Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. január-június (15. évfolyam, 1-25. szám)

1982-05-28 / 21. szám

Vasárnap 1982. május 30. A NAP kel - Kelet-Szlová- kia: 4.38, nyugszik 20.27 Közép-Szlovákia: 4.46, nyugszik 20.35 Nyugat-Szlovákia: 4.54, nyugszik 20.43 órakor A HOLD kel-12.44, nyug­szik 2.02 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük FERDINAND nevű kedves olvasóinkat • 1912-ben született Julius EXELROO Nobel-dijas ame­rikai vegyész és farmako­lógus. AZ ÚJ SZÓ JÖVŐ HETI VASÁRNAPI SZÁMÁNAK TARTALMÁBÓL ÖSZTÖNZŐ ERÓ NÉMETH JÁNOS RIPORTJA A GONDOLKODÁS ÉS CSELEKVÉS SZOCIALISTA EGYSÉGE JAROSLAV KUŐERA Írása ELMÉLET A GYAKORLATBAN EGRI FERENC RIPORTJA A KEZDEMÉNYEZÉS HASZNA MILAN ADÁMEK CIKKE A VISSZAJELZÉS NEM MARAD VÁLASZ NÉLKÜL J. MÉSZÁROS KÁROLY RIPORTJA CÉ11INK' A SZOLGÁLTATÁSOK További fejlesztése ÉS JAVÍTÁSA PAVEL SYKORA CIKKE SZELLEMI TUDAT ÉS FOLYTONOSSÁG KÖVESD! JÁNOS ÍRÁSA Ó, MILYEN KEVÉS A SZÓ, HA FESTETT JELET KELL VÉLE MONDANI! VÁLOGATÁS SZABÓ GYULA HAGYATÉKÁBÓL Gyakran adódnak ebben a csodálatosan szép és ne­héz életben alkalmak, ami­kor az ember nem tudja, mit tegyen. Egyszerre vol­na kedve nevetni és sírni, de legszívesebben egy kacskaringósan cifrát ka- nyaritana az ég alá. Vala­hogy így vagyok most én is helyzetben voltak szárma­zásuk révén. Nálunk már a származás ilyen viszony­latban nem létezik. Éppen ezért lepődtem meg egy esemény kapcsán, s úgy bámultam a nagyvilágba, mint hülyegyerek, aki felfe­dezte a tyúkszemét. A közelmúltban középis­kolai felvételi vizsgák foly­tak szerte az országban. A felvételire jelentkező gyerekek életében ez volt az első erőpróba, az első Észkombájnná egy egyszerűnek tűnő eset révén. Elnézést kérek, de szub­jektív leszek, mert össze­függ a mondandóval. Úgy­nevezett értelmiségi csa­ládból származom, s ez nem jelent számomra sem többet, sem kevesebbet, mint hogy ma is - az élet derekán - hálával, szere­tettel gondolok pedagógus szüléimre. Nem a szárma­zásért. - a szeretetért. Igaz, hogy a származás olykor előnyös, olykor hát­rányos is lehet az ember számára. A múltban a munkások, parasztok s más dolgozók, a túlnyo­mó többséget képző embe­rek már eleve hátrányos ugródeszka, amely a nagy­betűs Életbe vezet Az iz­galom természetes, s az is, hogy a szülők jobban izgul­nak, mint a főszereplők. Ilyenkor a kint rekedt pa­pák, mamák között folyik a tricstracs. A jelentkezőket két cso­portra osztották - a létszám miatt! Az egyik szülőnek azonban ez problémát oko­zott: miért nem hagyták együtt a gyerekeket? Akadt egy ,,tájékozott" anyuka, aki azon nyomban megmagyarázta: egyik csoportban vannak a ,, pa­rasztok" (szó szerint így mondta), a másikban az ér­telmiségiek gyerekei.- Mi a különbség? - cso­dálkozott a nem tájékozott mama. Válasz: ,,A mieink többet tudnak, tőlük többet köve­telnek." (Mi tudjuk, hogy a felvételi vizsga tételei or­szágszerte egységesek. Észkombájnné nem tudta). Ez az a pillanat, amikor az emberben majdnem megáll az ütő, s szeretné tíz körmével kaparni a pla­font, ha volna itt az udva­ron. Mert ugye nálunk - más társadalmi rendsze­rekkel ellentétben - az osz­tálykülönbségek megszű­nőben vannak A butaság már kevésbé. Az a groteszk gondolat is eszembe jutott, hogy nem az epének, máj­nak, fognak, vesének, mi­egymásnak kéne fájnia, hanem a butaságnak. Csak akkor óriási jajgatás re- pesztené sok helyen az azúrkék eget. A történethez tartozik, hogy a ,,paraszt" gyereket felvették, a ,,kasztosat" nem. Tény az is, hogy az értelmiségi papa nekifutá­sára valahogy mégis beju­tott a nem ,,paraszt" cse­mete, de erről a gyerek nem tehet. Egyforma kenyeret! A városban van egy kenyérbolt. Ebben még nincs semmi különös, hi­szen a városban azon a bizonyos kenyérbolton kívül több is van. Egyva­lamiben azonban külön­bözik az a bizonyos ke­nyérbolt a többitől: ajtaja előtt állandó a sorbanál- lás. Ha reggel kiteszik a cédulát az ajtóra, hogy kenyeret csak délután négykor kapnak, holtbiz­tos, hogy már délben leg­alább félszázan vára­koznak az illatos, ropo­gós kenyérre.- Tűrhetetlen állapot! - háborognak a vásár­lók, kiváltképp, akiknek már nem jutott kenyér. Valóban tűrhetetlen, ám korántsem megvál­toztathatatlan állapot. Van rá mód, hogy a sor- banállás egyik óráról a másikra megszűnjék. Éspedig a következő: Szigorú büntetés terhe mellett kötelezzék a szó­ban forgó boltnak ke­nyeret szállító pékeket arra, hogy ugyanolyan rossz kenyeret süsse­nek, mint a többi pék­ségben dolgozó társaik. llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll^ IDŐSZERŰ GONDOLATOK Ma nem elég csupán beszélni a békéről. Konkrét és gyakorlati tettekre van szükség. Ez irányban ma kulcsfontosságú az európai nukleáris konfrontáció csökkentése, mivel ez veszélyes szintet ért el, valamint meg kell szüntetni a kontinensen a nukleáris potenci­álok további növelését. Nem szabad megen­gedni: Európában, ahol már két ízben rob­bant ki világháború, az a reális veszély kelet­kezzen, hogy bármikor kirobbanhat a nukleá­ris világégés. A Szovjetunió nemrég egyoldalúan leállí­totta közepes hatótávolságú rakétáinak az ország európai területén történő további el­helyezését, hogy előmozdítsa az ügyet, és úgy döntött, bizonyos mennyiséggel csök­kenti számukat. Bejelenthetem, hogy már megkezdtük e rakéták jelentős mértékű csökkentését. Országunk konkrét békeszerető akcióit vi­lágszerte kedvezően fogadták. A Nyugat azonban gyakran igyekszik kétségbe vonni jelentőségüket. Azt állítják például, hogy a Szovjetunió döntése nem zárja ki rakétáink további tele­pítését, illetve azt, hogy - akár az Urálon túlról - a nyugat-európai országokat is elér­jék. Teljes bizonyossággal kijelenthetem: semmilyen közepes hatótávolságú rakétákat nem helyezünk el ott, ahonnan lötávolságuk- ba kerülne az NSZK vagy más nyugat-euró­pai ország. Azt kérdezik továbbá, hogy az egyoldalú befagyasztásról hozott döntésünk feltétele- zi-e a rakéták elhelyezésére történő előké­születek leállítását is. Igen, feltételezi, s ma­gában foglalja a rakéták kilövőállásai építé­sének megszüntetését is. Még egy megjegyzés. Az amerikai kor­mány azt követeli, hogy a Szovjetunió fa­gyassza be, sőt teljes mértékben számolja fel az országunk keleti részében elhelyezett rakétákat is. Ez a követelés azonban valóban abszurd! E rakéták problémáját - korlátozá­sukat és csökkentésüket - meg lehet oldani, de csakis azokkal tárgyalva, akik birtokában vannak a mi rakétáinkkal szemben álló nuk­leáris eszközöknek. Természetesen itt is ki­zárólag a kölcsönösség alapján. Az ilyen tárgyalások ellen nincs semmi kifogásunk. Ez azonban érthetően egészen más kérdés. A háború és a béke sorsa jelentős mérték­ben attól is függ, hogy megszületik-e vagy sem a szovjet-amerikai megállapodás a stra­tégiai fegyverek korlátozásáról és csökken­téséről, egy olyan megállapodás, amely tisz­tességes és igazságos, amely nem nyirbálná meg senkinek a jogait sem. Ami a Szovjetuniót illeti, következetesen szállt síkra a mellett, hogy az ilyen megálla­podásra irányuló tárgyalások huzavona nél­kül megkezdődjenek. Erről az álláspontunk­ról nemegyszer tájékoztattuk - nyilvánosan és diplomáciai úton - az amerikai felet. (Részlet Leonyid Brezsnyev elvtársnak a Komszomol XIX. kongresszusán mon­dott beszédéből) A szakmunkásokról régeb­ben azt tartották, hogy miután néhány év alatt elegendő rutin­ra tettek szert, teendőiket be­hunyt szemmel is elvégzik. Most, a tudományos-technikai forradalom időszakában vi­szont az elméleti ismeretek gyakorlati alkalmazásának egyik fontos előfeltétele éppen az, hogy a szakmunkások is az új és mindig újabb követelmé­nyeknek megfelelően dolgoz­zanak. Ehhez pedig már nem elég a rutin, az ismeretek ál­landó gyarapítása is szüksé­ges hozzá. S ami általánosságban ér­vényes, az érvényes a Milex nagymegyeri (Calovo) üzemé­ben is. A gyár szüntelenül bő­vül, a régebben üzemelő rész­legek korszerűsödnek, a ter­melésbe gyakran állítanak be új automata, félautomata gé­peket, berendezéseket. Molnár László, az egyik gépkarbantartó mondotta, hogy a gépnek vitathatatlan előnye mellett megvan az a rossz tulajdonsága is, hogy sokszor a legváratlanabb pilla­natban hagyja cserben a gaz­dáját. Ezért náluk is megbe­csülik a gépkarbantartókat, hi­(Fogas Frantisek felvétele) szén ők biztosítják a folyama­tos, zökkenőmentes termelést. Pedig a dolguk nem könnyű, hiszen ahány gép, annyi or­szágból való, karbantartásuk tehát komoly szaktudást, hoz­záértést követel. Mindamellett arra törekednek, hogy ne csak a hibát javítsák ki, hanem hiba- megelőzéssel vegyék elejét a kényszerpihenőknek. Erre a célra újítási mozgalom bon­takozott ki a gyárban. Molnár László e verseny­mozgalomba bekapcsolódó újítók egyike. A hűtőszerelöi szakmát kitanulva, majd a Ko­máromi (Komárno) Gépipari Szakközépiskolát elvégezve kamatoztatja a tanultakat mun­kahelyén. Amellett, hogy felfi- gyeltetö módon dolgozik, aktí­van sportol, a hosszútávfutás kerületi, járási versenyein aránylag jó helyezéseket ér el.- Azt hiszem, nem mondok újat azzal, hogy a sportolás kedvezően hat a munkatelje­sítményre. Talán ezért is jöttek rá oly gyorsan egyik társával, Nagy Ottóval, hogyan lehetne növel­ni a fölözőgépek egyik fontos alkatrészének az élettartamát.- Ezek a fontos alkatrészek a szinbetét-lemezek - magya­rázza. - A szakemberek jól tudják, de a laikusok aligha, hogy ezeknek az a feladatuk, hogy a motorfordulatot átvi­gyék a fölözőgépre, s ezzel részt vállaljanak annak működ­tetéséből. Továbbá elmondja, ennek az alkatrésznek nem is az a hi­bája, hogy elkopik, hanem az, hogy a külföldről behozott gép­hez az alkatrészutánpótlás nem folyamatos.- Az az ötletünk támadt, hogy kifőzzük a gépeket olaj­ban. Az eredmény nem maradt el. A lemezek keményebbek let­tek, s míg azelőtt kopás közben porzottak, most ez a rossz tulaj­donságuk is elmúlt, nem bosz- szantják vele a kezelőjüket. Amikor pedig elérkezik a csere ideje, csak négy újat tesznek a gépbe, a régi leme­zekből pedig nyolcat benne hagynak. A négy új elvégzi a munka dandárját, s a nyolc elöregedett jól besegít a mo­torfordulat átvitelébe.- Kettőnk ötlete volt - ismétli meg Molnár László. Ez azonban mit sem von le a végeredmény hasznából, ér­tékéből. Inkább buzdítás má­soknak, dugják össze a fejü­ket, hátha igy sikerül gyógyírt találni a termelésben a mun­kát hátráltató kisebb-nagyobb bosszúságok kiküszöbölésére. KOVÁCS ELVIRA Hibamegelőzéssel r új szú 2 1982. V. 28.

Next

/
Oldalképek
Tartalom