Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. július-december (15. évfolyam, 26-52. szám)

1982-08-20 / 33. szám

t it Új szovjet filmek Két fő jellegzetesség állapít­ható meg az új szovjet filmek­ről: a műfaji változatosság és a sok mai téma. Van ugyanis az alkotások között vígjáték, krimi, történelmi kalandfilm, társadalmi dráma és ifjúsági film; s mintegy kétharmad ré­szük napjainkban játszódik. Első helyen kell kiemelni Nyikita Mihalkov Pereputty cí­mű vígjátékát. Korábbi munká­itól eltérően, a kiváló szovjet rendezőnek ez a filmje a mai szovjet életet mutatja be olyan hitellel és megkapóan, s olyan részletekre irányítva a figyel­met, hogy ezzel a mihalkovi életmű és így a szovjet filmmű­vészet kiemelkedő alkotása lett. A cselekményt azoknak a helyzeteknek a sorozata ad­ja, melyekbe a faluból a város­ba látogató asszony kerül. A főszerepet kifejezetten Non­na Mordjukova számára írták, s ő tökéletesen él a figurában. Ez a vidéki asszony megdöb­benve tapasztalja, hogy lányát elhagyta a férje, az unokája fölöttébb különösen viselkedik, az ö elvált férje lezüllött alko­holista, annak gyerekei is ren­dezetlenül élnek. Drámai ele­mek ezek, Mihalkov és Mordju­kova mégis vígjátékká tudja ol­dani; egy-egy nagy kacagás után azonban, amikor a hősnő elsírja magát, a néző is szo­rongást érez. A rendező ismét a megszokott forgató csoport­jával dolgozott, s líraiságában jó társra talált Pavel Lebesev operatőrben. Két másik vígjátékot is lát­hatunk, Gajdaj Lottó és Sah- vargyijev A szerelem elóérzete című filmjét. Az előbbi könnyed szórakozást nyújt, középpont­ban egy nyertes lottószelvény elkeveredésének és felkutatá­sának mulatságos históriájá­val; az utóbbi pedig - mint alcíme mondja - felnőtteknek szóló mese a boldogság meg­találásáról. A magánélet című dráma az idős mester, Julij Rajzman színvonalas, igényes filmje. Főhősének, a Mihail Uljanov által megformált nyugdíjazott gyárigazgatónak, feladva a hi­vatás gondjait, most meg kell tanulnia élni, újra megtalálni a feleségét, gyerekeit, barátait, amíg lehet. A számos köztársasági film közül A sárkány éve című ka- zah történelmi kalandfilmet le­het kiemelni, amely látványos, nagyszabású tablón mutatja be az ujgurok nemzeti felsza­badító harcát, továbbá két üz- bég filmet. A megtörhetetlen című drámát a szovjethatalom megteremtéséről Üzbegisztán­ban és egy ma játszódó krimit, az Aranygyapjút, amelynek fordulatos cselekményét a mai Taskent ábrázolása és a jó színészi játék gazdagítja, (pm) É gszínkék tekintetével., mosolyával, megjelenésével mindenkit levesz a lábáról. Világsztár, s ezt ő is tudja, de látni mégsem lehet rajta, öltözéke is a lehető legegyszerűbb. Világoskék kockás ing, krémszínű nadrág. A magatartásában sincs semmi különös. Hacsak az nem, hogy min­denkihez tisztelettel közeledik. Amikor meg­kértem erre a beszélgetésre, nem azzal állt elő, hogy neki mikor lenne a legmegfelelőb, hanem azt kérdezte, vajon én mikor érek rá. Pedig először járt Budapesten és sokat akart látni a városból.- Szőke, kerek arcú, kreol bőrű hölgy nyit ajtót a szállodában.- Michael felesége vagyok - nyújtja a ke­zét, s éppen csak találkozik a tekintetünk, már magunkra is hagy a szobában. York most is mosollyal fogad.- Nem tudom, minek higgyek. A szemem­nek, vagy a ténynek, hogy negyvenéves.- örülök, ha fiatalabbnak lát, de valóban negyven vagyok - mondja -, március 27-én volt a születésnapom.- Úgy tudom, nagyobb akadályok sosem állták útját, most mégis megkérdezem, ho­gyan értékeli a pályáját?- Néha az az érzésem, hogy most álltam fel a startkóre, pedig a pályakezdéstől hu­szonnégy év választ el. Ezt csak azért mon­dom, mert az idő múlásával fokozatosan megváltoznak a színészi lehetőségeim. Lát­ja, éppen ez az egyik érdekessége ennek a hivatásnak.- De ezt nem sajnálattal vette tudomásul, ugye?- Nem, dehogy is. Inkább örülök, s abban reménykedem, hogy Az Operaház fantomjá­ban, amelyet most forgatok, játszom az utol­só szépfiú szerepemet. Mondtam is annak idején a film producerének, hogy inkább a fantomot szeretném életre kelteni, erre azt felelte, az nem nekem való; fiatal, s túl jóképű lennék arra a szerepre. Hát ennyit nyom a latban a producer „ rövidlátása. Ha nem veszi észre, hogy a színész a külsejétől függetlenül extrém dolgokra is képes, egy­kettőre skatulya vár rá.- ön mióta érzi magát skatulyában?- Amióta filmezek. Szerintem nagyon ke­vés az olyan színész, akit ne könyveltek volna el bizonyos szerepkörre. Nekem az volt a szerencsém, hogy találkoztam olyan rendezőkkel is, akik másfajta szereppel is megbíztak. Most Zeffirellire és Bob Fosse-ra gondolok, akiknek nem kellett bizonygatnom, hogy másra is képes vagyok. Ők nem az arcvonásaim alapján döntötték el, hogy mi­lyen karaktert formálhatok meg. S ha egy rendező csak a külsőmre épít, már előre tudom, miért éppen rám van szüksége.- Tehát elege van a szépfiú szerepekből. De mi lesz, ha a következő is ilyen lesz? Visszautasítja?- Szeretném hinni, hogy a jövőben már más feladattal bíznak meg, de ha nem, hát nem. Legfeljebb dühöngök még egy-két évig.- Az Operaház fantomjában egy maga­biztos színházi rendezőt játszik, aki ugyan­csak megdobogtatja a női szíveket. Végül is miért fogadta el ezt az ajánlatot?- Azért, mert tudtam, hogy Magyarorszá­gon vesszük filmszalagra, s én imádok utazni.- Sok pályatársával ellentétben ön azt is elmondhatja magáról, hogy a színészképzé­séről híres oxfordi egyetem befejezése után Laurence Olivier meghívására került az an­gol Nemzeti Színházba.- Mint minden fiatal színésznek, nekem is Olivier volt az ideálom. Azt nem tudom megmondani, mennyiben befolyásolt a sze­mélye, de az, hogy ott lehettem a közelében, s pályája csúcsán Othello szerepében is láthattam, kétségtelenül nagy hatással volt rám. S ha nem hivott volna meg a társulatá­ba, lehet, hogy Zeffirellivel sem találkoztam volna. A Sok hűhót rendezte nálunk Shakes- peare-től, s a bemutató után tőle kaptam meg első igazi filmszerepemet. Richard Bur­ton és Elizabeth Taylor partnereként Bianca kérőjét, Lucenziót játszottam A makrancos hölgyben. Ez azonban annyit jelentett, hogy meg kellett válnom a Nemzeti Színháztól. Laurence Olivier nem vette zokon, hogy a film mellett döntöttem, mert ő is azt a néze­tet vallja, hogy az ember igen is ragadja meg a szépnek ígérkező lehetőségeket. S A mak­rancos hölgyet a Romeo és Júlia követte, amelyben Tybalt szerepét bízta rám Zeffirelli.- A kritikusok szerint a Kabaréval lett világsztár.- Biztosan igazuk van, hiszen az egész világon nagy sikere volt a filmnek. Az a sze­gény angol diák, akit a Kabaréban játszot­tam, mind a mai napig a legkedvesebb szerepem. És a forgatásról is csupa szép emléket őrzök. Nagyszerű nyár volt, minden összejött, ami egy jó filmhez szükséges. Jó forgatókönyv, kitűnő rendező, elsőrangú partnerek. Elég, ha csak Liza Minnelli és • „érdekel a kertészkedés is“ (Markovics Ferenc felvétele) Helmut Griem nevét említem meg. Életre szóló barátság szövődött közöttünk, s erre ritkán van példa munka közben.- Rendezői közül ki volt önre a legna­gyobb hatással?- Bob Fosse, a Kabaré alkotója. Nagyvo­nalú művész, aki a színész ötleteit is meg­hallgatja. Próbáljuk meg Így is, úgy is, mond­ta, amikor előálltam a javaslataimmal, a muszteron úgyis kiderült, melyikünknek volt igaza. Tehát lehetőséget adott a kreálás­ra, s ezért nagyon hálás vagyok neki.- Meg tudná mondani, milyennek látja magát?- Nehéz kérdés. Ez a hivatás tudvalevő­leg nagy kiváltságokkal jár, s ez befolyásolja a magánéletünket is. Mondok egy példát, jó? Az angol adórendszer miatt Monte-Carlóba költöztem, onnét jöttem kocsival erre a forga­tásra. A magyar határon elkérték az útlevele­met, oda-vissza nézegették, aztán egymás­nak adogatták a vámosok, öten is odajöttek hozzám, hogy a szemembe nézzenek. Már azt hittem, baj van, valami nem stimmel, aztán kiderült, hogy autogramért sorakoztak. Tehát azt kell mondanom, hogy kedvelnek az emberek. Nos, a népszerűségem arra használom fel, hogy az UNICEF (az ENSZ gyermekjóléti alapja) felkérésére Peter Usti­nov és Liv Ullmann társaságában segíteni szeretnék a világ éhező gyerekein.- Szabad idejéből, gondolom, másra is futja még.- Útirajzokat írok, csak úgy a magam kedvtelésére. Szeretek golfozni és érdekel a kertészkedés is, csak ne lenne annyira időigényes. Mostanában meg sem engedhe­tem magamnak, hiszen forgatásról forgatás­ra megyek. SZABÓ G. LÁSZLÓ VILÁGSZTÁR A STARTKÖVÖN Beszélgetés Michael Yorkkal nyár forró napjainak egyikén történt. Emberünk a fülledt délután­ban árnyékot, hűsölésre alkal­mas helyet keres. Lassuló ref­lexei ki-kihagynak, s csak ak­kor ocsúdik fel, amikor egy-egy járókelőnek ütközik, de bocsá­natkérésre már nem futja ere­jéből. „ Moziba megyek. “ Ez men­tő ötletként jut eszébe, amikor megáll a kisváros ütött-kopott mozija előtt. Belép az olajos padlójú, füstös előcsarnokba, ■-> bár a ,,csarnok“ szót kissé nagyképűnek érzi. Dohányo­sok után hirtelen kiszellőztetett szobák szagára emlékezteti. Majd nagy zsivajjal gyerekek jönnek, jegyet váltanak, nya­kukban lakások kulcsai és az elidegenedett nyarak csorda­magánya lóg. A tolakodó gye­rekek láttán falusi nyarainak mozis emlékei kezdenek köröt­te keringeni. A fülledt nyár az utcán rekedt, ide a vastag falak közé az autók zúgása is csak tompa bogárzümmögésként szivárog be. A nézőtéren ugyanazok az egymásba kapcsolt széksorok, amelyek az ország valamennyi vidéki utánjátszó mozijában nyikorognak a fiatal szerelme­sek és az öreg magányosok alatt. Az ilyen mozikba vagy azok járnak, akiket lelkiállapo­tuk miatt kevésbé érdekel a film, vagy akiknek az előttük csókolódzó párok és a filmem­lék a dohos félhományban fia­talságuk viliódzó fényeit lopja szívükbe. ,,Mindegy.“ Gondol­ja emberünk, akinek a kinti for­róság utáni tudattalan képzet- társításait felváltja a tudatos nézelődés. A jegyszedőnő furcsán, már-már lenézően méregeti. Az idegent látja benne, majd hangosan számolni kezdi a né­zőtéren ülőket. - Egy, kettő- . ..öt, ... nyolc, ... tizenegyen vannak. Elkezdhetjük a vetí­tést. - Ezt végiggondolva újra eszébe jut a falu mozija, amelynek vezetője esetenként a közeli kocsmából csalogatott át néhány félig részeg férfit, hogy elkezdődhessen az elő­adás. ,,ltt nincs erre szükség, éppen én vagyok a tizenegye­dik.“ Állapítja meg egyre nö­vekvő elégedettséggel, amely­hez nagymértékben hozzájárul a mozi hűvössége is. S ebben a pillanatban rá­döbben, hogy elfelejtette meg­nézni, mit játszanak. ,,Lám, úgy jöttem moziba, hogy azt sem tudom, milyen filmet vetí­tenek majd. ..“De nem folytat­hatja gondolatát, mert a vász­nat kitölti a cirilbetűs főcím: ,,Gamlet“. Majdnem felkiáltott: ,,De hiszen ez Kozincev filmje. Honnan kaparták elő? Persze, eléggé kopott kópia lehet, re­cseg a hang, a vásznon pedig mintha fekete eső esne. “ örül, és élvezi a filmmúzeumi pilla­natokat, amelyekkel a véletlen ajándékozza meg. Szmoktu- novszkij játéka megremegteti, majd Vertyinszkaja szőkesége visszahoz valamit kamaszko­rának bizsergéseiből. Mindezt körülöleli és valami időtlen ma­gasságba emeli Sosztakovics zenéje... Kint eleredhetett az eső, mert tucatnyi ázott fiatal lopód­zik be a moziba, de alighogy leülnek, vége az első résznek. Hangos nevetésbe törnek ki, s most már szabadabban ren­dezgetik ázott ruhadarabjaikat. A második részt emberünk még jobb kedvvel nézi végig. A fiatalok alkalmi mozilátoga­tásuk első benyomásainak ha­tása alá kerülnek, elcsende­sednek. Öt szíven üti a csend. A vászon, a széksorok, a mozdulatlan fejek... s az el­lenfényben hirtelen szemébe csap egy világító hajkorona. Már-már dühös, mert ismét le­hetetlen képzettársításon kap­ta rajta önmagát. ,,Ezt csak a Hamlet váratlan felbukkaná­sa szüli. Ez csupán képzelt hasonlóság.“ Győzködi önma­gát, miközben a vásznon Hamlet bosszút áll apja halálá­ért. „Persze a Lear királyt is Kozincev álmodta filmre, ne­kem pedig azóta is Jurij Jarvet az abszolút Lear. S ez az el­lenfényben szikrázó ősz haj most őt idézi. “ Alig várja a film végét, hogy megnézhesse ma­gának ezt a Learszerű ember­két, ott az első sor szélén. „ Végre! Csak elérjem még. Persze ő már kint lehet az előcsarnokban. “ - Mozgás, gyerekek! - veti oda kedveske- dön a komótosan lépkedők- nek. Mire azonban kiér az ut­cára, nem látja az öreget. El­tűnt, ahogy csak az agg apák tudnak eltűnni világunkból, „így hát megmarad érzéki csa­lódásnak. Amúgyis, ki hinné el nekem, hogy egy kisváros utánjátszó mozijában, egy for­ró nyári délutánon, Lear király Hamletet nézte?“ így gondol­kodik, miközben az esővíz tó­csáit kerülgeti a nyáresti hű­vösségben. (d-n) Amikor Lear király Ham letet nézte... ÚJ szó 14 1982. Vili.

Next

/
Oldalképek
Tartalom