Új Szó, 1986. július (39. évfolyam, 152-178. szám)

1986-07-01 / 152. szám, kedd

A szocializmus hatalmas lehetőségeinek minél gyorsabb kihasználásáért (Folytatás az 1. oldalról) a rendkívüli figyelmét vonja magá­ra. A 70-es évek végén és a 80-as évek elején az önök társadalmát megrázó válságban megmutatkoz­tak a társadalom ellentmondásai. Tükröződött benne azonban a két világrendszer jelenlegi konfrontá­ciójának minden bonyolultsága is, s kiélezett formájukban kerültek felszínre azok a problémák, ame­lyekbe a szocializmus fejlődésé­nek ebben az igen bonyolult és fontos szakaszában ütközik. Ezért a lengyel válságból levont tanulsá­gok nem csak a lengyel kommu­nisták számára fontosak. A szocializmus nemzetközi realitás Az első, talán a legfontosabb tanulság véleményünk szerint ab­ban van, hogy ezek az események minden bonyolultságuk ellenére világosan megmutatták, a szocia­lizmus mély gyökereket eresztett és országaink dolgozói nem tudják elképzelni életüket másként, csak a szocializmusban. Ez azt jelenti, hogy a szocialista vívmányok visz- szafordíthatatlanok. Amint azt ta­lálóan mondta beszámolójában Jaruzelski elvtárs, a marxizmus -leninizmus gondolatai a nemzet vérébe kerültek, a szocialista érté­kek és normák a társadalmi tudat elválaszthatatlan részévé váltak. Teljes mértékben megerősítést nyert úgyszintén, hogy a szocializ­mus jelenleg nemzetközi realitás, olyan államok szövetsége, ame­lyeket szorosan összekötnek poli­tikai, gazdasági, kulturális és vé­delmi érdekeik. Kezet emelni a szocialista rendszerre, megkísé­relni kívülről aláaknázni vagy ki­szakítani ezt vagy azt az országot a szocialista közösségből, nem­csak a nép akarata elleni táma­dást jelent, hanem az egész háború utáni elrendezés, végső- soron a béke elleni támadást is. A másik fontos tanulság, mond­hatni, a szocialista közösség érzé­keny pontját érinti - a munkásosz­tály és pártja helyét és szerepét, szilárd és szerves egységének jelentőségét. E kérdés elméleti alapjai isme­retesek. A történelem sokszor bebizonyította, hogy csakis a munkásosztály lehet a kezde­ményezője és fő ereje a szocialis­ta építésnek, és csakis az ő pártja szervezheti és irányíthatja a nép­tömegek energiáját az új társada­lom építésére. Az önök országának munkás- osztálya, az önök pártja joggal lehet büszke a néphatalom ered­ményeire. Viszonylag rövid idő alatt - négy háború utáni évtized­ben - mélyreható társadalmi vál­tozásokat hajtottak végre, és elér­ték mindazt, amire a lengyel haza­fiak évszázadokon keresztül töre­kedtek: az ország önállóságát, szilárd, igazságos határait. A LEMP vezetésével a munkások, parasztok és a népi értelmiség Lengyelországot a robotból emel­te fel, az országban korszerű ipari bázis jött létre, felújították a törté­nelmi műemlékeket, megőrizték a nemzeti kultúrát és azt új értékekkel gazdagították. Ehhez az alkotó munkához konstruktívan járulnak hozzá a szövetséges pár­tok is. Amint arra a kongresszuson már rámutattak, a lengyel válság nem a munkás tiltakozása volt a szocializmus ellen. Ez elsősor­ban a szocializmus gyakorlatának azon torzulásai elleni tiltakozás volt, amelyekre a munkásosztály igen érzékenyen reagált. A szo­cialista Lengyelország belső és külső ellenségei képesek voltak saját céljaikra kihasználni ezt az egyet nem értést. Tudjuk, mire törekedtek a Nyugaton azok, akik álszent módon a lengyel nép barátainak nevezik magukat. A lengyel nép sorsa egyáltalán nem érdekli őket. Céljuk a szocia­lizmus felbomlasztása, a szocia­lista vívmányok felszámolása. Számukra valóban érvényes - mi­nél rosszabb Lengyelországban, annál jobb rájuk nézve. Ez is egy tanulság, amely arra emlékeztet, hogy a szocializmus történelmileg új, bonyolult jelen­ség, s velejár az imperialista erők ellenállása leküzdésének szüksé­gessége, az imperializmus gazda­sági, politikai-propaganda és ka­tonai nyomásával való szembe­szállás. Az elmúlt időszak tapasztalatai végül ismét világosan megmutat­ták a szocializmus politikai rend­szerének alapját alkotó elvektől való szubjektivista elhajlások és hibák veszélyességét, a párt- és állami élet normái megsértésének, a gazdasági és szociális politika túlkapásainak a veszélyességét. Az említett elhajlások megaka­dályozásának legfőbb biztosítéka a marxista-leninista tanítás alkotó fejlesztése és érvényesítése, a párt és a munkásosztály szoros szövetsége. Ez a szövetség azzal a feltétellel válik éló és megsem- misithetetlen realitássá, a párt világossan érti a nép szükséglete­it, és reálisan értékeli az ország lehetőségeit minden adott sza­kaszban és bátran tör utat a jövő­be A másik oldalon ennek feltéte­le az, hogy minden öntudatos munkás és dolgozó saját létérde­keit kapcsolja össze a párt politi­kájával és ne tartsa magát csupán a párt akarata végrehajtójának, hanem aktívan vegyen részt a párthatározatok kidolgozásában és végrehajtásában. És még egy tanulság, amely véleményünk szerint általános, nemzetközi jelentőségű. A szocia­lista forradalom teret nyit a társa­dalom sokoldalú haladása előtt. Ez azonban nem jelenti azt, hogy ez a haladás mostantól automati­kusan megy végbe és hogy a ter­melési viszonyok és a termelőerők egyszer s mindenkorra összhang­ba kerültek. A termelés, a tudo­mány, a technika és a kultúra dinamikus fejlődése, s maga az emberi személyiség formálódása új igényeket támaszt a társadalom szervezésével szemben. Előtérbe kerül a szocializmusnak a saját bázisán történő szüntelen megú­julása. Ellenkező esetben a társa­dalmi életben szűk keresztmet­szetek mutatkoznak, a stagnálás, valamint a gazdasági és szociális problémák veszélyesen kiélezett helyzethez vezethetnek. Pártunk ezt világosan kimondta XXVII. kongresszusán. Saját tevé­kenységünk önkritikus elemzésé­nek és józan értékelésének a ké­pessége, valamint a múlt hibáiból és tévedéseiből eredő tanulságok levonása - ez úgyszintén a szoci­alizmusért vívott harc egyik fontos formája. Ez a munkásosztály párt­ja eredményes tevékenységének alapelve, amelyet a nagy Lenin hagyott ránk. Megkezdtük fejlődésünk meggyorsítását Megkezdtük a gazdasági és társadalmi fejlődés határozott meggyorsítását, életünk megújítá­sát és megtisztítását mindattól, ami akadályozza a szocialista rendszert abban, hogy kibonta­koztassa hatalmas politikai, gaz­dasági és szellemi potenciálját. Tulajdonképpen mindnyájan egyetlen célt követünk - meg kell tanulni, mégpedig a lehető leg­gyorsabban, teljes mértékben ki­használni rendszerünk hatalmas lehetőségeit. Optimálisan kell összekapcsolni a központot az alacsonyabb szintű láncszemek­kel, az állami és társadalmi szfé­rát, az irányítást és az önigazga­tást. Jobban kell ösztönözni az emberek tevékenységét, munka- és politikai aktivitásukat, állampol­gári öntudatukat. Ma előtérben áll az irányítási mechanizmus mélyreható és átfo­gó tökéletesítésének szükséges­sége. E munka fő iránya szá­munkra világos. Kettős feladatot kell megoldanunk: a népgazdaság fejlődési irányainak meghatározá­sa során növelni kell a tervezési és szervezési elv hatékonyságát, s egyben teret kell nyitni a dolgozó kollektívák kezdeményezései előtt. Mint ismeretes, a szocializmus lényegét az a tézis fejezi ki, hogy „mindenki képességei szerint, mindenkinek munkája szerint“. Arra törekszünk, hogy ennek a té­zisnek az érvényességét a min­dennapi élet erősítse meg, hogy megszűnjön az egyenlösdi, hogy minden lehetséges módon támo­gatást kapjon a becsületes és termelékeny munka, hogy ne szen­vedjenek csorbát a szociális igaz­ságosság követelményei. Ehhez kihasználjuk a gazdasági ösztön­zőket, a meggyőzés és a törvény erejét egyaránt. Amint látják, az átalakítás, amelyhez cselekvően hozzálát­tunk, rendkívül szilárdan egysé­ges egészbe fogja össze az irá­nyítási rendszert, kezdve az állami és társadalmi intézmények műkö­désével, az emberek munka- és életfeltételei kapcsolatos kérdése­ken át, a társadalom erkölcsi légkörével összefüggő kérdések halmazával bezárólag. Ezen az úton jelentős határkő volt a SZKP KB júniusi ülése, amely megvitatta a párt XXVII. kongresszusán kidolgozott bel- és külpolitikai irányvonal megvalósí­tásának időszerű kérdéseit. A ple­náris ülésen hozott döntések fő értelmét úgy jellemezhetném, •hogy nem lehet elpazarolni egyet­len napot sem, hogy gyorsabban kell előrehaladni és bátrabban kell felszámolni mindazt, ami még akadályozza az alkotó és kezde­ményező munkát. Ma, amikor a társadalom élete valamennyi szférájának alapos átalakításába fogtunk, a káderek értékét, tekin­télyüket elsősorban az határozza meg, mennyire fogékdhyak min­den új iránt, mennyire dolgosak, s mennyire képesek valóban a szívükön viselni a nép érdekeit. Ahhoz tartjuk magunkat, amit Lenin a következőképp fejtett ki: „Több olyan tényismeretre és kevesebb szópárbajra van szük­ség, amely igényt tart a kommu­nista elvszerűségre... Ehhez meg kell tanulni a szerénységet és meg kell becsülni a tudományos és műszaki szakemberek gyakorlati munkáját, ehhez meg kell tanulni a gyakorlatban elkövetett szá­mos hibánk tárgyilagos és figyel­mes elemzését és fokozatos, ám rendíthetetlen kijavításukat. Keve­sebb intellektuális és bürokratikus felfuvalkodottságra, s inkább an­nak vizsgálatára van szükség, amit gyakorlati tapasztalataink eredményeztek a központban és lent is, amit már a tudomány eredményezett.“ Pártjainké az a történelmi fela­dat, hogy egyesítsék a társadalmi igazságosságot, amely a szocia­lizmus sajátja, a maximális gazda­sági hatékonysággal. Tömören: kötelességünk elérni azt, hogy a szocializmus erősebb, dinami­kusan fejlődő és a kapitalista társadalommal minden irányban eredményesen versengő társada­lom legyen. És ez mindenekelőtt azoknak a valóban kimeríthetetlen lehetőségeknek a teljes és haté­kony kihasználását követeli meg, amelyeket a tudományos-techni- kai forradalom nyit meg előttünk. Érthető, hogy ebben közösen kell lépnünk, egyesíteni kell erő- fesztéseinket. Ezt megkövetelik mind országaink népgazdasági érdekei, mind a nemzetközi politi­kai helyzet és nem utolsósorban a gazdasági biztonsági okok is. Nem változtathatunk a helyze­ten, későn ébredtünk rá, milyen csapdákat állítottak fel a Nyugatra vezető kereskedelmi utakon. Szó volt itt arról, milyen nagy vesztesé­geket szenvedett Lengyelország. Nincs azonban egyedül. Káros volt már maga az a gondolat -, hogy a kapitalista piacon egysze­rűbb vásárolni, mint otthon termel­ni. Ma nálunk az ilyen véleménye­ket határozottan háttérbe szorít­juk. Természetesen, nem a Nyu­gattal való gazdasági kapcsolatok korlátozásáról, hanem valami másról van szó, e kapcsolatok ésszerű kihasználásáról, a túlka­pások felszámolásáról és a függő­ség korlátozásáról. Feltétlenül elsőbbséget kell kapniuk a testvéri országok közötti kooperációs kapcsolatoknak és a szocialista gazdasági integráci­ós folyamat meggyorsításának. A legfontosabb e téren a KGST keretében elfogadott, a tudomá- nyos-műszaki haladás meggyor­sítását célzó komplex program megvalósítása lesz. Ebbe a közös stratégiába jól beleillik a szovjet-lengyel kapcso­latok felfelé ívelő alakulása. A je­lenlegi ötéves tervidőszakban lé­nyegesen megnövekszik az orszá­gaink közötti árucsere volumene. Az élet egyben megköveteli az együttműködés új, távlati formái­nak az aktívabb érvényesítését. Itt elsősorban közös vállalatok, vala­mint tudós- és szakember-kollek- tívák létrehozására, az ipari válla­latok és a tudományos kutatószer­vezetek közötti közvetlen kapcso­latok fejlesztésére gondolok. Nyíltan megmondom, küldött­ségünket örömmel töltötte el, ami­kor a kongresszuson elhangzott beszédekből megtudta, hogy az ebbe az irányba tett első lépések már jó eredményeket hoznak. Folytassuk ezt bátran és nagyvo­nalúan, ne sajnáljuk az erőfeszíté­seket, mert azok százszorosán megtérülnek. Javaslataink konkrét leszerelési lépésekre Elvtársak, három héttel ezelőtt a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének budapesti ülésén közösen vitattuk meg a nemzetközi helyzet alaku­lását és megállapodtunk abban, hogyan fogunk eljárni a jövőben. Tudjuk, hogy az Egyesült Nem­zetek Szervezete 1986-ot nem­zetközi békeévvé nyilvánította. A szocialista országok ezt a legko­molyabban veszik. Januárban előterjesztettük a nukleáris fegyvereknek az év­század végéig történő fokozatos felszámolására vonatkozó progra­mot. Februárban az SZKP XXVII. kongresszusán vetettük fel a nem­zetközi biztonság átfogó rendsze­re létrehozásának gondolatát. Ezután olyan konkrét lépések kö­vetkeztek, amelyek megkönnyítik az Európában levő közepes ható- távolságú rakéták felszámolásáról szóló megállapodás elérését. Nem feledkeztünk meg arról a le­hetőségről sem, hogy a nyugat­európai nukleáris hatalmakkal - Nagy-Britanniával és Franciaor­szággal - különmegállapodások elérésére törekedjünk. Intézkedé­seket javasoltunk a vegyifegyve­rek veszélyének elhárítására is. A Szovjetunió májusban har­madízben hosszabbította meg nukleáris robbantásaira elrendelt moratóriumát, amely így egy egész évet foglal magában. Végül júniusban országaink előterjesz­tették a fegyveres erők és a ha­gyományos fegyverzet csökkenté­sének az egész európai konti­nensre vonatkozó tervét. Mondhatná bárki - mi kell még! A leszerelés problémái azonban az amerikai kormány nyílt obstruk- ciói miatt egyetlen millimétert sem haladtak a megoldás felé. Sót, mi több, Washington felszámolja azokat az utolsó fékeket is, ame­lyek még feltartóztatták a lázas fegyverkezést; a SALT-II szerző­dést és más szovjet-amerikai megállapodásokat. Ez a hozzáállás ellentétben áll a nemzetek közösségének legfon­tosabb érdekeivel és emellett egyáltalán nem felel meg a tavalý Genfben született megállapodá­sok szellemének. Az amerikai vezetők nem fukar­kodnak a sokatmondó nyilatkoza­tokkal arról, hogy a békére és a leszerelésre törekednek, ám valójában ezzel ellentétesen cse­lekszenek. Szabotálják ezt a ne­mes ügyet, és olyan rágalmakkal igyekeznek mentegetni magukat, miszerint állítólag mi sértjük meg az Egyesült Államokkal kötött szerződéseknek ezt vagy azt a rendelkezését. Arról is beszél­nek, hogy állítólag az utolsó szó még nem hangzott el, hogy ha a Szovjetunió jól fog viselkedni, megváltoztathatják álláspontjukat. Az olyan törekvéseket, hogy az amerikai kormány az oktató szere­pében lépjen fel, és szuverén államokat magaviseletből osztá­lyozzon, humorral fogadhatnánk. Ilyen ügyekben azonban nincs helye a viccnek. Hiszen a tét nem több, és nem kevesebb, mint az emberiség túlélése, s vélemé­nyünk szerint minden politikusnak a legkomolyabban kell hozzáállnia ehhez a problémához. Természetesen, ez nemcsak Washingtonra vonatkozik. Sajná­latos, hogy más NATO-országok kormányai, beleértve azokat is, amelyek szavakban elhatárolják magukat az amerikai politika ve­szélyes szélsőségeseitől, végül engednek a tengerentúlról jövő nyomásnak, és ezzel felelősséget viselnek a lázas fegyverkezés fokozódásáért. Az ókori görögök­nek volt egy mítoszuk Európa elrablásáról. Ez a mítosz váratla­nul új tartalmat kapott. Európa földrajzi értelemben természete­sen a helyén marad. Az embernek azonban az a benyomása, hogy néhány nyugat-európai államnak az önálló politikáját rabolták el, s elvitték az óceánon túlra, s hogy a biztonság védelme ürügyén elárverezik ezen országok népé­nek nemzeti érdekeit, kontinen­sünk 700 millió lakosának sorsát és az itteni ősi civilizációt egy­aránt. A fentieket senki se magyaráz­za tévesen: nem akarunk éket verni az Egyesült Államok és NATO-beli szövetségesei közé. A tárgyalásokon a kontinensen uralkodó politikai és katonai reali­tásokból indulunk ki. A szocialista országok annaki­dején pozitívan értékelték az USA részvételét az össz-európai folya­matban. Akkor mindenegyes résztvevő hozzájárult az európai biztonsághoz és együttműködés­hez. Most úgy tűnik, az amerikai kormány egészen ellentétes cé­lokra törekszik - a lázas fegyver­kezés fokozására és a konfrontá­cióra. Kinek használ ez? Talán érdeke az európai nemzeteknek az események ilyen alakulása? A Szovjetunió és a többi szocialis­ta ország Washington provokatív militarista akcióiból természetesen levonja a saját következtetéseit. Az Egyesült Államok kalandor és destruktív akcióival szemben a legkeményebb ellenállást fogjuk tanúsítani. Nem megengedhető, hogy az amerikai imperializmus önkényesen döntsön a világ sor­sáról. A mi politikánk továbbra is felelősségteljes politika lesz, olyan politika, amely türelmesen építi a szovjet-amerikai kapcsolatok rendezésének alapjait. Az eredményes párbeszédért szádunk síkra A párbeszédért szállunk síkra. Ennek azonban olyan párbeszéd­nek kell lennie, amely során mind­két fél reális eredményeket óhajt elérni. Megengedhetetlen, hogy a tárgyalások a lázas fegyverke­zés ködfüggönyévé változzanak. A nemzetközi közvélemény ilyen félrevezetésében nem akarunk Washington partnerei lenni. A békét kizárólag valamennyi állam és valamennyi nemzet együttes erőfeszítéseivel lehet megőrizni. A Nyugaton mindenki­nek meg kell értenie, hogy egy nukleáris robbanótöltettel felsze­relt rakéta bármilyen startja tulaj- donképpén nemcsak gyilkosság, hanem öngyilkosság is lenne. A csernobili baleset ismét fel­hívta a figyelmet arra, hogy milyen szörnyű erő lakozik az atomban. Szeretném önöknek, elvtársak, megköszönni azt a szolidaritást, amelyet a bennünket ért szeren­csétlenség kapcsán nyilvánítottak ki. Tudjuk, hogy a mi balesetünk részben önöket is érintette, s ezért annál értékesebb számunkra tá­mogatásuk. Ha Csernobilről beszélünk, fi­gyelembe kell venni, hogy ott csak az elenyésző része szabadult ki az ellenőrzés alól annak a hatal­mas pusztító erőnek, amely a vi­lágban felhalmozott nukleáris fegyverekben lakozik. Határozot­tan síkra szállunk felszámolásu­kért. Ószintén reméljük, hogy a nyugat-európai országok felelős politikai körei végül meghallják az aggodalommal teli hangot, mind a mienket, mind saját közvélemé­nyükét. Amíg azonban fennáll az imperi- (Folytatás a 3. oldalon) ÚJ SZÚ 2 1986. VII. I.

Next

/
Oldalképek
Tartalom