Új Szó, 1981. november (34. évfolyam, 259-283. szám)

1981-11-25 / 279. szám, szerda

Fő feladatunk a béke — az emberiség legnagyobb kincsének a megőrzése (ČSTK) — Helmut Schmidt nyugatnémet szö­vetségi kancellár hétfőn este vacsorát adott Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke tiszteletére. A vacsorán szovjet részről részt vett Andrej Gromiko, az SZKP KB Politi­kai Bizottságának tagja, külügyminiszter, Ivan Arhipov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, valamint Leonyid Brezsnyev kí­séretében levő más hivatalos személyiségek, to­vábbá Vlagyimir Szemjonov, a Szovjetunió bon­ni nagykövete. Az NSZK részéről a vacsorán részt vett Hans- Dietrich Genscher aikancellár, külügyminiszter, a szövetségi kormány más tagjai, a Bundestag képviselői és a Szövetségi Tanács tagjai, a po­litikai pártok vezetői, több tartományi kormány elnöke, Bonn főpolgármestere, a szakszervezeti szövetségek és a Nyugatnémet—Szovjet Társaság képviselői. Helmut Schmidt és Leonyid Brezsnyev a va­csorán pohárköszöntőt mondott. HELMUT SCHMIDT BESZÉDE Határozottan törekszünk a Szovjetunióval való együttmű­ködés folytatására *— jelentet­te ki beszédében egyebek kö­zött Helmut Schmidt. Tudjuk, milyen jelentőségűek az NSZK és a Szovjetunió kapcsolatai az európai stabilitás és béke szem­pontjából. Ugyanakkor nem hagyjuk figyelmen kívül, hogy az országaink közötti együttmű­ködés a Nyugat és a Kelet kö­zötti átfogó együttműködés ré­sze — folytatta. Schmidt kancellár a továb­biakban leszögezte, hogy külö­nösen a fokozódó feszültség időszakában elengedhetetlen a felek kölcsönösen figyelmes és gondos meghallgatása. Ezért üdvözöljük az ön látogatását. A béke csak a kölcsönös együttműködéssel biztosítható, a szembenállással semmiképp. Ebben az értelemben a széles körű politikai partnerség híve vagyok a biztonság területén r— Hangsúlyozta Schmidt. A továbbiakban a NATO-tag- államok ismert álláspontját fej­tette ki az európai közepes ha­tótávolságú rakéták ügyében. A szövetségi kormány nevé­ben Helmut Schmidt üdvözölte a szovjet—amerikai közepes hatótávolságú nukleáris raké­ták kérdéséről szóló tárgyalá­sokat, amelyek a jövő hétfőn kezdődnek Genfben. A bizalomhoz döntő mérték­ben járulna hozzá a madridi találkozó eredményes befeje­zése, valamint az, ha ezen a ta­lálkozón konkrét megállapodás születne az európai leszerelé­si konferencia összehívásáról és a kölcsönös bizalom egész Európára vonatkozó intézkedé­seinek kidolgozásáról — hang­súlyozta Helmut Schmidt. A szövetségi kancellár a to­vábbiakban a Szovjetunió és az NSZK gazdasági, ipari és műszaki együttműködésének fejlődésével foglalkozott és megállapította, hogy ez az együttműködés nemcsak megfe­lel a két ország gazdasági és szociális érdekeinek, de jelen­tős mértékben hozzájárulhat a hosszú távú európai együttmű­ködéshez Is. Továbbra is erősí­teni fogjuk kölcsönös gazdasá­gi együttműködésünket azokon a területeken, ahol az hasznos lesz mindkét ország szempont­jából — hangsúlyozta a szó­nok. Felelős politikai tetteket vár­nak tőlünk — jelentette ki be­szédének befejező részében Helmut Schmidt. Ma sokkal in­kább, mint a múltban, a köl­csönös kapcsolatokban a józan észre és a másik fél érdekel­nek és gondjainak teljesen konkrét megértésére kell tá­maszkodni, tekintetbe kell' venni a többiek érdekelt, és mértéktartónak kell lenni szavainkban és tetteinkben. LEONYID BREZSNYEV BESZÉDE Tisztelt szövetségi kancellár úri Hölgyeim és uraim! Elvtársakl Köszönöm önnek, szövetségi kancellár úr a meleg üdvözlő szavakat. Szeretném önnek ki­fejezni hálámat a meghívásért a szövetségi köztársaságba. A szovjet kormány mindig nagy­ra értékeli a komoly, konst­ruktív véleménycsere lehetősé­gét önnel és az ön munkatár­saival. Legutóbb tavasz Idején jár­tam Bonnban. Emlékszem még a májusi nap villanásaira. Most ősz van, hullanak a falevelek és úgy tűnik, hogy az embe­rek most komolyabbak. Ennek oka természetesen nem az év­szakok váltakozásában keresen­dő. Mindenütt fokozódott a bé­ke sorsa iránti aggodalom. Az emberek nagyobb bizton­ságot szeretnének a jövőt il­letően. Látjuk ezt, amikor pol­gártársainkkal beszélgetünk, de érezzük, amikor más ország képviselőivel folytatunk megbe­széléseket. Az emberek nyugod­tan szeretnének dolgozni, gyer­mekeiket nevelni, és ehhez bé­kére van szükség. Ezt a hangulatot bizonyára ön is érzi, szövetségi kancellár úr. Ez érthető. Országaink né­pei a második világháború so­rán oľyan nehéz gyötrelmeket éltek át, hogy nem csoda, ha az új háború, főleg a nukleáris háború gondolatát Is bűnös­nek tartják. A politikában előfordulnak olyan helyzetek, amikor egyet­len helytelen lépés sorsdöntő lehet. így van ez most is. Ar­ról van szó, milyen irányt vesz­nek a jövőben az európai ese­mények — a béke alapjainak a megszilárdításához, vagy a Hel­sinkiben lefektetett alapelvek felszámolásához vezetnek-e. Erről a témáról ma részle­tesen tárgyaltunk a szövetségi kancellár úrraľ. Természetesen tárgyaltunk az európai köze­pes hatótávolságú nukleáris fegyverekről is. És én teljesen nyíltan kifejtettem a szovjet véleményt. A helyzetet aggasztónak tart­juk. A Nyugat legnagyobb ha­talma a lázas fegyverkezés to­vábbi fokozására törekszik. Az Egyesült Államokban a straté­giai és más fegyverek új gi­gantikus fejlesztési programja­it hagyták jóvá, és ugyanott kezdték el a neutronfegyverek gyártását is. Ezek bevetése azonban azt jelentené, hogy Európa emberek •nélkül ma­radna. A dolgok odáig fajultak, hogy most azt állítják, a „kor­látozott nukleáris háborúk" nemcsak lehetségesek, hanem még hasznosak is. Talán nem beszél-e önmagáért, hogy ma­kacsul visszautasítják a Szov­jetunió Javaslatát, miszerint az államok kötelezzék magukat, hogy elsőként nem használ­nak nukleáris fegyvereket? Ez annyit jelent, hogy a nuk­leáris fegyverek bevetésének lehetősége az „európai harcté­ren“ a katonai doktrína rangjá­ra emelkedik, mintha Európa, ahol százmilliók élnek, már ar­ra lenne .ítélve, hogy harctérré változzon, mintha ez valamifé­le játék lenne, amelyben az ólomkatonák nem érdemesek jobb sorsra, mint hogy megol­vadjanak az atomrobbanások tüzében. Fájdalmas és keserű dolog Ilyen dolgokról beszélni. Azon­ban kötelességünk, hogy a há­borúról — főleg az ifjúságnak , — a teljes igazságot mondjuk eľ, s nemcsak a múlt tragédiái­ról, hanem arról, Is mit jelent­hetne a nukleáris háború. Válasszon el bennünket bár­mi is, Európa a mi közös ha­zánk. Évszázadok óta közös sors köt minket össze, s így van ez ma is. Mély meggyőződésünk, hogy az új amerikai nukleáris fegy­verek nyugat-európai és min­denekelőtt az NSZK területén történő elhelyezésére vonatko­zó tervek a Szovjetunió ellen irányulnak, és az egész kontt- nens számára olyan szörnyű veszélyt jelentenek, amilyen még sosem fenyegetett. Az emberek ezt a veszélyt fokozot­tan érzik és természetes, hogy azt várják: mindent megteszünk a veszély felszámolására. Az európai nukleáris fegyve­rek kérdése, mint ismeretes, a közeljövőben Genfben kezdődő szovjet—amerikai tárgyalások témája lesz. Persze, naiv dolog lenne fel­tételezni, miszerint már maga a tény, hogy megkezdődnek a tárgyalások, biztosítja az euró­pai népeket annyira aggasztó probléma megoldását. A tár­gyalások eredménye mindkét f él'töl függ. A Szovjetunió a tárgyalásokra azzal a határo­zott szándékkal érkezik, hogy ott pozitív eredmények szüles­senek. Ami azonban a másik feleit Illeti, véleményünk sze­rint több mint sok az aggasztó körülmény. Az Egyesült Álla­mokban és néhány más NATO- országban olyan nyilatkozato­kat hallani, amelyek nem is annyira a kiegyensúlyozott megállapodás kereséséről ta­núskodnak, hanem inkább arról az erőfeszítésről, hogy minden­áron elhelyezzék Eu/rópában az új amerikai rakétákat. Ezekeť az aggodalmakat megerősíti az amerikai kor­mány nemrég nyilvánosságra hozott javaslata az európai kö­zepes hatótávolságú nukleáris fegyverek problémájának meg­oldására. Hogyan értékeljük mi ezt a javaslatot? Ha nyíltan akarunk beszélni, akkor véleményünk szerint e javaslat szerzői fej­tetőre állítják az Igazságosság és a kölcsönösség fogalmát olyan kérdésben, amely több százmillió ember biztonságát és létét érinti. Tőlünk azt követelik, hogy egyoldalú leszerelést hajtsunk végre, míg a mj országunkra és szövetségeseinkre Irányított, szárazföldi és tengeri támasz­pontokon levő rakétáknak, atombombákkal felszerelt re­pülőgépek százainak, mindan­nak a szörnyű arzenálnak, amely ma az Egyesalt Államok és a többi NATO-tagállam bir­tokában van Európában, érin­tetlennek kellene maradnia. Ez azt jelenti, hogy míg most az európai közepes hatótávolságú nukleáris eszközök tekinteté­ben egyensúly áll fenn, az Egyesült Államok ezt az arányt hozzávetőlegesen 2:1-hez a NATO Javára szeretőié meg­bontani. Világos, hogy a Szovjetunió Ilyen változattal sosem fog egyetérteni. A küszöbönálló tárgyalásokon részt vevő part­nereinket felszólítjuk, hogy tárgyilagosabban közelítsék meg ezt a kérdési, és velünk együtt olyan megoldást keres­senek, amely valóban elfogad­ható lenne mindkét fél számá­ra, amely hasznos lenne a bé­ke és az egyetemes biztonság ügye szempontjából. Hogy megkönnyítsük a pár­beszédet, és kedvező légkört alakítsunk ki, a következő ja­vaslatot tesszük: a tárgyalások Időtartamára mindikét fél tar­tózkodjon az új európai köze­pes hatótávolságú nukleáris rakéták elhelyezésétől és a meglevők korszerűsítésétől. Amint látják, nincs szó a kö­zepes hatótávolságú nukleáris eszközök jelenlegi színvonalá­nak örök időkre szóló befa­gyasztásáról. Amint azt a szövetségi kan­cellár úrral közöltük: ameny- nyiben a másik fél egyetért a moratóriummal, amelyről az imént szóltam, a Szovjetunió ezenfelül nemcsak az SS—20- as rakétáinak további elhelye­zését hajlandó leállítani. To­vább Is mennénk. A jóakarat jeleként egyolda­lúan csökkenthetménk közepes hatótávolságú nukleáris fegy­verzetünk egy részét a Szov­jetunió európai területén. Ez a csökkentés valamiféle záloga lenne ama bizonyos alacso­nyabb színvonalnak, amelyről a Szovjetunió és az Egyesült Államok a tárgyalások végén megállapodhatnának. Ez a ml álláspontunkban lényeges új elem. Az Egyesült Államokkal foly­tatott tárgyalásaink során ha­tározottan törekedni fogunk mindkét fél európai közepes hatótávolságú rakétafegyverei számának radikális csökkenté­sére. A konkrét számokban természetesen már a tárgyalá­sok során meg kell állapod­nunk. Ami azonban minket Il­let, rakétáink számát nem csu­pán néhány tucattal, hanem több százzal hajlandók lennénk csökkenteni. Ismétlem — több száz rakétával. E problémához ilyen a mi hozzáállásunk. Amennyiben partnereink haj­landóságot mutatnak, hogy mindkét fél — a Nyugat és a Kelet — teljesen lemondjon az európai létesítményekre irá­nyuló közepes hatótávolságú nukleáris rakéták valamennyi fajtájáról, mi Is emellett va­gyunk. Általában azon vagyunk, hogy Európa megszabaduljon a nuk­leáris fegyverektől, a közepes hatótávolságúaktól és a takti­kaiaktól egyaránt. Ez lenne az igazi „nulla változat“, ez igaz­ságos lenne mindkét fél szá­már. Kancellár úri Tisztelt höl* gyek és urak! Elvtársakl A Szovjetunió és az NSZK különböző társadalmi rendsze­rű állam. Mindkettőnek meg­vannak a maga szövetségesei és barátai. Politikai nézeteink nagymértékben különböznek, és ellentétek is fennállna; kö­zöttünk. Ügy véljük aza ibaa, hogy ezeknek háttérbe kell szorulniuk a közös fő fa'adat előtt — a béke, az emberiség e legnagyobb értéke megérzé­se előtt. A hetvenes évek, az enyhü­lés évtizede sok nyomot hagy­tak. Nagy befolyással voltak a népek tudatára, az emberek gondolkodására. Az enyhülés megmutatta, hogy a népek kö­zötti békés, kölcsönösen elő­nyös együttműködés lehetséges, sőt szükséges. E tekintetben hasznosan al** kultak a Szovjetunió és ax NSZK kapcsolatai. Ebben meg­nyilvánult a moszkvai szerző­dés történelmi feladata. Ez a szerződés és a két fél kötele­zettségvállalásai az államaink közötti kapcsolatok új jellegét fejezték ki, valamint azt, hogy hozzáállásunk az európai béka biztosításának problémájához új. Ügy vélem, hogy mindany- nylan megelégedéssel mondhat* juik el: a Szovjetunió és az NSZK közötti kölcsönösen elő­nyös együttműködés az euró­pai és az egyetemes stabilitás jelentős tényezőjévé fúlt. Bizonyára egyetértenek ve­lem abban, hogy kapcsolataink különböző területeken eredmé­nyesen fejlődtek. Szüntelenül nő az országaink közötti áru* csere, és Jelentősége mind na­gyobb. Számos nagy terv van előkészületben, amelyek közül néhány már a jövő évszázadba nyúlik át. Színesebbekké és élénkebbekké váltak kapcsolat talnk a kultúra területén, ifjú­sági, szakszervezeti és más társadalmi szervezeteink kö« zött. Egyszóval, a közös céltuda­tos munka sok jót eredményez népeinknek, őrizzük meg és gyarapítsuk mindazt, amit el­értünk, és e célból tegyünk meg minden tőlünk telhetőt a béke megőrzése és szilárdítása végett Beszédem végén a Német Szövetségi Köztársaság polgá­rainak a legjobbakat kívánom, kívánok nekik békét és sike-t reket. A végcél az általános és teljes leszerelés 1981 XI. 25. 3 (CSTK) — Az ENSZ politi­kai és biztonsági bizottsága jó­váhagyta a leszerelés terüle­tén kifejtendő nemzetközi együttmüküdésről szóló cseh­szlovák határozati javaslatot, amely az ÉNSZ-koagyűlés által csehszlovák kezdeményezésre 1979-ben elfogadott nyilatkoza­ton alapul. A határozati javas­lat mellett 95 ország szavazott, ellenszavazat nem volt, 25-en tartózkodtak a szavazástól. A határozat mély aggoda­lomnak ad kifejezést a fegy­verkezési hajsza fokozódó ve­szélye miatt, amely súlyosan fenyegeti a nemzetközi stabili­tást, és növeli az atomkataszt- rófa veszélyét. Ezért minden országot felszólít, hogy aktí­van valósítsa meg a nemzet­közi együttműködésről szóló nyilatkozat eszméit a leszere­lési célok elérésére, hogy konstruktív párbeszéd induljon a • fegyverkezés, főként az atomfegyverkezés korlátozásá­ra. A tanácskozások végső cél­jaként a hatékony nemzetközi ellenőrzéssel végrehajtandó ál­talános és teljes leszerelést kell kitűzni. A határozat a továbbiakban minden országot felhív arra, hogy a leszerelési tárgyaláso­kon a nemzetközi jog általá­nosan elfogadott elvei szerint járjanak el, és törekedjenek a gyors haladás elérésére. Egy­úttal tartózkodniuk kell min­den olyan akciótól, amely bo­nyolíthatja a leszerelési tár­gyalásokat. Leonyid Brezsnyev vendéglátójával, Helmut Schmidttel (CSTK-f elvétel)

Next

/
Oldalképek
Tartalom