Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. július-december (15. évfolyam, 26-52. szám)

1982-10-29 / 43. szám

• jgy ellenőrzik az olvasztóberendezés működését. Középen Ferdinand Lauko, a Sviti Műszálkutató Intézet dolgozója Próbatételek - futószalagon Tavalytól próbaüzemei a bratislavai Georgi Dimitrov Vegyiművek új termelőrészlege Gazdasági életünkben a több évre szóló célokat általában programokba rögzítjük. Ezekből vannak naponta közszájon forgók, meg alig ismertek is. Az utóbbiak közé sorol­hatnánk a „polipropilén-programot", mely a bratislavai Georgi Dimitrov Vegyiművek négyszakaszos beruházása. Kivitelezése éppen a befejezéséhez közeledik, de az utolsó szakaszban elkészült termelőrészleg- a gyárban meghonosodott nevén a POP IV- már tavaly augusztustól próbaüzemei. A termelési tapasztalatok összegezésére Jó­zef Buőko, a vállalat műszálgyártó üzemé­nek vezetője és Rudolf Simo kandidátus, a Sviti Múszálkutató Intézet igazgatóhelyet­tese vállalkozott. J. B.: Augusztus 15-én kezdtük a próba- üzemelést, s az év végéig fokozatosan min­den gépsort bekapcsoltunk a termelésbe. Visszapillantva az elmúlt évre, eszembe jut a rengeteg műszaki és technológiai nehéz­ség, mely elkerülhetetlen egy ilyen termelő­részleg beindításakor. Ebből eredően a 2900 tonna polipropilén műszálkábel helyett csu­pán 1729 tonnát sikerült legyártanunk. Ked­vező volt viszont, hogy ennek közel három­negyedrésze I. minőségi osztályba került. R. S.: A technológiai berendezésről elárul­nám, hogy a vegyipari egysége teljes egé­szében hazai produktum. Kifejlesztője kuta­tóintézetünk, legyártója pedig a sviti Che- mosvit volt. A múszálfinomítást végző gépso­rokat Nyugat-Németországból vásároltuk. Meggőzödtünk róla: kifogástalan teljesít­ményre képesek, ha jó minőségű műszálak­kal dolgoznak és a kezelőszemélyzet is hoz­záértően bánik velük. J. B.: Ami a vegyipari termelést illeti: lassan a tervezett kapacitás szintjéig érünk. A teljesítmény már az idei év első két hónap­jában 70-80 százalék között mozgott. A fino­mítás során az első negyedév alatt 92 szá­zalékban legjobb minőségű múszálkábelt ál­lítottunk elő. Ez már egy erőteljes előrelépés és egyben részsiker volt, mert túlléptük a mi­nőség tervezett paramétereit. A másik pozi­tív vonás, hogy augusztusig a havi teljesít­ményt 700 tonnára sikerült felfuttatnunk. Pél­dául csupán a szűrési módszer megváltozta­tásával 150 tonnás növekedést értünk el. Hogy mennyire jelentős már most a minőségi paraméterek megtartása, arról a megrende­lők szándéka tanúskodik a legjobban. Csak az első és második osztályú múszálkábelt igénylik. Volt egy időszak, amikor harmadik osztályban is gyártottunk. S mivel a raktárhe­lyiségek - az építés ütemtervével összhang­ban - addigra nem voltak készek, elég sok gondunk akadt a készáru raktározásával. R. Ő.: Különben is a nagy raktárhelyiségek nélkülözhetetlenek a folyamatos értékesítés­hez. Elég, ha megemlítem, hogy kétfajta műszálkábelt - Barelon és Virelon néven- állítunk elő. Mindegyiket két finomságban és hatvan színárnyalatban. Mindez jelzi, hogy a raktártér áttekinthetősége alapfeltétel a zökkenőmentes árutovábbítás lebonyolítá­sához. J. B.: Minden próbaüzemelés célja, hogy a kezelőszemélyzet megfelelő gyakorlatot szerezzen. A POP IV-en mégis a munkaerő- létszám hiánya okozott előbb nehézségeket. Végül ideiglenes megoldást találtunk: felvet­tünk 95 lengyel és 124 vietnami munkást, akiket szerződés köt vállalatunkhoz. Lejártá­ig pótlásukról fokozatosan gondoskodunk. A munkások felkészültségéről elmondható, hogy az megfelel elvárásainknak. Nem mindegyikük alkalmas az előre megszabott munkakör betöltésére, de áthelyezéssel más, képességeiknek jobban megfelelő be­osztásba kerülhetnek. Némelyikük pedig már kitűnő gyakorlottságot szerzett. Felvettünk 21 vegyészmérnököt, akiket munkáskategóriá­ban alkalmazunk, s közülük minden műszak­ra beosztottunk egyet-egyet a mester mellé, így a munkaerőlétszámot június elsejéig si­került feltöltenünk. Nem tűrjük viszont a ló­gást, az igazolatlan hiányzásokat. Emiatt a Munka Törvénykönyve idevonatkozó hosz- szadalmas eljárásai során felbontottuk 24 (!) dolgozó munkaszerződését. Mert a POP IV- en, ahol magas szervezettségi fokon, pontos munkát követelünk, nem nézhetjük el egye­sek kicsapongásait. R. Ő.: Hadd villantsak föl a gondok közül is néhányat. Alapvető kérdésnek tartottuk a légtechnikai berendezés felszerelését, hogy elviselhető körülményeket teremtsünk a termelésben. Viszont a hevítés folyamatá­ban felbukkanó nehézségeket nem sikerült máig alapvetően megoldanunk. Az alkalma­zott módszer másutt már bevált, csak az itteni körülmények között akadozik a megho­nosítása. Megemlíteném még a színárnyala­tok előkészítésével járó nehézségeket. A po- limér, amit a Slovnaftból és Mostból szállíta­nak ide, ebben nem játszik különösebb sze­repet. Annál jelentősebb a tőkés piacról kapott pigmentek „részesedése“, mert ahány helyről jönnek, annyi összetételi sajá­tosságot hordoznak magukban. Ez legin­kább a festék-koncentrátumok készítésében mutatkozik meg. Pontosabban: az általunk készített festékanyagok színárnyalatainak reprodukálhatóságát szükséges megolda­nunk. Erre hozzuk létre a színező központot, ahol átfogóan foglalkozunk majd a pigmen­tek elemzésével, a festék-koncentrátumok készítésével. J. B.: A beruházás kezdettől fogva alap­vető környezetvédelmi szempontokkal szá­mol. A polipropilén műszálak előállításának bevezetése kizárja, hogy üzemünkből - a múselyemgyártás kivételével - szennye­ződés jusson a levegőbe. Nehogy félreért­sen, nem az egész vállalatról, hanem csupán a müszálgyártó részéről van szó. Behatóan foglalkozunk a hulladék hasznosításával is. A termékek 30 százaléka jut ilyen sorsra, ezért igyekeztünk a feldolgozására alkalmas gépsort mihamarabb beindítani. így az év első felétől kezdve naponta 7 tonna hulladé­kot alakítunk át másodlagos nyersanyaggá, amit a Hulladékbegyüjtó Vállalatnál értékesí­tünk közel az eredeti polimér árán. Jövőbeni elképzeléseink viszont a hulladék lehető leg­nagyobb mértékű újrafelhasználásával szá­molnak. R. Ő.: Az elmondottakhoz hozzáfűzném, hogy mi nden vegyipari termelőrészleg a maga módján prototípus, új tervrajzok alapján ké­szül. így már a tervezés során több új elemet alkalmaztak, s végül az egész berendezés teljesen újszerű lett. Még sehol sem próba­üzemeltették ilyen nagy kapacitással, épp>en ezért ebben az időszakban akarjuk teljes egészében kiszűrni az összes hibáját, amelyekre csupán a termelés gyakorlata derít fényt. J. B.: Egy év elteltével a termelés 85 százalékra való felfuttatása nem akármilyen eredmény, mert az elképzelések szerint ez­zel csak a próbaüzemelés második, esetleg harmadik évében számoltak. A sok nehéz nap, hét után most már kezünkben van a termelés irányításának „fortély-készlete“. S közben a választék összetétele is megfelel a kívánalmaknak. A POP IV-en gyártott ter­mékekből szállítunk a Szovjetunióba, Len­gyelországba, az NDK-ba és természetesen hazai megrendelőinknek, akik ezzel a sző­nyegek, dekorációs anyagok és bútorhuza­tok fontos alapanyagához jutnak. ★ Mivel a POP IV építkezési oldala is érde­kel, véleményt kértem az érintett partnerek­től. Bohumil Viskupic, a Georgi Dimitrov Vegyiművek beruházási igazgatóhelyettese így summáz:- Az építők munkája az ütemterv szerint haladt. A bratislavai Priemstavban példás partnerre találtunk. Ha valaminek olyan a le­folyása, mint ennek az építkezésnek volt, akkor az eredmények is kedvezőek. Megdi­csérném Peter Postúlka építésvezetőt, aki szervezőkészségével nagyban hozzájárult a dolgok ilyen alakulásához. Vele már nem találkozhattam, mert válla­lata azóta más komoly beruházásra helyezte át. Frantiéek Jakubec, a mostani építésveze­tő egy munkaértekezletről jött ki pár percre:- Minden objektumot - egy kivételével, ahol a szállító kapacitáshiányra hivatkozva késett - háromhónapos előnnyel átadtunk már. De november 1 -éré, a határidőre ezzel is megleszünk. Hogy miben rejlik eredmé­nyességünk? Talán a rugalmasságban, a beruházóval jónak minősíthető együttmű­ködésünkben. Kilences számú üzemünk is besegített a szakipari munkák végzésébe, s a kooperációs partnerekre sincs különö­sebb panaszunk. Tehát a jó feltételek adot­tak voltak. Eredményeinket tetőzte a közös szocialista kötelezettségvállalás elfogadása, melynek teljesítéséből mindnyájan érezhető­en kivették részüket. Bárcsák az építők helytállásáról más be­ruházásokon is hasonlókat hallhatnánk! J. MÉSZÁROS KÁROLY A CSEKK-KÖNYV Nem nagy dolog, de az egyik leg­nagyobb termelési-gazdasági egysé­günkben, a légi technikai gépeket gyártó AERO-ban nagyon népszerű és bevált. Hogy mire szolgál és ho­gyan, ennek jártunk utána a vodocho- dyi AERO vállalatban. A csekk-könyv hivatalos elnevezé­se: utasítás jutalom kifizetésére a rendkívüli prémiumalapból. A dolgo­zók körében azért terjedt el a csekk­könyv elnevezés, mert rövid és frap­páns, és hasonlóan is kezelik. Vítéz- slav Krált, az egyik szerelörészleg ve­zetőjét éppen abban a pillanatban zavartuk meg, amikor csekkszámlát töltött ki az egyik dolgozó számára. A megjutalmazott néhány perc múlva már a vállalati pénztárban felvehette a jutalmat, a közel 200 koronát. Bizonyára vannak, akik csak le­gyintenek: mi van ebben különös. Igaz, nem valami óriási felfedezésről van szó, de sok az érdekes vonása. Főleg abban a vonatkozásban, hogy miként alkalmazhatják sikeresen az anyagi ösztönzés különböző formáit. A csekk-könyv használatának szabá­lyai kimondják, hogy ily módon rend­kívüli feladat teljesítéséért, vagy a fel­adatoknak a tervezettnél rövidebb időn belüli teljesítéséért fizethető ki jutalom. Csekk-könyve minden rész­legvezetőnek és minden felettesének van, egészen a vállalati igazgatóhe­lyettesekig. Rendkívüli feladat teljesí­tésére gyakran adódik alkalom a vál­lalatban, hiszen gyakori, hogy késik az alapanyag-szállítás, vagy az alkat­részek, műszerek szállítása, vagy baj van a rendelkezésre álló anyag minő­ségével és újabb szállítmányra kell várni. A szállítói-megrendelői kapcso­latoknak ezek a „szépséghibái" bi­zony alaposan megzavarnák a terme­lést, ha nem támaszkodhatnának a dolgozókra. A csekk-könyv pedig segít az ösztönzésben, hiszen egy- egy „százas“ mindig jól jön. Szóltunk arról, hogy a jutalmat azonnal kifizetik, de nem ez a rugal­masság az egyetlen sajátossága és előnye a csekk-könyvnek. Az is, hogy alkalmazásához nincs szükség bo­nyolult és terjedelmes könyvvitelre, és a vele kapcsolatos adminisztrációt ar­ra a rövid bejegyzésre tömörítik, amely a következőket tartalmazza: mikor, miért és kinek fizettek rendkí­vüli jutalmat. A vállalatvezetőség bízik abban, akinek a kezébe csekk-köny­vet adott! A gazdasági vezetés ugyan néha végez szúrópróbát, de csak azért, hogy még, hatékonyabbá tegye ezt a munkát, hiszen végső soron a rendkívüli prémiumalappal senki sem élhet vissza. Ha ugyanis a rész­legvezető nem az érvényben levő szabályok szerint jár el, akkor a sza­bálytalanság nagyon gyorsan lecsa­pódna a részleg eredményeiben. És ezzel elérkeztünk egy követke­ző érdekes tényhez. Egy-egy részleg prémiumalapját ugyanis a béreszkö­zökből számítják ki, amelyek viszont bizonyos mutatók teljesítésétől függe­nek. Tehát minél jobban dolgozik egy részleg, annál több béreszközhöz, s így annál nagyobb rendkívüli prémi­umalaphoz jut. És, persze, a fordított­ja is érvényes. S mivel a csekk-könyv alkalmazása hetékony eszköznek bi­zonyult a feladatok teljesítésére, illet­ve túlteljesítésére való ösztönzésben, birtoklójának nagyon megfontoltan és lelkiismeretesen kell vele bánnia. A szokásos prémiumokhoz viszo­nyítva még az az előnye, hogy nem időhöz kötött, s ha nem merítik ki egy bizonyos időszak alatt, akkor tovább­ra is rendelkezésükre áll a megma­radt összeg. Egyetlen határidő van - mégpedig az év vége.- Az emberek megszokták a csekk-könyvet, és ma már termé­szetesnek tartják - mondja Kraus mérnök, a vállalat gazdasági igazga­tóhelyettese. - Létezésének köszön­hetően sikerül pótolnunk a lemaradá­sokat, s úgy vélem, ha beszüntet­nénk, akkor sok nehézségünk tá­madna. Semmi különös-mondottuk az ele­jén. Valóban az, de bizonyítja, hogy egy szocialista szervezet keretében ilyen ötletes megoldás milyen haté­konnyá teheti az anyagi ösztönzést, s közben nem növekszik az admi­nisztratív munkaerők száma sem. MILAN ADÁMEK • KeHen az új termelőrészleg központjából: Jozef Pagánik, műszakvezető mester (balról) és Juraj éurman, irányítópult-kezelő. (CSTK - felvételek)

Next

/
Oldalképek
Tartalom