tár­sadalmat, meggyorsítjuk a népgazda­ság fejlesztésének ütemét és az új helyzetben új gondolkodásmódot, ós legfőképpen a lenini hagyatékhoz mél­tó újszerű politikai gyakorlatot szorgal­mazunk. A szovjet kommunisták hatá­rozatai nyomán előidézett forradalmi átalakulás erőt ad nekünk az igényes feladatok teljesítéséhez. A tegnapi tárgyalásokkal összefüg­gésben leszögezte: azokon beigazoló­dott, hogy álláspontjaink teljesen azo­nosak az előttünk álló feladatokhoz való közelítésekkel összefüggésben. Újszerúen fogjuk fe! a rendkívül kiter­jedt politikai kapcsolataink lényegét és jellegét. Ezek fejlesztésével párhuza­mosan nem mindig voltunk tisztában a lehetőségekkel. Teljesítjük ugyan a legfelsőbb párt- és állami vezetőink találkozóin létrejött megállapodásokat, az állam- és reszortközi szerződése­ket, de ennek ellenére változatlanul még sok mindennel adósak vagyunk, így a kapcsolatok minőségében, di­menzióiban, mivel az elavult már nem felel meg a jelenkor követelményeinek. És éppen ez a felismerés kötelez ben­nünket minden területen arra, hogy holnap jobban cselekedjünk. A gazdasági együttmúködés kérdé­seit érintve a csehszlovák miniszterel­nök megállapította, hogy az utóbbi öt­éves tervidőszakban az árucsere-for­galom 20 százalékkal bővült és dicsé­retet érdemel a gépipari termékek két­harmados részaránya is az árucsere összetételét tekintve. Ennek ellenére azonban nem lehetünk elégedettek. A kétoldalú gazdasági és tudományos- múszaki együttmúködés bővítését meghatározó, 1982-ben aláírt fő irány­elvek is nagy hangsúlyt helyeztek a gazdasági együttmúködés minőségi változására, a legprogresszívebb ága­zatokban a kooperáció és a szakosítás bővítésére és a harmadik piacokon való közös fellépésre. E téren azonban nem sikerült elérni tényleges fordula­tot. Nem volna kommunistához méltó, ha ezeket a tényeket nem ismernénk be. Főleg most, amikor készülünk a 2000-ig szóló hosszú távú program aláírására, amely elsőrendű fontossá­got tulajdonít a minőség, a műszaki igényesség és a szállítói fegyelem el­vének, s a KGST-együttműködésben is ezek az elvek kerülnek előtérbe. Ľubomír štrougal beszédének to­vábbi részében rámutatott arra, hogy a Georgi Atanaszovval folytatott tár­gyalásokon nézetazonosság és szö- vetségesi megértés mutatkozott a nemzetközi politika elvi fontosságú kérdéseinek megítélésében. Mindkét ország tudatosítja, hogy nemcsak az európai, hanem az óceánon túli orszá­gokkal fenntartott együttműködéshez is békére van szükség. A felek egyetér­tettek abban, hogy nemcsak a földön, a vizen és a levegőben, hanem a vi­lágűrben is útját kell állni a nukleáris veszélynek, a háborús előkészületek­nek. „Ezért egyértelműen hívei va­gyunk a Szovjetunió minden békeja­vaslatának, elsősorban a Gorbacsov elvtárs által ismertetett javaslatnak, amely a nukleáris arzenálok évezred végéig történő felszámolását sürgeti" - szögezte le miniszterelnökünk. A továbbiakban arról szólt, hogy ag­godalommal figyeljük az Egyesült Álla­mok kormányzatának lépéseit, amely mintha nem lenne tisztában azzal, mi­lyen veszélyes játékot űz. A mi közös kötelességünk, hogy minden erőnkkel síkraszálljunk az oszthatatlan béke, az esetleges részleges leszerelési lépé­sek elfogadása melllett, amelyek elve­zethetnek az általános leszereléshez. „Tisztelt bolgár barátaim, éppen ezért teljes támogatásunkról biztosítjuk önöknek a Balkán atom- és vegyifegy­vermentes övezetté való nyilvánítására irányuló törekvéseit“, mondotta. Ľubomír štrougal beszédének vé­gén hasznosaknak és termékenyeknek minősítette a tárgyalásokat. Tudjuk, hogy mi vár ránk közös munkánkban, a szocialista közösség előtt álló nagy munkában, amely megoldja az átalakí­tással összefüggő forradalmi kérdése­ket, szögezte le Ľubomír Štrougal. Georgi Atanaszov beszédéből (ČSTK) - Megtartotta 4. ülését a nyolcadik megbízatási időszak­ban tegnap Bratislavában a Szlo­vák Nemzeti Tanács Elnöksége. A tanácskozást Viliam šalgovič, az SZLKP KB Elnökségének tag­ja, a Szlovák Nemzeti Tanács el­nöke vezette. Az elnökség bevezetőben ele­mezte az 1985-ben a szlovákiai minisztériumokhoz, más központi szervekhez és nemzeti bizottsá­gokhoz eljuttatott lakossági pana­szok, bejelentések és javaslatok intézését, s értékelte a 7. ötéves tervidőszakban e téren szerzett tapasztalatokat. Az elemzést Šte­fan Ferencei miniszter, a Szlovák Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke ismertette. Az SZNT Elnöksége egyúttal jóváhagyólag tudomásul vette azt a jelentést, amelyet az SZNT alkotmányjogi, valamint a nemzeti bizottságok és a nem­zetiségek ügyeivel foglalkozó bi­zottsága e kérdés megvitatásáról készített. Július Varga szlovák mezó­(ČSTK) - A Háborús Veteránok Szovjet Bizottságának küldöttségét, amely ezekben a napokban az Antifa­siszta Harcosok Csehszlovákiai Szö­vetsége Föderális Központi Bizottsá­gának meghívására látogatáson tar­tózkodik hazánkban, tegnap Banská Bystricában üdvözölték. A vendégek a Szlovák Nemzeti Fel­kelés terén megkoszorúzták az antifa­siszta és a nemzeti felszabadító harc hőseinek emlékművét. A Konsztantyin Kalasnyikov altár- bornagy vezette küldöttség tagjai ez­után a városi nemzeti bizottság szék­házában megismerkedtek a kerületi székhely múltjával, jelenével és távla­taival, s beírták nevüket a város emlék­Újabb reaktorbiokk (ČSTK) - Megkezdődtek tegnap a dukovanyi atomerőmű harmadik, 440 megawatt teljesítményű blokkjának próbái. A következő hetekben a blokk energetikai részét próbálják ki, hogy a próbaüzemelést a tervnek megfelelő­en december 23-án megkezdhessék. Az erőmű utolsó, negyedik blokkja a jö­vő év augusztusában kezdi meg pró­baüzemelését. Az erőmű első blokkja teljes kapaci­tással és megbízhatóan üzemel. A má­sodiknak folyik a tervezett javítása. A két blokk az év eleje óta több mint 4 120 000 megawattóra elektromos energiát termelt. gazdasági és élelmezésügyi mi­niszter tájékoztatót terjesztett elő a termelés betakarításának ered­ményeiről és az őszi mezőgazda­sági munkák menetéről. A tanács­kozás napirendjén ezután a szlo­vák kormánynak a nemzeti bizott­ságok idei választásokat követő alakuló plenáris üléseiről szóló je­lentése, valamint a Nemzeti Front jóváhagyott választási programjai­nak értékelése szerepelt, amelyet Štefan Lazar szlovák belügymi­niszter terjesztett elő. Ezt követően Nagy Kázmér, a Szlovák Szocialista Köztársaság szociális és munkaügyi minisztere ismertette a szlovák kormány je­lentését a nók élet- és munkafelté­teleiről. Végezetül az SZNT Elnöksége a csehszlovák államszövetségről szóló 143/1968. számú alkot­mánytörvény 104. cikkelyének második bekezdése értelmében a Szlovák Nemzeti Tanács őszi ülésszakát október 1-re hívta össze. könyvébe. Utána szívélyes beszélge­tést folytattak a Középfokú Távközlési Szakmunkásképző Intézet tanulóival. Közben visszaemlékeztek az antifa­siszta harc időszakára. Délután megte­kintették az Szlovák Nemzeti Felkelés Múzeumának állandó kiállítását, s a város kulturális és történelmi neve­zetességeivel ismerkedtek. A delegáció ma Martinban részt vesz a fasizmus és a háború elleni harc hetének megnyitása és a duklai had­művelet 42. évfordulója alkalmából tar­tandó országos nagygyűlésen. Lengyel mérőműszerek kiállítása (Tudósítónktól) - Bratislavában a Lengyel Tájékoztatási ós Kulturális Központban szeptember 30-tól október 3-ig tekinthető meg a Lengyel Tudo­mányos Akadémia intézeteiben készí­tett mérőműszerek és -berendezések kiállítása, amely a legújabb kutatási eredményeket mutatja be. Zenon Szó­da, az LTA vezérigazgatója az ünne­pélyes megnyitón - melyen jelen volt Andrzej Barcyk, Lengyelország brati­slavai fókonzulja is - hangsúlyozta, hogy a bemutató a kereskedelmi kap­csolatok bővítését, a tapasztalatcserét és a tudományos együttműködést se­gíti elő. A rendezvény során négy szak­előadásra kerül sor a számítás- és méréstechnika témakörében. G. A. Nagykövet fogadása (ČSTK) - Alois Indra, a CSKP KB Elnökségének tagja, a Szövet­ségi Gyűlés elnöke tegnap fogad­ta Pavol Šturajtert, hazánk újon­nan kinevezett finnországi nagy­követét diplomáciai megbízatásá­nak megkezdésével kapcso­latban. Munka Érdemrend (ČSTK) - Jaromír Tomeček érdemes művésznek 80. születés­napja alkalmából a köztársasági elnök a Munka Érdemrendet ado­mányozta. A cseh szocialista irodalom fej­lesztésében szerzett érdemekért odaítélt magas állami kitüntetést tegnap Brnóban Josef Havlín, a CSKP KB titkára adta át a jubi­lánsnak. Az átadási ünnepségen részt vett Vladimír Herman, a CSKP KB Elnökségének póttagja, a dél- morvaországi kerületi pártbizott­ság vezető titkára, Milan Klusák cseh kulturális miniszter, s ott vol­tak a Csehországi írók Szövetsé­gének képviselői, valamint politikai és kulturális életünk más szemé­lyiségei. Tanácskoznak a fiatalok (ČSTK) - Prágában és hazánk több más városában ezen a héten csehszlovák és szovjet fiatalok, a SZISZ és a Komszomol tagjai tanácskoznak az ideológiai harc időszerű problémáiról és a két ifjú­sági szervezet tevékenységéről. Az ebből az alkalomból hazánba érkezett 25 Komszomol-tagot teg­nap a Ruzynéi repülőtéren a SZISZ Központi Bizottságának tisztségviselői üdvözölték. A szov­jet vendégek Karlovy Varyba is ellátogatnak. A csehszlovák-román együttműködésről (ČSTK) - Svätopluk Potáč, a szövetségi kormány alelnöke, az Állami Tervbizottság elnöke teg­nap munkalátogatásra Bukarestbe érkezett. Az Otopeni nemzetközi repülőtéren Stefan Birlea, a ro­mán Állami Tervbizottság elnöke fogadta őt. Röviddel ezután megkezdődtek a tárgyalások. Svätopluk Potáč és Stefan Birlea megvitatta a gazda­sági és tudományos-múszaki együttmúködés, valamint az áru­csere-forgalom időszerű kérdéseit és áttekintették a két ország nép- gazdasági tervei egyeztetése so­rán követendő eljárást. Foglalkoz­tak a 2000-ig szóló csehszlovák -román gazdasági és tudomá- nyos-műszaki együttműködési programból eredő intézkedések megvalósításával. Pekingi eszmecsere (ČSTK) - Michal Štefaňák, a CSKP KB tagja, a Központi Bi­zottság nemzetközi politikai osztá­lyának vezetője tegnap Pekingben találkozott Csu Lianggal, a Kínai KP KB nemzetközi osztályának vezetőjével. Az eszmecseréken áttekintet­ték a két ország közötti együtt­múködés fejlődését, továbbá megvitatták a CSKP és a Kínai KP közötti kapcsolatok kérdéseit. A bolgár kormányfő bevezetőjében szintén azt emelte ki, hogy a csehszlo­vák kormányfő látogatására rendkívül fontos időszakban került sor, amikor a két baráti országban megkezdték a BKP XIII. és a CSKP XVII. kongresz- szusán kitúzött feladatok megvalósítá­sát. A továbbiakban elmondta, hogy Bulgáriában fö irányvonalként a gaz­daságban az új minőségi színvonal elérését tűzték ki minden területen, s ezzel párhuzamosan a tudományos­műszaki vívmányok haladéktalan al­kalmazását. A kétoldalú kapcsolatokkal össze­függésben rámutatott azok gazdag tör­ténelmi hagyományaira. Megállapítot­ta, hogy a bolgár-csehszlovák barát­ság bővítésének mozgatóereje a két ország kommunista pártjának és köz­ponti bizottságának baráti együttműkö­dése, amely állandóan gazdagodik és bővül, s ehhez Todor Zsivkov és Gus­táv Husák főtitkárok rendszeres talál­kozói járulnak hozzá a legnagyobb mértékben. A bolgár kormányfő úgy vélte, hogy a kétoldalú kapcsolatok minden terüle­ten sikeresen fejlődtek és minőségileg új szintet értek el, vonatkozik ez a gaz­dasági és tudományos-műszaki együttműködés dinamikus fejlődésére is. A továbbiakban rámutatott arra, hogy az elért eredmények azonban még korántsem jelentik a végleges határt, mivel még nagyok a lehetősé­gek a gazdasági együttmúködés bőví­tésére a tudomány, a technika, a gép­ipar, az elektronika, a kohászat, a vegyipar terén és más területeken. A kétoldalú kapcsolatok további tö­kéletesítésének megbízható és pers­pektivikus alapja a KGST keretein belül megvalósuló együttmúködés bővítése. A moszkvai legfelsőbb szintű gazdasá­gi értekezlet határozatai és a tagálla­mok 2000-ig szóló komplex tudomá­nyos-múszaki fejlesztési programja mi­nőségileg új szakasz kezdetét jelenti a szocialista integrációban.. A bolgár kormányfő a továbbiakban kitért a nemzetközi helyzet értékelésé­re is, és megállapította, hogy a baráti kommunista pártok országépító céljai­nak megvalósításához békére, bizton­ságra és nemzetközi együttműködésre van szükség. A Bolgár Népköztársa­ság ezért a többi szocialista országgal együtt következetes békepolitikát foly­tat, és ellenzi a fegyverkezési hajsza kiterjesztését a világűrre. Bírálta az Egyesült Államok militarista terveit, to­vábbá azt, hogy Washington megpró­bálja elferdíteni a szocialista országok békejavaslatainak lényegét. A továb­biakban arról szólt, hogy ennek ellené­re indokolt az optimizmus, az abban való bizakodás, hogy reális lehetősé­gek kínálkoznak a kölcsönös bizalom légkörének a megteremtésére, az atomkatasztrófa elhárítására, s erre a Szovjetunió békejavaslatai jogosíta­nak fel. Méltatta a Szovjetuniónak azt a döntését, hogy januárig meghosz- szabbítja egyoldalú moratóriumát. Bulgária törekvéseiről szólva megál­lapította: ezek célja változatlanul a bé­ke megőrzése és a békés egymás mellett élés elveinek az érvényre jutta­tása. Bulgária síkra szállt a jószomszé­di kapcsolatok fenntartása, a Balkánon élő népek megértése, valamint a tér­ség atom- és vegyi fegyverektől men­tes övezetté való nyilvánítása mellett A szónok üdvözölte azt a közös cseh- szlovák-NDK javaslatot, hogy Közép- Európában hozzanak létre vegyifegy­vermentes övezetet. Szakemberképzés és tudományos munka (Folytatás az 1. oldalról) pedig kandidátusi tudományos fokozatot. Tanáraink az oktatáson kívül tudományos kutatómunkát is végeznek. Biológusaink az Inter- kozmosz programba is bekapcso­lódtak és számos eredményt értek el. Az atomfizikai, illetve a biofizi­kai tanszéken dolgozó kollégák közül többen Szovjetunióban, a dubnai egyesített magkutató in­tézetben végeznek kutatásokat. Egyetemünknek a Csehszlovák és a Szlovák Tudományos Akadémi­ával is jó kapcsolata van, főleg az alapkutatást illetően. A kutatási eredményeket szeretnénk hama­rább a termelés szolgálatába állí­tani. Ezen a téren az utóbbi időben főleg a gyógynövénykutatásban születtek komolyabb eredménye­ink. Speciális biológiai tanszékünk a Spofa gyógyszergyártó vállalat­tal, valamint a Nová Ľubovňa-i Efsz-el is együttműködik, a közel­jövőben pedig a Šarišské Micha- lany-i lmunával kívánják felvenni a kapcsolatot. Bekapcsolódunk a KGST-tagországok 2000-ig szó­ló komplex tudományos-múszaki fejlesztési programjának megvaló­sításába, mindenekelőtt a biotech­nológiai kutatásokba.- A tanárok aktivitásával az el­mondottak alapján nincs gond, de érvényes-e ez a diákokra is?- Sajnos nem egészen, jóllehet ebben mi, oktatók is hibásak va­gyunk - kezdve az alap- és közép­iskolai kollégáktól a felsőoktatási intézményekben tanítókig egy­aránt. Úgy tapasztalom, hogy a ta­nulók az alap és a középfokon rengeteg tudnivalót elsajátítanak, de a gyerekek ezt később még­sem tudják hasznosítani, mert nem tanulták meg az ismereteket rendszerezni. Meggyőződésem, ha hallgatóink összefüggésekben gondolkodnának, könnyebben ta­nulnának. Mi itt az egyetemen is követtünk el hibákat, eddig a tan- terv 80 százalékát a tanárok előa­dásai tették ki, a gyakorlatra kevés idő maradt. Nos, ezen változtat­tunk, tanárainkat arra ösztönöz­zük, hogy előadásaikban problé­mákat vessenek fel, s ezeket a di­ákok önállóan oldják meg. Meg kell tanulniuk alkotó módon gon­dolkodni, felhasználni az irodal­mat. Az oktatásnak problémafel­vető jellegűnek kell lennie. Az összefüggésekre maguknak a hallgatóknak keli rájönniük. Az ilyen szellemű oktatáshoz a Šafá­rik Egyetemen igyekszünk a sze­mélyi és tárgyi feltételeket megte­remteni.- Köszönöm a beszélgetést. SZASZÁK GYÖRGY A kultúra és a művészet szerepéről (Folytatás az 1. oldalról) a kerületben és járásaiban, előse­gíti az emberek sokoldalú aktivizá­lását, képességeik teljes felhasz­nálását, lényeges fordulat elérését gondolkodásukban, lelki világuk­ban és erkölcsükben, a munkához való alkotó viszony kibontakozta­tását, valamint alkotó energiájuk mozgósítását és hatékony fel- használását. E téren hatalmas szerepe van a kultúrának és a mű­vészetnek, tudatformáló hatá­suknak. A kultúra és a művészet nevelő hatását - mondotta a továbbiak­ban Josef Havlín - a fejlett szocia­lizmus időszakában élő ember szellemi felemelésére kell orien­tálni. Meg kell teremteni a feltéte­leket ahhoz, hogy az emberek éle­te szellemiekben gazdaggá és sokoldalúvá váljék, s fokozódjék a dolgozók részvétele a társada­lom kulturális értékeinek gyarapí­tásában. A kultúra és a művészet a gazdasági növekedés jelentős dinamizáló tényezője, amelytől je­lentős mértékben függ az anyagi­műszaki alap fejlődése, valamint az emberek anyagi és kulturális színvonalának emelkedése - szö­gezte le Havlín elvtárs. Szovjet háborús veteránok látogatása hazánkban Ismerkedés Banská Bystricával • Ma nagygyűlés lesz Martinban ÚJ SZÚ 2 1986. IX. 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom